goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > 中文 > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

56 [sechsundfünfzig]

Gefühle

 

56[五十六]@56 [sechsundfünfzig]
56[五十六]

56 [Wǔshíliù]
感受

gǎnshòu

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Lust haben
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wir haben Lust.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wir haben keine Lust.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Angst haben
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich habe Angst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich habe keine Angst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Zeit haben
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er hat Zeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er hat keine Zeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Langeweile haben
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie hat Langeweile.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie hat keine Langeweile.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Hunger haben
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Habt ihr Hunger?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Habt ihr keinen Hunger?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Durst haben
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie haben Durst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie haben keinen Durst.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Lust haben
有   兴_   
y_u   x_n_q_   
有 兴趣
yǒu xìngqù
有   兴_   
y__   x_____   
有 兴趣
yǒu xìngqù
_   __   
___   ______   
有 兴趣
yǒu xìngqù
  Wir haben Lust.
我_   有   兴_   。   
w_m_n   y_u   x_n_q_.   
我们 有 兴趣 。
wǒmen yǒu xìngqù.
我_   有   兴_   。   
w____   y__   x______   
我们 有 兴趣 。
wǒmen yǒu xìngqù.
__   _   __   _   
_____   ___   _______   
我们 有 兴趣 。
wǒmen yǒu xìngqù.
  Wir haben keine Lust.
我_   没_   兴_   。   
W_m_n   m_i_ǒ_   x_n_q_.   
我们 没有 兴趣 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
我_   没_   兴_   。   
W____   m_____   x______   
我们 没有 兴趣 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
__   __   __   _   
_____   ______   _______   
我们 没有 兴趣 。
Wǒmen méiyǒu xìngqù.
 
 
 
 
  Angst haben
害_   
H_i_à   
害怕
Hàipà
害_   
H____   
害怕
Hàipà
__   
_____   
害怕
Hàipà
  Ich habe Angst.
我   害_   。   
w_   h_i_à_   
我 害怕 。
wǒ hàipà.
我   害_   。   
w_   h_____   
我 害怕 。
wǒ hàipà.
_   __   _   
__   ______   
我 害怕 。
wǒ hàipà.
  Ich habe keine Angst.
我   不   害_   。   
W_   b_   h_i_à_   
我 不 害怕 。
Wǒ bù hàipà.
我   不   害_   。   
W_   b_   h_____   
我 不 害怕 。
Wǒ bù hàipà.
_   _   __   _   
__   __   ______   
我 不 害怕 。
Wǒ bù hàipà.
 
 
 
 
  Zeit haben
有   时_   
Y_u   s_í_i_n   
有 时间
Yǒu shíjiān
有   时_   
Y__   s______   
有 时间
Yǒu shíjiān
_   __   
___   _______   
有 时间
Yǒu shíjiān
  Er hat Zeit.
他   有   时_   。   
t_   y_u   s_í_i_n_   
他 有 时间 。
tā yǒu shíjiān.
他   有   时_   。   
t_   y__   s_______   
他 有 时间 。
tā yǒu shíjiān.
_   _   __   _   
__   ___   ________   
他 有 时间 。
tā yǒu shíjiān.
  Er hat keine Zeit.
他   没_   时_   。   
T_   m_i_ǒ_   s_í_i_n_   
他 没有 时间 。
Tā méiyǒu shíjiān.
他   没_   时_   。   
T_   m_____   s_______   
他 没有 时间 。
Tā méiyǒu shíjiān.
_   __   __   _   
__   ______   ________   
他 没有 时间 。
Tā méiyǒu shíjiān.
 
 
 
 
  Langeweile haben
觉_   无_   
J_é_é   w_l_á_   
觉得 无聊
Juédé wúliáo
觉_   无_   
J____   w_____   
觉得 无聊
Juédé wúliáo
__   __   
_____   ______   
觉得 无聊
Juédé wúliáo
  Sie hat Langeweile.
她   觉_   很   无_   。   
t_   j_é_é   h_n   w_l_á_.   
她 觉得 很 无聊 。
tā juédé hěn wúliáo.
她   觉_   很   无_   。   
t_   j____   h__   w______   
她 觉得 很 无聊 。
tā juédé hěn wúliáo.
_   __   _   __   _   
__   _____   ___   _______   
她 觉得 很 无聊 。
tā juédé hěn wúliáo.
  Sie hat keine Langeweile.
她   不   觉_   无_   。   
T_   b_   j_é_é   w_l_á_.   
她 不 觉得 无聊 。
Tā bù juédé wúliáo.
她   不   觉_   无_   。   
T_   b_   j____   w______   
她 不 觉得 无聊 。
Tā bù juédé wúliáo.
_   _   __   __   _   
__   __   _____   _______   
她 不 觉得 无聊 。
Tā bù juédé wúliáo.
 
 
 
 
  Hunger haben
饿   
È   
饿
È
饿   
È   
饿
È
_   
_   
饿
È
  Habt ihr Hunger?
你_   饿   了   吗   ?   
n_m_n   è_e   m_?   
你们 饿 了 吗 ?
nǐmen èle ma?
你_   饿   了   吗   ?   
n____   è__   m__   
你们 饿 了 吗 ?
nǐmen èle ma?
__   _   _   _   _   
_____   ___   ___   
你们 饿 了 吗 ?
nǐmen èle ma?
  Habt ihr keinen Hunger?
你_   不_   吗   ?   
N_m_n   b_   è   m_?   
你们 不饿 吗 ?
Nǐmen bù è ma?
你_   不_   吗   ?   
N____   b_   è   m__   
你们 不饿 吗 ?
Nǐmen bù è ma?
__   __   _   _   
_____   __   _   ___   
你们 不饿 吗 ?
Nǐmen bù è ma?
 
 
 
 
  Durst haben
口_   
K_u   k_   
口渴
Kǒu kě
口_   
K__   k_   
口渴
Kǒu kě
__   
___   __   
口渴
Kǒu kě
  Sie haben Durst.
他_   口_   。   
t_m_n   k_u   k_.   
他们 口渴 。
tāmen kǒu kě.
他_   口_   。   
t____   k__   k__   
他们 口渴 。
tāmen kǒu kě.
__   __   _   
_____   ___   ___   
他们 口渴 。
tāmen kǒu kě.
  Sie haben keinen Durst.
他_   不   口_   。   
T_m_n   b_   k_u   k_.   
他们 不 口渴 。
Tāmen bù kǒu kě.
他_   不   口_   。   
T____   b_   k__   k__   
他们 不 口渴 。
Tāmen bù kǒu kě.
__   _   __   _   
_____   __   ___   ___   
他们 不 口渴 。
Tāmen bù kǒu kě.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Sprache unserer Vorfahren

Moderne Sprachen können von Linguisten untersucht werden. Dazu werden verschiedene Methoden angewandt. Wie aber haben Menschen vor Jahrtausenden gesprochen? Diese Frage zu beantworten, ist sehr viel schwieriger. Trotzdem beschäftigt sie Wissenschaftler seit langem. Sie möchten erforschen, wie früher gesprochen wurde. Dazu versuchen sie, alte Sprachformen zu rekonstruieren. Amerikanische Forscher machten nun eine spannende Entdeckung. Sie haben mehr als 2000 Sprachen analysiert. Dabei untersuchten die vor allem den Satzbau der Sprachen. Das Ergebnis ihrer Studie war sehr interessant. Etwa die Hälfte der Sprachen hat den Satzbau S-O-V. Das heißt, es gilt das Prinzip Subjekt, Objekt, Verb. Mehr als 700 Sprachen folgen dem Muster S-V-O. Und etwa 160 Sprachen funktionieren nach dem System V-S-O. Das V-O-S-Muster nutzen nur etwa 40 Sprachen. 120 Sprachen zeigen Mischformen. O-V-S und O-S-V sind dagegen deutlich seltenere Systeme. Die Mehrheit der untersuchten Sprachen nutzt also das S-O-V-Prinzip. Dazu gehören zum Beispiel Persisch, Japanisch und Türkisch. Die meisten lebenden Sprachen folgen aber dem S-V-O-Muster. In der indogermanischen Sprachfamilie dominiert heute dieser Satzbau. Die Forscher glauben, dass man früher mit dem S-O-V-Modell sprach. Auf diesem System basierten alle Sprachen. Dann aber haben sich die Sprachen auseinanderentwickelt. Wieso das geschehen ist, weiß man noch nicht. Die Variation des Satzbaus muss aber einen Grund gehabt haben. Denn in der Evolution setzt sich nur das durch, was Vorteile hat…

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
56 [sechsundfünfzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Gefühle
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)