5 [πέντε]

Χώρες και γλώσσες

 


5 [ஐந்து]

நாடுகளும் மொழிகளும்

 

 
Ο Τζον είναι από το Λονδίνο.
ஜான் லண்டனிலிருந்து வருகிறான்.
jāṉ laṇṭaṉiliruntu varukiṟāṉ.
Το Λονδίνο βρίσκεται στη Μεγάλη Βρετανία.
லண்டன் கிரேட் பிரிடனில் உள்ளது.
Laṇṭaṉ kirēṭ piriṭaṉil uḷḷatu.
Αυτός μιλάει αγγλικά.
அவன் ஆங்கிலம் பேசுகிறான்.
Avaṉ āṅkilam pēcukiṟāṉ.
 
 
 
 
Η Μαρία είναι από τη Μαδρίτη.
மரியா மாட்ரிடிலிருந்து வருகிறாள்.
Mariyā māṭriṭiliruntu varukiṟāḷ.
Η Μαδρίτη βρίσκεται στην Ισπανία.
மாட்ரிட் ஸ்பெயின் நாட்டில் உள்ளது.
Māṭriṭ speyiṉ nāṭṭil uḷḷatu.
Αυτή μιλάει ισπανικά.
அவள் ஸ்பெயின் மொழி பேசுகிறாள்.
Avaḷ speyiṉ moḻi pēcukiṟāḷ.
 
 
 
 
Ο Πέτερ και η Μάρτα είναι από το Βερολίνο.
பீட்டரும் மார்தாவும் பெர்லினிலிருந்து வருகிறார்கள்.
Pīṭṭarum mārtāvum perliṉiliruntu varukiṟārkaḷ.
Το Βερολίνο βρίσκεται στη Γερμανία.
பெர்லின் ஜெர்மன் நாட்டில் உள்ளது.
Perliṉ jermaṉ nāṭṭil uḷḷatu.
Μιλάτε και οι δύο γερμανικά;
நீங்கள் இருவரும் ஜெர்மன் மொழி பேசுவீர்களா?
Nīṅkaḷ iruvarum jermaṉ moḻi pēcuvīrkaḷā?
 
 
 
 
Το Λονδίνο είναι πρωτεύουσα.
லண்டன் ஒரு தலைநகரம்.
Laṇṭaṉ oru talainakaram.
Η Μαδρίτη και το Βερολίνο είναι επίσης πρωτεύουσες.
மட்ரிட் மற்றம் பெர்லினும் கூட தலைநகரங்கள்.
Maṭriṭ maṟṟam perliṉum kūṭa talainakaraṅkaḷ.
Οι πρωτεύουσες είναι μεγάλες και θορυβώδεις.
தலைநகரங்கள் பெரியதாகவும் இரைச்சல் மிக்கதாகவும் உள்ளன.
Talainakaraṅkaḷ periyatākavum iraiccal mikkatākavum uḷḷaṉa.
 
 
 
 
Η Γαλλία βρίσκεται στην Ευρώπη.
ஃப்ரான்ஸ் நாடு ஐரோப்பாவில் உள்ளது.
Ḥprāṉs nāṭu airōppāvil uḷḷatu.
Η Αίγυπτος βρίσκεται στην Αφρική.
எகிப்து நாடு ஆஃப்ரிக்காவில் உள்ளது.
Ekiptu nāṭu āḥprikkāvil uḷḷatu.
Η Ιαπωνία βρίσκεται στην Ασία.
ஜப்பான் நாடு ஆசியாவில் உள்ளது.
Jappāṉ nāṭu āciyāvil uḷḷatu.
 
 
 
 
Ο Καναδάς βρίσκεται στη Βόρεια Αμερική.
கானடா வட அமெரிக்காவில் உள்ளது.
Kāṉaṭā vaṭa amerikkāvil uḷḷatu.
Ο Παναμάς βρίσκεται στην Κεντρική Αμερική.
பனாமா மத்திய அமெரிக்காவில் உள்ளது.
Paṉāmā mattiya amerikkāvil uḷḷatu.
Η Βραζιλία βρίσκεται στη Νότια Αμερική.
ப்ரேஸில் தென் அமெரிக்காவில் உள்ளது.
Prēsil teṉ amerikkāvil uḷḷatu.
 
 
 
 


Γλώσσες και Διάλεκτοι

Παγκοσμίως, υπάρχουν 6.000 με 7.000 διαφορετικές γλώσσες. Ο αριθμός των διαλέκτων είναι φυσικά πολύ μεγαλύτερος. Ποια είναι όμως η διαφορά μεταξύ γλώσσας και διαλέκτου; Οι διάλεκτοι έχουν πάντα μια καθαρά τοπική χροιά. Έτσι ανήκουν στις παραλλαγές της τοπικής γλώσσας. Αυτό σημαίνει ότι οι διάλεκτοι είναι μια γλωσσική μορφή με ελάχιστο εύρος. Κατά κανόνα οι διάλεκτοι χρησιμοποιόνται μόνο στον προφορικό λόγο και δεν γράφονται. Αποτελούν το δικό τους γλωσσικό σύστημα. Και ακολουθούν τους δικούς τους κανόνες. Θεωρητικά, κάθε γλώσσα μπορεί να έχει πολλές διαλέκτους. Όλες οι διάλεκτοι προέρχονται από την επίσημη γλώσσα μιας χώρας. Η επίσημη γλώσσα είναι κατανοητή από όλους τους ανθρώπους μιας χώρας. Με αυτήν μπορούν να επικοινωνούν ακόμη και άτομα που μιλούν διαφορετικές διαλέκτους. Σχεδόν όλες οι διάλεκτοι χάνουν σταδιακά την σπουδαιότητά τους. Στις πόλεις οι διάλεκτοι ακούγονται πλέον ελάχιστα. Επίσης και στην επαγγελματική ζωή χρησιμοποιείται συνήθως η επίσημη γλώσσα. Έτσι οι άνθρωποι που χρησιμοποιούν διαλέκτους θεωρούνται συχνά απλοϊκοί καιαμόρφωτοι. Κι όμως υπάρχουν σε όλα τα κοινωνικά στρώματα. Οι άνθρωποι λοιπόν που μιλούν διαλέκτους δεν είναι λιγότερο ευφυείς από τους άλλους. Μάλλον το αντίθετο! Αυτοί που μιλούν διαλέκτους έχουν πολλά πλεονεκτήματα. Για παράδειγμα, στο μάθημα της γλώσσας. Αυτοί που μιλούν διαλέκτους ξέρουν ότι υπάρχουν διάφορα γλωσσικά ιδιώματα. Και έχουν μάθει να αλλάζουν γρήγορα από το ένα γλωσσικό στυλ στο άλλο. Για αυτόν το λόγο, αυτοί που μιλούν διαλέκτους χειρίζονται καλύτερα τις παραλλαγές. Μπορούν να διαισθανθούν ποιό είναι το γλωσσικό στυλ που ταιριάζει στην κάθε περίσταση. Αυτό έχει αποδειχθεί ακόμη και επιστημονικά. Επομένως, τολμήστε να χρησιμοποιήσετε διαλέκτους - αξίζει!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - ταμίλ για αρχάριους