goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > română > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

52 [πενήντα δύο]

Στο κατάστημα

 

52 [cincizeci şi doi]@52 [πενήντα δύο]
52 [cincizeci şi doi]

La magazin

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πάμε σε ένα πολυκατάστημα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πρέπει να ψωνίσω.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλω να ψωνίσω πολλά πράγματα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι τα είδη γραφείου;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι φακέλους και χαρτί αλληλογραφίας.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι στυλό και μαρκαδόρους.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι τα έπιπλα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι μία ντουλάπα και μία σιφονιέρα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα γραφείο και μία ραφιέρα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι τα παιχνίδια;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι μία κούκλα και ένα αρκουδάκι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι μία μπάλα ποδοσφαίρου και ένα σκάκι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι τα εργαλεία;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα σφυρί και μία πένσα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα τρυπάνι και ένα κατσαβίδι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι τα κοσμήματα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι μία αλυσίδα και ένα βραχιόλι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα δαχτυλίδι και σκουλαρίκια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Πάμε σε ένα πολυκατάστημα;
M_r_e_   l_   u_   m_g_z_n_   
   
Mergem la un magazin?
M_____   l_   u_   m_______   
   
Mergem la un magazin?
______   __   __   ________   
   
Mergem la un magazin?
  Πρέπει να ψωνίσω.
T_e_u_e   s_   f_c   c_m_ă_ă_u_i_   
   
Trebuie să fac cumpărături.
T______   s_   f__   c___________   
   
Trebuie să fac cumpărături.
_______   __   ___   ____________   
   
Trebuie să fac cumpărături.
  Θέλω να ψωνίσω πολλά πράγματα.
V_e_u   s_   c_m_ă_   m_l_e_   
   
Vreau să cumpăr multe.
V____   s_   c_____   m_____   
   
Vreau să cumpăr multe.
_____   __   ______   ______   
   
Vreau să cumpăr multe.
 
 
 
 
  Πού είναι τα είδη γραφείου;
U_d_   s_n_   a_t_c_l_l_   d_   b_r_u_   
   
Unde sunt articolele de birou?
U___   s___   a_________   d_   b_____   
   
Unde sunt articolele de birou?
____   ____   __________   __   ______   
   
Unde sunt articolele de birou?
  Χρειάζομαι φακέλους και χαρτί αλληλογραφίας.
Î_i   t_e_u_e   p_i_u_i   ş_   h_r_i_   d_   s_r_s_   
   
Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris.
Î__   t______   p______   ş_   h_____   d_   s_____   
   
Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris.
___   _______   _______   __   ______   __   ______   
   
Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris.
  Χρειάζομαι στυλό και μαρκαδόρους.
Î_i   t_e_u_e   p_x_r_   ş_   c_r_o_i_   
   
Îmi trebuie pixuri şi carioci.
Î__   t______   p_____   ş_   c_______   
   
Îmi trebuie pixuri şi carioci.
___   _______   ______   __   ________   
   
Îmi trebuie pixuri şi carioci.
 
 
 
 
  Πού είναι τα έπιπλα;
U_d_   e_t_   m_b_l_e_u_?   
   
Unde este mobilierul?
U___   e___   m__________   
   
Unde este mobilierul?
____   ____   ___________   
   
Unde este mobilierul?
  Χρειάζομαι μία ντουλάπα και μία σιφονιέρα.
A_   n_v_i_   d_   u_   d_l_p   ş_   d_   o   c_m_d_.   
   
Am nevoie de un dulap şi de o comodă.
A_   n_____   d_   u_   d____   ş_   d_   o   c______   
   
Am nevoie de un dulap şi de o comodă.
__   ______   __   __   _____   __   __   _   _______   
   
Am nevoie de un dulap şi de o comodă.
  Χρειάζομαι ένα γραφείο και μία ραφιέρα.
A_   n_v_i_   d_   u_   b_r_u   ş_   d_   u_   r_f_.   
   
Am nevoie de un birou şi de un raft.
A_   n_____   d_   u_   b____   ş_   d_   u_   r____   
   
Am nevoie de un birou şi de un raft.
__   ______   __   __   _____   __   __   __   _____   
   
Am nevoie de un birou şi de un raft.
 
 
 
 
  Πού είναι τα παιχνίδια;
U_d_   s_n_   j_c_r_i_e_   
   
Unde sunt jucăriile?
U___   s___   j_________   
   
Unde sunt jucăriile?
____   ____   __________   
   
Unde sunt jucăriile?
  Χρειάζομαι μία κούκλα και ένα αρκουδάκι.
Î_i   t_e_u_e   o   p_p_ş_   ş_   u_   u_s_l_ţ_   
   
Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ.
Î__   t______   o   p_____   ş_   u_   u_______   
   
Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ.
___   _______   _   ______   __   __   ________   
   
Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ.
  Χρειάζομαι μία μπάλα ποδοσφαίρου και ένα σκάκι.
Î_i   t_e_u_e   o   m_n_e   d_   f_t_a_   ş_   u_   j_c   d_   ş_h_   
   
Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah.
Î__   t______   o   m____   d_   f_____   ş_   u_   j__   d_   ş___   
   
Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah.
___   _______   _   _____   __   ______   __   __   ___   __   ____   
   
Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah.
 
 
 
 
  Πού είναι τα εργαλεία;
U_d_   e_t_   u_e_l_a_   
   
Unde este unealta?
U___   e___   u_______   
   
Unde este unealta?
____   ____   ________   
   
Unde este unealta?
  Χρειάζομαι ένα σφυρί και μία πένσα.
Î_i   t_e_u_e   u_   c_o_a_   ş_   u_   c_e_t_.   
   
Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte.
Î__   t______   u_   c_____   ş_   u_   c______   
   
Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte.
___   _______   __   ______   __   __   _______   
   
Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte.
  Χρειάζομαι ένα τρυπάνι και ένα κατσαβίδι.
Î_i   t_e_u_e   u_   b_r_h_u   ş_   o   ş_r_b_l_i_ă_   
   
Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă.
Î__   t______   u_   b______   ş_   o   ş___________   
   
Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă.
___   _______   __   _______   __   _   ____________   
   
Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă.
 
 
 
 
  Πού είναι τα κοσμήματα;
U_d_   s_n_   b_j_t_r_i_e_   
   
Unde sunt bijuteriile?
U___   s___   b___________   
   
Unde sunt bijuteriile?
____   ____   ____________   
   
Unde sunt bijuteriile?
  Χρειάζομαι μία αλυσίδα και ένα βραχιόλι.
Î_i   t_e_u_e   u_   l_n_i_o_   ş_   o   b_ă_a_ă_   
   
Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară.
Î__   t______   u_   l_______   ş_   o   b_______   
   
Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară.
___   _______   __   ________   __   _   ________   
   
Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară.
  Χρειάζομαι ένα δαχτυλίδι και σκουλαρίκια.
Î_i   t_e_u_e   u_   i_e_   ş_   c_r_e_.   
   
Îmi trebuie un inel şi cercei.
Î__   t______   u_   i___   ş_   c______   
   
Îmi trebuie un inel şi cercei.
___   _______   __   ____   __   _______   
   
Îmi trebuie un inel şi cercei.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ποιος καταλαβαίνει ποιον;

Υπάρχουν περίπου 7 δισεκατομμύρια άνθρωποι στον κόσμο. Όλοι έχουν μια γλώσσα. Δυστυχώς δεν είναι πάντα η ίδια. Για να μπορούμε να επικοινωνούμε με άλλους λαούς πρέπει λοιπόν να μαθαίνουμε ξένες γλώσσες. Αυτό συχνά θέλει κόπο. Υπάρχουν όμως γλώσσες που μοιάζουν πολύ μεταξύ τους. Αυτοί που τις μιλούν καταλαβαίνουν ο ένας τον άλλον, χωρίς να γνωρίζουν την άλλη γλώσσα. Αυτό το φαινόμενο ονομάζεται αμοιβαία κατανόηση. Εκεί υπάρχουν δύο τύποι. Ο πρώτος τύπος είναι ηπροφορική αμοιβαία κατανόηση. Εδώ οι ομιλητές καταλαβαίνουν ο ένας τον άλλον, όταν συνομιλούν μεταξύ τους. Δεν καταλαβαίνουν όμως τον γραπτό λόγο της άλλης γλώσσας. Αυτό οφείλεται στην διαφορετική γραφή που έχει η άλλη γλώσσα. Ένα παράδειγμα γι΄αυτό είναι τα ινδικά και τα ούρντου. Η γραπτή αμοιβαία κατανόηση είναι ο δεύτερος τύπος. Εδώ υπάρχει κατανόηση του γραπτού λόγου της άλλης γλώσσας. Στον προφορικό λόγο όμως οι ομιλητές δεν μπορούν να συνεννοηθούν καλά. Αυτό οφείλεται στο ότι έχουν τελειώς διαφορετική προφορά. Η γερμανική και η ολλανδική γλώσσα είναι ένα παράδειγμα για αυτό. Οι περισσότερες γλώσσες με στενή συγγένεια περιλαμβάνουν και τους δύο τύπους. Αυτό σημαίνει ότι είναι αμοιβαία κατανοητές στον προφορικό και στον γραπτό λόγο. Τα ρωσικά και τα ουκρανικά ή τα ταϊλανδέζικα και τα λαοτινά είναι χαρακτηριστικά παραδείγματα. Η αμοιβαία κατανόηση μπορεί να είναι όμως και δυσανάλογη. Σε αυτή την περίπτωση το επίπεδο κατανόησης των ομιλητών δεν είναι ίδιο. Οι Πορτογάλοι καταλαβαίνουν τους Ισπανούς καλύτερα από ότι οι Ισπανοί τους Πορτογάλους. Επίσης οι Αυστριακοί καταλαβαίνουν τους Γερμανούς καλύτερα από ότι το αντίστροφο. Σε αυτά τα παραδείγματα η προφορά και η διάλεκτος είναι αυτά δυσκολεύουν την κατανόηση. Οι πραγματικά καλές συζητήσεις απαιτούν περαιτέρω μάθηση...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
52 [πενήντα δύο]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο κατάστημα
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)