goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > հայերեն > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

85 [ογδόντα πέντε]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

 

85 [ութանասունհինգ]@85 [ογδόντα πέντε]
85 [ութանասունհինգ]

85 [ut’anasunhing]
հարցեր անցյալում 1

harts’yer ants’yalum 1

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο ήπιατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο δουλέψατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο γράψατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πώς κοιμηθήκατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πώς βρήκατε το δρόμο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με ποιον μιλήσατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με ποιον έχετε ραντεβού;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού ήσασταν;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού μένατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού δουλεύατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι συστήσατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι φάγατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι μάθατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Πόσο ήπιατε;
Ի_չ_ա_ն   ե_   խ_ե_:   
I_c_’_’_՞_   y_k_   k_m_l   
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Ի______   ե_   խ____   
I_________   y___   k____   
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
_______   __   _____   
__________   ____   _____   
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
  Πόσο δουλέψατε;
Ի_չ_ա_ն   ե_   ա_խ_տ_լ_   
I_c_’_’_՞_   y_k_   a_h_h_t_l   
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Ի______   ե_   ա_______   
I_________   y___   a________   
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
_______   __   ________   
__________   ____   _________   
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
  Πόσο γράψατε;
Ի_չ_ա_ն   ե_   գ_ե_:   
I_c_’_’_՞_   y_k_   g_e_   
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
Ի______   ե_   գ____   
I_________   y___   g___   
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
_______   __   _____   
__________   ____   ____   
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
 
 
 
 
  Πώς κοιμηθήκατε;
Ի_չ_ե_ս   ե_   ք_ե_:   
I_c_’_e_s   y_k_   k_n_l   
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Ի______   ե_   ք____   
I________   y___   k____   
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
_______   __   _____   
_________   ____   _____   
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
  Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Ի_չ_ե_ս   ե_   ք_ն_ւ_յ_ւ_ը   ս_ա_ե_:   
I_c_’_e_s   y_k_   k_n_u_’_u_y   s_a_s_y_l   
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Ի______   ե_   ք__________   ս______   
I________   y___   k__________   s________   
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
_______   __   ___________   _______   
_________   ____   ___________   _________   
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
  Πώς βρήκατε το δρόμο;
Ի_չ_ե_ս   ե_   ճ_ն_պ_ր_ը   գ_ե_:   
I_c_’_e_s   y_k_   c_a_a_a_h_   g_e_   
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
Ի______   ե_   ճ________   գ____   
I________   y___   c_________   g___   
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
_______   __   _________   _____   
_________   ____   __________   ____   
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
 
 
 
 
  Με ποιον μιλήσατε;
Ո_՞_   հ_տ   ե_   խ_ս_լ_   
U_m   h_t   y_k_   k_o_e_   
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
Ո___   հ__   ե_   խ_____   
U__   h__   y___   k_____   
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
____   ___   __   ______   
___   ___   ____   ______   
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
  Με ποιον έχετε ραντεβού;
Ո_՞_   հ_տ   ե_   պ_յ_ա_ա_ո_վ_լ_   
U_m   h_t   y_k_   p_y_a_a_o_v_l   
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
Ո___   հ__   ե_   պ_____________   
U__   h__   y___   p____________   
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
____   ___   __   ______________   
___   ___   ____   _____________   
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
  Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Ո_՞_   հ_տ   ե_   ծ_ն_յ_ն   տ_ն_   տ_ն_լ_   
U_m   h_t   y_k_   t_n_d_a_   t_n_   t_n_l   
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
Ո___   հ__   ե_   ծ______   տ___   տ_____   
U__   h__   y___   t_______   t___   t____   
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
____   ___   __   _______   ____   ______   
___   ___   ____   ________   ____   _____   
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
 
 
 
 
  Πού ήσασταν;
Ո_տ_՞_   ե_   ե_ե_:   
V_r_e_g_   y_k_   y_g_e_   
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
Ո_____   ե_   ե____   
V_______   y___   y_____   
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
______   __   _____   
________   ____   ______   
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
  Πού μένατε;
Ո_տ_՞_   ե_   ա_ր_լ_   
V_r_e_g_   y_k_   a_r_l   
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
Ո_____   ե_   ա_____   
V_______   y___   a____   
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
______   __   ______   
________   ____   _____   
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
  Πού δουλεύατε;
Ո_տ_՞_   ե_   ա_խ_տ_լ_   
V_r_e_g_   y_k_   a_h_h_t_l   
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
Ո_____   ե_   ա_______   
V_______   y___   a________   
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
______   __   ________   
________   ____   _________   
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
 
 
 
 
  Τι συστήσατε;
Ի_ն_   ե_   ա_ա_ա_կ_լ_   
I_n_h_   y_k_   a_r_j_r_e_   
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
Ի___   ե_   ա_________   
I_____   y___   a_________   
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
____   __   __________   
______   ____   __________   
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
  Τι φάγατε;
Ի_ն_   ե_   կ_ր_լ_   
I_n_h_   y_k_   k_r_l   
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
Ի___   ե_   կ_____   
I_____   y___   k____   
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
____   __   ______   
______   ____   _____   
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
  Τι μάθατε;
Ի_ն_   ե_   ի_ա_ե_:   
I_n_h_   y_k_   i_a_s_y_l   
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
Ի___   ե_   ի______   
I_____   y___   i________   
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
____   __   _______   
______   ____   _________   
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
 
 
 
 
  Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Ի_ն_   ա_ա_ո_թ_ա_բ   ե_   վ_ր_լ_   
I_n_h_   a_a_u_’_a_b   y_k_   v_r_l   
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
Ի___   ա__________   ե_   վ_____   
I_____   a__________   y___   v____   
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
____   ___________   __   ______   
______   ___________   ____   _____   
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
  Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Ի_ն_ք_ն   ժ_մ_ն_կ   ե_   թ_ե_:   
I_n_h_k_a_   z_a_a_a_   y_k_   t_r_e_   
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
Ի______   ժ______   ե_   թ____   
I_________   z_______   y___   t_____   
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
_______   _______   __   _____   
__________   ________   ____   ______   
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
  Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Ի_ն_   բ_ր_ր_ւ_յ_մ_   ե_   թ_ե_:   
I_n_h_   b_r_z_u_’_a_b   y_k_   t_r_e_   
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
Ի___   բ___________   ե_   թ____   
I_____   b____________   y___   t_____   
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
____   ____________   __   _____   
______   _____________   ____   ______   
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Μεγάλα γράμματα, μεγάλα συναισθήματα

Στη διαφήμιση χρησιμοποιούνται πολλές εικόνες. Οι εικόνες μας κεντρίζουν ιδιαίτερα το ενδιαφερόν. Τις κοιτάζουμε για περισσότερη ώρα και με μεγαλύτερη προσοχή απ΄ότι τα γράμματα. Έτσι θυμόμαστε καλύτερα τις διαφημίσεις που έχουν εικόνες. Επίσης, οι εικόνες προκαλούν ισχυρές συναισθηματικές αντιδράσεις. Οι εικόνες αναγνωρίζονται από τον εγκέφαλο πολύ γρήγορα. Καταλαβαίνει αμέσως αυτό που βλέπει στην εικόνα. Τα γράμματα λειτουργούν διαφορετικά από τις εικόνες. Είναι αφηρημένοι χαρακτήρες. Γι΄αυτό ο εγκέφαλός μας αντιδρά πιο αργά στα γράμματα. Πρέπει πρώτα να καταλάβει την σημασία της λέξης. Θα μπορούσε κανείς να πει ότι στα γράμματα γίνεται μετάφραση από το γλωσσικόκέντρο του εγκεφάλου. Αλλά και μέσω των γραμμάτων μπορούν να προκληθούν συναισθήματα. Το μόνο που χρειάζεται είναι μια πολύ μεγάλη γραμματοσειρά. Οι έρευνες δείχνουν ότι τα μεγάλα γράμματα έχουν και μεγάλη επίδραση. Τα μεγάλα γράμματα δεν είναι μόνο πιο εντυπωσιακά από τα μικρά. Προκαλούν επίσης μια ισχυρότερη συναισθηματική αντίδραση. Αυτό ισχύει και για τα θετικά αλλά και για τα αρνητικά συναισθήματα. Το μέγεθος των πραγμάτων ήταν πάντα σημαντικό για τους ανθρώπους. Στους κινδύνους οι άνθρωποι πρέπει να αντιδρούν γρήγορα. Και όταν κάτι είναι μεγάλο, συνήθως είναι ήδη πολύ κοντά! Είναι κατανοητό λοιπόν, ότι οι μεγάλες εικόνες προκαλούν ισχυρές αντιδράσεις. Ο λόγος που αντιδρούμε και στα μεγάλα γράμματα, δεν είναι τόσο ξεκάθαρος. Τα γράμματα, στην πραγματικότητα, δεν αποτελούν σήμα για τον εγκέφαλο. Ωστόσο, γίνεται πιο δραστήριος όταν βλέπει μεγάλα γράμματα. Για τους επιστήμονες αυτό το αποτέλεσμα είναι πολύ ενδιαφέρον. Δείχνει πόσο σημαντικά έχουν γίνει τα γράμματα για μας. Με κάποιον τρόπο, ο εγκέφαλός μας, έμαθε να αντιδρά στην γραφή...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
85 [ογδόντα πέντε]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)