goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > bahasa Indonesia > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

70 [εβδομήντα]

θα ήθελα κάτι

 

70 [tujuh puluh]@70 [εβδομήντα]
70 [tujuh puluh]

menginginkan sesuatu

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλατε να καπνίσετε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλατε να χορέψετε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλατε να πάμε περίπατο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να καπνίσω.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελες ένα τσιγάρο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελε φωτιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να πιω κάτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να φάω κάτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να ξεκουραστώ λίγο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να σας ρωτήσω κάτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να σας παρακαλέσω για κάτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να σας καλέσω σε κάτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι θα θέλατε παρακαλώ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλατε έναν καφέ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ή μήπως θα προτιμούσατε ένα τσάι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλαμε να πάμε σπίτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλατε ένα ταξί;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελαν να κάνουν ένα τηλέφωνο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Θα θέλατε να καπνίσετε;
A_a_a_   A_d_   i_g_n   m_r_k_k_   
   
Apakah Anda ingin merokok?
A_____   A___   i____   m_______   
   
Apakah Anda ingin merokok?
______   ____   _____   ________   
   
Apakah Anda ingin merokok?
  Θα θέλατε να χορέψετε;
A_a_a_   A_d_   i_g_n   b_r_a_s_?   
   
Apakah Anda ingin berdansa?
A_____   A___   i____   b________   
   
Apakah Anda ingin berdansa?
______   ____   _____   _________   
   
Apakah Anda ingin berdansa?
  Θα θέλατε να πάμε περίπατο;
A_a_a_   A_d_   i_g_n   b_r_a_a_   k_k_?   
   
Apakah Anda ingin berjalan kaki?
A_____   A___   i____   b_______   k____   
   
Apakah Anda ingin berjalan kaki?
______   ____   _____   ________   _____   
   
Apakah Anda ingin berjalan kaki?
 
 
 
 
  Θα ήθελα να καπνίσω.
S_y_   i_g_n   m_r_k_k_   
   
Saya ingin merokok.
S___   i____   m_______   
   
Saya ingin merokok.
____   _____   ________   
   
Saya ingin merokok.
  Θα ήθελες ένα τσιγάρο;
A_a_a_   k_m_   i_g_n   s_b_t_n_   r_k_k_   
   
Apakah kamu ingin sebatang rokok?
A_____   k___   i____   s_______   r_____   
   
Apakah kamu ingin sebatang rokok?
______   ____   _____   ________   ______   
   
Apakah kamu ingin sebatang rokok?
  Θα ήθελε φωτιά.
D_a   i_g_n   k_r_k   a_i_   
   
Dia ingin korek api.
D__   i____   k____   a___   
   
Dia ingin korek api.
___   _____   _____   ____   
   
Dia ingin korek api.
 
 
 
 
  Θα ήθελα να πιω κάτι.
S_y_   i_g_n   m_n_m   s_s_a_u_   
   
Saya ingin minum sesuatu.
S___   i____   m____   s_______   
   
Saya ingin minum sesuatu.
____   _____   _____   ________   
   
Saya ingin minum sesuatu.
  Θα ήθελα να φάω κάτι.
S_y_   i_g_n   m_k_n   s_s_a_u_   
   
Saya ingin makan sesuatu.
S___   i____   m____   s_______   
   
Saya ingin makan sesuatu.
____   _____   _____   ________   
   
Saya ingin makan sesuatu.
  Θα ήθελα να ξεκουραστώ λίγο.
S_y_   i_g_n   b_r_s_i_a_a_.   
   
Saya ingin beristirahat.
S___   i____   b____________   
   
Saya ingin beristirahat.
____   _____   _____________   
   
Saya ingin beristirahat.
 
 
 
 
  Θα ήθελα να σας ρωτήσω κάτι.
S_y_   i_g_n   m_n_n_a_a_   s_s_a_u   k_p_d_   A_d_.   
   
Saya ingin menanyakan sesuatu kepada Anda.
S___   i____   m_________   s______   k_____   A____   
   
Saya ingin menanyakan sesuatu kepada Anda.
____   _____   __________   _______   ______   _____   
   
Saya ingin menanyakan sesuatu kepada Anda.
  Θα ήθελα να σας παρακαλέσω για κάτι.
S_y_   i_g_n   m_m_n_a   s_s_a_u   k_p_d_   A_d_.   
   
Saya ingin meminta sesuatu kepada Anda.
S___   i____   m______   s______   k_____   A____   
   
Saya ingin meminta sesuatu kepada Anda.
____   _____   _______   _______   ______   _____   
   
Saya ingin meminta sesuatu kepada Anda.
  Θα ήθελα να σας καλέσω σε κάτι.
S_y_   i_g_n   m_n_u_d_n_   A_d_.   
   
Saya ingin mengundang Anda.
S___   i____   m_________   A____   
   
Saya ingin mengundang Anda.
____   _____   __________   _____   
   
Saya ingin mengundang Anda.
 
 
 
 
  Τι θα θέλατε παρακαλώ;
A_a   y_n_   A_d_   i_g_n_a_?   
   
Apa yang Anda inginkan?
A__   y___   A___   i________   
   
Apa yang Anda inginkan?
___   ____   ____   _________   
   
Apa yang Anda inginkan?
  Θα θέλατε έναν καφέ;
A_a_a_   A_d_   i_g_n   k_p_?   
   
Apakah Anda ingin kopi?
A_____   A___   i____   k____   
   
Apakah Anda ingin kopi?
______   ____   _____   _____   
   
Apakah Anda ingin kopi?
  Ή μήπως θα προτιμούσατε ένα τσάι;
A_a_   A_d_   l_b_h   s_k_   t_h_   
   
Atau Anda lebih suka teh?
A___   A___   l____   s___   t___   
   
Atau Anda lebih suka teh?
____   ____   _____   ____   ____   
   
Atau Anda lebih suka teh?
 
 
 
 
  Θα θέλαμε να πάμε σπίτι.
K_m_   i_g_n   p_l_n_   k_   r_m_h_   
   
Kami ingin pulang ke rumah.
K___   i____   p_____   k_   r_____   
   
Kami ingin pulang ke rumah.
____   _____   ______   __   ______   
   
Kami ingin pulang ke rumah.
  Θα θέλατε ένα ταξί;
K_l_a_   i_g_n   n_i_   t_k_i_   
   
Kalian ingin naik taksi?
K_____   i____   n___   t_____   
   
Kalian ingin naik taksi?
______   _____   ____   ______   
   
Kalian ingin naik taksi?
  Θα ήθελαν να κάνουν ένα τηλέφωνο.
M_r_k_   i_g_n   m_n_l_p_n_   
   
Mereka ingin menelepon.
M_____   i____   m_________   
   
Mereka ingin menelepon.
______   _____   __________   
   
Mereka ingin menelepon.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Γιατί υπάρχουν τόσες διαφορετικές γλώσσες;

Σε όλο τον κόσμο υπάρχουν σήμερα πάνω από 6.000 γλώσσες. Γι΄αυτό χρειαζόμαστε διερμηνείς και μεταφραστές. Πριν από πολλά χρόνια, όλοι μιλούσαν ακόμα την ίδια γλώσσα. Αυτό όμως άλλαξε, όταν οι άνθρωποι άρχισαν να μεταναστεύουν. Εγκατέλειψαν την πατρίδα τους, την Αφρική, και επεκτάθηκαν πάνω στην γη. Αυτός ο χωροταξικός διαχωρισμός οδήγησε, αντίστοιχα, σε έναν γλωσσικό διαχωρισμό. Διότι κάθε λαός ανέπτυξε την δική του μορφή επικοινωνίας. Από την κοινή πρωτογλώσσα δημιουργήθηκαν πολλές, διαφορετικές γλώσσες. Οι άνθρωποι δεν έμεναν όμως ποτέ για πολύ καιρό σε έναν συγκεκριμένο τόπο. Έτσι οι γλώσσες συνεχώς διαχωρίζονταν η μία από την άλλη. Και κάποια στιγμή, δεν μπορούσε κανείς πλέον να ξεχωρίσει μια κοινή ρίζα. Επίσης, κανένας λαός δε ζούσε απομονωμένος για χιλιετίες. Υπήρχε πάντα επαφή με άλλους λαούς. Αυτό άλλαζε τις γλώσσες. Έπαιρναν στοιχεία από ξένες γλώσσες ή τις ανακάτευαν. Εξ αιτίας αυτού, η εξέλιξη των γλωσσών δεν σταματούσε ποτέ. Έτσι η μετανάστευση και η επαφή με άλλους λαούς εξηγούν λοιπον τον μεγάλο αριθμό των γλωσσών. Το γιατί όμως οι γλώσσες διαφέρουν τόσο, είναι ένα άλλο ζήτημα. Κάθε εξέλιξη ακολουθεί ορισμένους κανόνες. Πρέπει λοιπόν να υπάρχουν λόγοι, που οι γλώσσες είναι έτσι όπως είναι. Για αυτούς τους λόγους ενδιαφέρονται οι επιστήμονες εδώ και καιρό. Θα ήθελαν να ξέρουν, γιατί οι γλώσσες εξελίσσονται διαφορετικά Για να το ερευνήσουμε αυτό, πρέπει να παρακολουθήσουμε την ιστορία των γλωσσών. Έτσι μπορούμε να δούμε, ποιες αλλαγές έγιναν και πότε έγιναν. Ακόμη δεν γνωρίζουμε, τι επηρεάζει την ανάπτυξη της γλώσσας. Οι πολιτιστικοί παράγοντες φαίνονται να είναι ποιο σημαντικοί από τους βιολογικούς. Αυτό σημαίνει ότι η ιστορία λαών διαμόρφωσε τις γλώσσες τους. Προφανώς, οι γλώσσες μάς διηγούνται περισσότερα από όσα νομίζουμε...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2026 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
70 [εβδομήντα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
θα ήθελα κάτι
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)