goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > română > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

60 [εξήντα]

Στην τράπεζα

 

60 [şaizeci]@60 [εξήντα]
60 [şaizeci]

La bancă

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ορίστε το διαβατήριό μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού πρέπει να υπογράψω;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχουν έρθει τα χρήματα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
D_r_s_   s_   d_s_h_d   u_   c_n_.   
   
Doresc să deschid un cont.
D_____   s_   d______   u_   c____   
   
Doresc să deschid un cont.
______   __   _______   __   _____   
   
Doresc să deschid un cont.
  Ορίστε το διαβατήριό μου.
A_c_   a_e_i   p_ş_p_r_u_   m_u_   
   
Aici aveţi paşaportul meu.
A___   a____   p_________   m___   
   
Aici aveţi paşaportul meu.
____   _____   __________   ____   
   
Aici aveţi paşaportul meu.
  Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
Ş_   a_c_   e_t_   a_r_s_   m_a_   
   
Şi aici este adresa mea.
Ş_   a___   e___   a_____   m___   
   
Şi aici este adresa mea.
__   ____   ____   ______   ____   
   
Şi aici este adresa mea.
 
 
 
 
  Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
D_r_s_   s_   d_p_n   b_n_   î_   c_n_u_   m_u_   
   
Doresc să depun bani în contul meu.
D_____   s_   d____   b___   î_   c_____   m___   
   
Doresc să depun bani în contul meu.
______   __   _____   ____   __   ______   ____   
   
Doresc să depun bani în contul meu.
  Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
D_r_s_   s_   r_d_c   b_n_   d_n   c_n_u_   m_u_   
   
Doresc să ridic bani din contul meu.
D_____   s_   r____   b___   d__   c_____   m___   
   
Doresc să ridic bani din contul meu.
______   __   _____   ____   ___   ______   ____   
   
Doresc să ridic bani din contul meu.
  Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
D_r_s_   s_   r_d_c   e_t_a_e_e   d_   c_n_.   
   
Doresc să ridic extrasele de cont.
D_____   s_   r____   e________   d_   c____   
   
Doresc să ridic extrasele de cont.
______   __   _____   _________   __   _____   
   
Doresc să ridic extrasele de cont.
 
 
 
 
  Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
D_r_s_   s_   î_c_s_z   u_   c_c   d_   c_l_t_r_e_   
   
Doresc să încasez un cec de călătorie.
D_____   s_   î______   u_   c__   d_   c_________   
   
Doresc să încasez un cec de călătorie.
______   __   _______   __   ___   __   __________   
   
Doresc să încasez un cec de călătorie.
  Πόσο είναι η επιβάρυνση;
C_t   d_   m_r_   s_n_   c_m_s_o_n_l_?   
   
Cât de mari sunt comisioanele?
C__   d_   m___   s___   c____________   
   
Cât de mari sunt comisioanele?
___   __   ____   ____   _____________   
   
Cât de mari sunt comisioanele?
  Πού πρέπει να υπογράψω;
U_d_   t_e_u_e   s_   s_m_e_?   
   
Unde trebuie să semnez?
U___   t______   s_   s______   
   
Unde trebuie să semnez?
____   _______   __   _______   
   
Unde trebuie să semnez?
 
 
 
 
  Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
A_t_p_   u_   t_a_s_e_   d_n   G_r_a_i_.   
   
Aştept un transfer din Germania.
A_____   u_   t_______   d__   G________   
   
Aştept un transfer din Germania.
______   __   ________   ___   _________   
   
Aştept un transfer din Germania.
  Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
A_c_   e_t_   n_m_r_l   m_u   d_   c_n_.   
   
Aici este numărul meu de cont.
A___   e___   n______   m__   d_   c____   
   
Aici este numărul meu de cont.
____   ____   _______   ___   __   _____   
   
Aici este numărul meu de cont.
  Έχουν έρθει τα χρήματα;
A_   a_u_s   b_n_i_   
   
Au ajuns banii?
A_   a____   b_____   
   
Au ajuns banii?
__   _____   ______   
   
Au ajuns banii?
 
 
 
 
  Θα ήθελα συνάλλαγμα.
D_r_s_   s_   s_h_m_   a_e_t_   b_n_.   
   
Doresc să schimb aceşti bani.
D_____   s_   s_____   a_____   b____   
   
Doresc să schimb aceşti bani.
______   __   ______   ______   _____   
   
Doresc să schimb aceşti bani.
  Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
A_   n_v_i_   d_   d_l_r_   a_e_i_a_i_   
   
Am nevoie de dolari americani.
A_   n_____   d_   d_____   a_________   
   
Am nevoie de dolari americani.
__   ______   __   ______   __________   
   
Am nevoie de dolari americani.
  Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
V_   r_g   s_-_i   d_ţ_   b_n_n_t_   m_c_.   
   
Vă rog să-mi daţi bancnote mici.
V_   r__   s____   d___   b_______   m____   
   
Vă rog să-mi daţi bancnote mici.
__   ___   _____   ____   ________   _____   
   
Vă rog să-mi daţi bancnote mici.
 
 
 
 
  Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
A_e_i   a_c_   u_   a_t_m_t   d_   b_n_?   
   
Aveţi aici un automat de bani?
A____   a___   u_   a______   d_   b____   
   
Aveţi aici un automat de bani?
_____   ____   __   _______   __   _____   
   
Aveţi aici un automat de bani?
  Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
C_ţ_   b_n_   s_   p_t   r_t_a_e_   
   
Câţi bani se pot retrage?
C___   b___   s_   p__   r_______   
   
Câţi bani se pot retrage?
____   ____   __   ___   ________   
   
Câţi bani se pot retrage?
  Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
C_   f_l   d_   c_r_i   d_   c_e_i_   s_   p_t   u_i_i_a_   
   
Ce fel de cărţi de credit se pot utiliza?
C_   f__   d_   c____   d_   c_____   s_   p__   u_______   
   
Ce fel de cărţi de credit se pot utiliza?
__   ___   __   _____   __   ______   __   ___   ________   
   
Ce fel de cărţi de credit se pot utiliza?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Όποιος θέλει να μιλάει, πρέπει και να γράφει!

Η εκμάθηση ξένων γλωσσών δεν είναι πάντα απλή. Οι αρχάριοι θεωρούν τα προφορικά ιδιαίτερα δύσκολα. Πολλοί ντρέπονται, να πούνε νέες φράσεις στην ξένη γλώσσα. Φοβούνται μήπως κάνουν λάθη. Για αυτές τις περιπτώσεις, το γράψιμο θα μπορούσε να είναι μία λύση. Διότι όσο περισσότερο γράφουμε, τόσο καλύτερα μαθαίνουμε! Το γράψιμο μας βοηθάει να συνηθίσουμε μια νέα γλώσσα. Υπάρχουν πολλές αιτίες γι' αυτό. Ο γραπτός λόγος λειτουργεί διαφορετικά από τον προφορικό λόγο. Είναι μια πολύ πιο περίπλοκη διαδικασία. Στον γραπτό λόγο σκεφτόμαστε πιο πολύ ποιές λέξεις να διαλέξουμε. Έτσι, ο εγκέφαλός μας δουλεύει πιο εντατικά με την νέα γλώσσα. Επίσης, είμαστε πιο χαλαροί όταν γράφουμε. Κανείς δεν περιμένει άμεσα μια απάντηση. Έτσι αποβάλλουμε σιγά σιγά τον φόβο μας για την ξένη γλώσσα. Το γράψιμο προωθεί, εκτός των άλλων, και την δημιουργικότητα. Αισθανόμαστε πιο ελεύθεροι και παίζουμε περισσότερο με την νέα γλώσσα. Στο γράψιμο επίσης έχουμε περισσότερο χρόνο από ότι στην ομιλία. Και η μνήμη μας υποστηρίζεται! Το μεγαλύτερο πλεονέκτημα του γραπτού λόγου, ωστόσο, είναι η απόσταση. Αυτό σημαίνει ότι μπορούμε να δούμε με λεπτομέρεια το αποτέλεσμα της διατύπωσής μας. Τα βλέπουμε όλα ξεκάθαρα μπροστά μας. Έτσι μπορούμε να διορθώνουμε μόνοι μας τα λάθη μας και συγχρόνως να μαθαίνουμε. Το περιεχόμενο αυτών που γράφουμε στην ξένη γλώσσα, δεν έχει καμία σημασία. Αυτό που μετράει είναι, να διατυπώνουμε τακτικά γραπτές προτάσεις. Όποιος θέλει να εξασκηθεί, μπορεί να βρει έναν φίλο δι' αλληλογραφίας από το εξωτερικό. Κάποια στιγμή καλό θα ήταν να τον γνωρίσει από κοντά. Και τότε θα δει : Η ομιλία είναι τώρα πιο εύκολη!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
60 [εξήντα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στην τράπεζα
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)