goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > suomi > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

95 [ενενήντα πέντε]

Σύνδεσμοι 2

 

95 [yhdeksänkymmentäviisi]@95 [ενενήντα πέντε]
95 [yhdeksänkymmentäviisi]

Konjunktioita 2

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από πότε δεν δουλεύει πια;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που παντρεύτηκε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ενώ οδηγεί;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ναι, ενώ οδηγεί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Από πότε δεν δουλεύει πια;
M_s_ä   l_h_i_n   h_n   e_   t_e   e_ä_   t_i_ä_   
   
Mistä lähtien hän ei tee enää töitä?
M____   l______   h__   e_   t__   e___   t_____   
   
Mistä lähtien hän ei tee enää töitä?
_____   _______   ___   __   ___   ____   ______   
   
Mistä lähtien hän ei tee enää töitä?
  Από τότε που παντρεύτηκε;
N_i_i_i_n_e_o_t_n_e   l_h_i_n_   
   
Naimisiinmenostanne lähtien?
N__________________   l_______   
   
Naimisiinmenostanne lähtien?
___________________   ________   
   
Naimisiinmenostanne lähtien?
  Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
K_l_ä_   h_n   e_   e_ä_   t_e   t_i_ä   s_i_ä   l_h_i_n_   k_n   h_n   m_n_   n_i_i_i_n_   
   
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
K_____   h__   e_   e___   t__   t____   s____   l_______   k__   h__   m___   n_________   
   
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
______   ___   __   ____   ___   _____   _____   ________   ___   ___   ____   __________   
   
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
 
 
 
 
  Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
S_n   j_l_e_n_   k_n   h_n   m_n_   n_i_i_i_n_   h_n   e_   o_e   e_ä_   t_h_y_   t_i_ä_   
   
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
S__   j_______   k__   h__   m___   n_________   h__   e_   o__   e___   t_____   t_____   
   
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
___   ________   ___   ___   ____   __________   ___   __   ___   ____   ______   ______   
   
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.
  Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
S_i_ä   l_h_i_n_   k_n   h_   t_n_e_a_   t_i_e_s_,   h_   o_a_   o_n_l_i_i_.   
   
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
S____   l_______   k__   h_   t_______   t________   h_   o___   o__________   
   
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
_____   ________   ___   __   ________   _________   __   ____   ___________   
   
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.
  Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
S_i_ä   l_h_i_n_   k_n   h_i_l_   o_   l_p_i_,   h_   k_y_ä_   h_r_o_n   u_k_n_.   
   
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
S____   l_______   k__   h_____   o_   l______   h_   k_____   h______   u______   
   
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
_____   ________   ___   ______   __   _______   __   ______   _______   _______   
   
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
 
 
 
 
  Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
M_l_o_n   h_n   p_h_u   p_h_l_m_s_a_   
   
Milloin hän puhuu puhelimessa?
M______   h__   p____   p___________   
   
Milloin hän puhuu puhelimessa?
_______   ___   _____   ____________   
   
Milloin hän puhuu puhelimessa?
  Ενώ οδηγεί;
M_t_a_   a_k_n_k_?   
   
Matkan aikanako?
M_____   a________   
   
Matkan aikanako?
______   _________   
   
Matkan aikanako?
  Ναι, ενώ οδηγεί.
K_l_ä_   a_t_a   a_a_s_a_n_   
   
Kyllä, autoa ajaessaan.
K_____   a____   a_________   
   
Kyllä, autoa ajaessaan.
______   _____   __________   
   
Kyllä, autoa ajaessaan.
 
 
 
 
  Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
H_n   p_h_u   p_h_l_m_s_a   a_t_a   a_a_s_a_n_   
   
Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan.
H__   p____   p__________   a____   a_________   
   
Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan.
___   _____   ___________   _____   __________   
   
Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan.
  Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
H_n   k_t_o_   t_l_v_s_o_a   s_l_t_ä_s_ä_n_   
   
Hän katsoo televisiota silittäessään.
H__   k_____   t__________   s_____________   
   
Hän katsoo televisiota silittäessään.
___   ______   ___________   ______________   
   
Hän katsoo televisiota silittäessään.
  Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
H_n   k_u_t_l_e   m_s_i_k_a   t_h_e_s_ä_   t_h_ä_i_ä_.   
   
Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään.
H__   k________   m________   t_________   t__________   
   
Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään.
___   _________   _________   __________   ___________   
   
Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään.
 
 
 
 
  Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
E_   n_e   m_t_ä_,   j_s   m_n_l_a   e_   o_e   s_l_ä_a_e_a_   
   
En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja.
E_   n__   m______   j__   m______   e_   o__   s___________   
   
En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja.
__   ___   _______   ___   _______   __   ___   ____________   
   
En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja.
  Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
E_   y_m_r_ä   m_t_ä_,   j_s   m_s_i_k_   o_   n_i_   k_v_l_a_   
   
En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla.
E_   y______   m______   j__   m_______   o_   n___   k_______   
   
En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla.
__   _______   _______   ___   ________   __   ____   ________   
   
En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla.
  Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
E_   h_i_t_   m_t_ä_,   j_s   m_n_l_a   o_   n_h_.   
   
En haista mitään, jos minulla on nuha.
E_   h_____   m______   j__   m______   o_   n____   
   
En haista mitään, jos minulla on nuha.
__   ______   _______   ___   _______   __   _____   
   
En haista mitään, jos minulla on nuha.
 
 
 
 
  Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
O_a_m_   t_k_i_,   j_s   s_t_a_   
   
Otamme taksin, jos sataa.
O_____   t______   j__   s_____   
   
Otamme taksin, jos sataa.
______   _______   ___   ______   
   
Otamme taksin, jos sataa.
  Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
M_t_u_t_m_e   m_a_l_a_   y_p_r_,   j_s   v_i_a_m_   l_t_s_a_   
   
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
M__________   m_______   y______   j__   v_______   l_______   
   
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
___________   ________   _______   ___   ________   ________   
   
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.
  Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
A_o_t_m_e   s_ö_ä_n_   e_l_i   h_n   t_l_   p_a_.   
   
Aloitamme syömään, ellei hän tule pian.
A________   s_______   e____   h__   t___   p____   
   
Aloitamme syömään, ellei hän tule pian.
_________   ________   _____   ___   ____   _____   
   
Aloitamme syömään, ellei hän tule pian.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Οι νέοι μαθαίνουν διαφορετικά από τους ηλικιωμένους

Τα παιδιά μαθαίνουν γλώσσες σχετικά γρήγορα. Στους ενήλικες αυτό παίρνει περισσότερο χρόνο. Αλλά τα παιδιά δε μαθαίνουν καλύτερα από τους ενήλικες. Μαθαίνουν απλώς διαφορετικά. Στη εκμάθηση των γλωσσών, το μυαλό πρέπει να καταφέρει πολλά. Πρέπει να μάθει πολλά πράγματα ταυτόχρονα. Όταν κάποιος μαθαίνει μια γλώσσα, δεν αρκεί μόνο να την επεξεργάζεται στο μυαλότου. Πρέπει να μάθει και πώς να προφέρει τις καινούριες λέξεις. Για να γίνει αυτό, τα όργανα ομιλίας πρέπει να μάθουν νέες κινήσεις. Επίσης, το μυαλό πρέπει να μάθει να αντιδρά σε νέες καταστάσεις. Είναι πρόκληση να μπορείς να επικοινωνείς σε μια ξένη γλώσσα. Οι ενήλικες μαθαίνουν γλώσσες, αλλά διαφορετικά σε κάθε ηλικία. Στα 20 ή στα 30 τους χρόνια, οι άνθρωποι είναι ακόμη συνηθισμένοι στην μελέτη. Δεν έχει περάσει πολύ καιρός από το σχολείο και τις σπουδές. Επομένως ο εγκέφαλος είναι σε καλή φόρμα. Ετσι, μπορεί να μάθει ξένες γλώσσες σε πολύ υψηλό επίπεδο. Οι άνθρωποι στην ηλικία των 40 μέχρι 50 ετών έχουν ήδη μάθει πολλά. Ο εγκέφαλός τους επωφελείται από αυτήν την εμπειρία. Μπορεί να συνδυάσει καλά τις νέες πληροφορίες με τις παλιές γνώσεις. Σε αυτήν την ηλικία μαθαίνει καλύτερα πράγματα με τα οποία είναι ήδη εξοικειωμένος. Για παράδειγμα, ξένες γλώσσες που μοιάζουν με γλώσσες που έμαθε στο παρελθόν. Στα 60 τους ή τα 70 τους, οι άνθρωποι έχουν συνήθως πολύ χρόνο. Μπορούν να κάνουν συχνά εξάσκηση. Αυτό, στις γλώσσες, είναι ιδιαιτέρα σημαντικό. Για παράδειγμα, οι άνθρωποι μεγαλύτερης ηλικίας μαθαίνουν ιδιαιτέρα καλά την γραφή μιας ξένης γλώσσας. Ωστόσο, μπορούμε να μάθουμε με επιτυχία σε όλες τις ηλικίες. Ο εγκέφαλος μπορεί να δημιουργήσει νέα νευρικά κύτταρα ακόμα και μετά την εφηβεία. Και το κάνει με ευχαρίστηση...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
95 [ενενήντα πέντε]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Σύνδεσμοι 2
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)