goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > ภาษาไทย > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

68 [achtundsechzig]

groß – klein

 

68 [หกสิบแปด]@68 [achtundsechzig]
68 [หกสิบแปด]

hòk-sìp-bhæ̀t
ใหญ่ – เล็ก

yài-lék

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
groß und klein
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Der Elefant ist groß.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Maus ist klein.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
dunkel und hell
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Nacht ist dunkel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Der Tag ist hell.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
alt und jung
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Unser Großvater ist sehr alt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Vor 70 Jahren war er noch jung.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
schön und hässlich
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Der Schmetterling ist schön.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Spinne ist hässlich.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
dick und dünn
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Eine Frau mit 100 Kilo ist dick.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ein Mann mit 50 Kilo ist dünn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
teuer und billig
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Das Auto ist teuer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Zeitung ist billig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  groß und klein
ใ_ญ_   แ_ะ   เ_็_   
y_̀_-_æ_-_e_k   
ใหญ่ และ เล็ก
yài-lǽ-lék
ใ___   แ__   เ___   
y____________   
ใหญ่ และ เล็ก
yài-lǽ-lék
____   ___   ____   
_____________   
ใหญ่ และ เล็ก
yài-lǽ-lék
  Der Elefant ist groß.
ช_า_ต_ว_ห_่   
c_a_n_-_h_a_y_̀_   
ช้างตัวใหญ่
cháng-dhua-yài
ช__________   
c_______________   
ช้างตัวใหญ่
cháng-dhua-yài
___________   
________________   
ช้างตัวใหญ่
cháng-dhua-yài
  Die Maus ist klein.
ห_ู_ั_เ_็_   
n_̌_-_h_a_l_́_   
หนูตัวเล็ก
nǒo-dhua-lék
ห_________   
n_____________   
หนูตัวเล็ก
nǒo-dhua-lék
__________   
______________   
หนูตัวเล็ก
nǒo-dhua-lék
 
 
 
 
  dunkel und hell
ม_ด   แ_ะ   ส_่_ง   
m_̂_t_l_́_s_̀_w_̂_g   
มืด และ สว่าง
mêut-lǽ-sà-wâng
ม__   แ__   ส____   
m__________________   
มืด และ สว่าง
mêut-lǽ-sà-wâng
___   ___   _____   
___________________   
มืด และ สว่าง
mêut-lǽ-sà-wâng
  Die Nacht ist dunkel.
ต_น_ล_ง_ื_ม_ด   
d_a_n_g_a_g_k_u_-_e_u_   
ตอนกลางคืนมืด
dhawn-glang-keun-mêut
ต____________   
d_____________________   
ตอนกลางคืนมืด
dhawn-glang-keun-mêut
_____________   
______________________   
ตอนกลางคืนมืด
dhawn-glang-keun-mêut
  Der Tag ist hell.
ต_น_ล_ง_ั_ส_่_ง   
d_a_n_g_a_g_w_n_s_̀_w_̂_g   
ตอนกลางวันสว่าง
dhawn-glang-wan-sà-wâng
ต______________   
d________________________   
ตอนกลางวันสว่าง
dhawn-glang-wan-sà-wâng
_______________   
_________________________   
ตอนกลางวันสว่าง
dhawn-glang-wan-sà-wâng
 
 
 
 
  alt und jung
แ_่   /   ช_า   –   ห_ุ_ม   /   ส_ว   
g_̀_c_a_-_a_n_̀_m_s_̌_   
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
แ__   /   ช__   –   ห____   /   ส__   
g_____________________   
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
___   _   ___   _   _____   _   ___   
______________________   
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
  Unser Großvater ist sehr alt.
ค_ณ_ู_   /   ค_ณ_า   ข_ง_ร_แ_่_า_   
k_o_-_h_̀_-_o_n_d_a_k_̌_n_-_a_-_æ_-_a_k   
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
ค_____   /   ค____   ข___________   
k______________________________________   
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
______   _   _____   ____________   
_______________________________________   
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
  Vor 70 Jahren war er noch jung.
7_   ป_   ท_่_ล_ว_่_น_ั_ห_ุ_ม   
b_e_-_e_e_l_́_-_a_n_y_n_-_o_o_   
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
7_   ป_   ท__________________   
b_____________________________   
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
__   __   ___________________   
______________________________   
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
 
 
 
 
  schön und hässlich
ส_ย   แ_ะ   น_า_ก_ี_ด   
s_̌_y_l_́_n_̂_g_i_a_   
สวย และ น่าเกลียด
sǔay-lǽ-nâ-glìat
ส__   แ__   น________   
s___________________   
สวย และ น่าเกลียด
sǔay-lǽ-nâ-glìat
___   ___   _________   
____________________   
สวย และ น่าเกลียด
sǔay-lǽ-nâ-glìat
  Der Schmetterling ist schön.
ผ_เ_ื_อ_ว_   
p_̌_-_e_u_-_u_a_   
ผีเสื้อสวย
pěe-sêua-sǔay
ผ_________   
p_______________   
ผีเสื้อสวย
pěe-sêua-sǔay
__________   
________________   
ผีเสื้อสวย
pěe-sêua-sǔay
  Die Spinne ist hässlich.
แ_ง_ุ_น_า_ก_ี_ด   
m_n_-_o_m_n_̂_g_i_a_   
แมงมุมน่าเกลียด
mæng-moom-nâ-glìat
แ______________   
m___________________   
แมงมุมน่าเกลียด
mæng-moom-nâ-glìat
_______________   
____________________   
แมงมุมน่าเกลียด
mæng-moom-nâ-glìat
 
 
 
 
  dick und dünn
อ_ว_   แ_ะ   ผ_ม   
u_a_-_æ_-_a_w_   
อ้วน และ ผอม
ûan-lǽ-pǎwm
อ___   แ__   ผ__   
u_____________   
อ้วน และ ผอม
ûan-lǽ-pǎwm
____   ___   ___   
______________   
อ้วน และ ผอม
ûan-lǽ-pǎwm
  Eine Frau mit 100 Kilo ist dick.
ผ_้_ญ_ง_ี_ห_ั_   1_0   ก_โ_อ_ว_   
p_̂_-_i_n_-_e_e_n_̀_-_i_-_o_-_̂_n   
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
ผ_____________   1__   ก_______   
p________________________________   
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
______________   ___   ________   
_________________________________   
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
  Ein Mann mit 50 Kilo ist dünn.
ผ_้_า_ท_่_น_ก   5_   ก_โ_ผ_ม   
p_̂_-_h_i_t_̂_-_a_k_g_̀_l_h_p_̌_m   
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
ผ____________   5_   ก______   
p________________________________   
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
_____________   __   _______   
_________________________________   
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
 
 
 
 
  teuer und billig
แ_ง   แ_ะ   ถ_ก   
p_n_-_æ_-_o_o_   
แพง และ ถูก
pæng-lǽ-tòok
แ__   แ__   ถ__   
p_____________   
แพง และ ถูก
pæng-lǽ-tòok
___   ___   ___   
______________   
แพง และ ถูก
pæng-lǽ-tòok
  Das Auto ist teuer.
ร_ร_ค_แ_ง   
r_́_-_a_k_-_æ_g   
รถราคาแพง
rót-ra-ka-pæng
ร________   
r______________   
รถราคาแพง
rót-ra-ka-pæng
_________   
_______________   
รถราคาแพง
rót-ra-ka-pæng
  Die Zeitung ist billig.
ห_ั_ส_อ_ิ_พ_ร_ค_   ถ_ก   
n_̌_g_s_̌_-_i_-_a_k_-_o_o_   
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
ห_______________   ถ__   
n_________________________   
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
________________   ___   
__________________________   
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Zwei Sprachen = zwei Sprachzentren!

Wann wir eine Sprache lernen, ist unserem Gehirn nicht egal. Denn es hat mehrere Speicher für verschiedene Sprachen. Nicht alle Sprachen, die wir lernen, werden zusammen gespeichert. Sprachen, die wir als Erwachsene lernen, haben einen eigenen Speicher. Das heißt, das Hirn verarbeitet die neuen Regeln an einem anderen Ort. Sie werden nicht zusammen mit der Muttersprache deponiert. Menschen, die zweisprachig aufwachsen, nutzen dagegen nur eine Region. Zu diesem Ergebnis sind mehrere Studien gekommen. Neurowissenschaftler haben verschiedene Testpersonen untersucht. Diese Probanden sprachen zwei Sprachen fließend. Ein Teil der Probanden war aber mit beiden Sprachen aufgewachsen. Der andere Teil dagegen hatte die zweite Sprache später gelernt. Bei Sprachtests konnten die Forscher die Hirnaktivität messen. So sahen sie, welche Bereiche des Gehirns bei den Tests arbeiteten. Und sie sahen, dass die „späten“ Lerner zwei Sprachzentren haben! Dass das so ist, hatten Forscher schon länger vermutet. Menschen mit einer Hirnverletzung zeigen verschiedene Symptome. So kann die Verletzung des Gehirns auch zu Sprachproblemen führen. Betroffene können Wörter dann schlechter aussprechen oder verstehen. Zweisprachige Unfallopfer zeigen aber manchmal besondere Symptome. Ihre Sprachprobleme müssen nicht immer beide Sprachen betreffen. Ist nur eine Hirnregion verletzt, kann die andere noch funktionieren. Dann sprechen die Patienten eine Sprache besser als die andere. Auch werden die zwei Sprachen unterschiedlich schnell wieder gelernt. Das beweist, dass beide Sprachen nicht am selben Ort gespeichert sind. Weil sie nicht gleichzeitig gelernt wurden, bilden sie zwei Zentren. Wie genau unser Hirn mehrere Sprachen verwaltet, ist noch unbekannt. Die neuen Erkenntnisse könnten aber zu neuen Lernstrategien führen…

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
68 [achtundsechzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
groß – klein
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)