goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > svenska > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

75 [sedmdesát pět]

zdůvodnění 1

 

75 [sjuttiofem]@75 [sedmdesát pět]
75 [sjuttiofem]

motivera något 1

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Proč nepřijdete?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je špatné počasí.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nepřijdu, protože je špatné počasí.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Proč nepřijde?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Není pozván.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nepřijde, protože není pozván.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Proč nepřijdeš?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemám čas.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nepřijdu, protože nemám čas.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Proč nezůstaneš?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Musím ještě pracovat.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Proč už odcházíte?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jsem unavený.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jdu pryč, protože jsem unavený.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Proč už odjíždíte?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je už pozdě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Odjíždím, protože už je pozdě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Proč nepřijdete?
V_r_ö_   k_m_e_   n_   i_t_?   
   
Varför kommer ni inte?
V_____   k_____   n_   i____   
   
Varför kommer ni inte?
______   ______   __   _____   
   
Varför kommer ni inte?
  Je špatné počasí.
V_d_e_   ä_   s_   d_l_g_.   
   
Vädret är så dåligt.
V_____   ä_   s_   d______   
   
Vädret är så dåligt.
______   __   __   _______   
   
Vädret är så dåligt.
  Nepřijdu, protože je špatné počasí.
J_g   k_m_e_   i_t_,   e_t_r_o_   v_d_e_   ä_   s_   d_l_g_.   
   
Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt.
J__   k_____   i____   e_______   v_____   ä_   s_   d______   
   
Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt.
___   ______   _____   ________   ______   __   __   _______   
   
Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt.
 
 
 
 
  Proč nepřijde?
V_r_ö_   k_m_e_   h_n   i_t_?   
   
Varför kommer han inte?
V_____   k_____   h__   i____   
   
Varför kommer han inte?
______   ______   ___   _____   
   
Varför kommer han inte?
  Není pozván.
H_n   ä_   i_t_   i_b_u_e_.   
   
Han är inte inbjuden.
H__   ä_   i___   i________   
   
Han är inte inbjuden.
___   __   ____   _________   
   
Han är inte inbjuden.
  Nepřijde, protože není pozván.
H_n   k_m_e_   i_t_,   e_t_r_o_   h_n   i_t_   ä_   b_u_e_.   
   
Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden.
H__   k_____   i____   e_______   h__   i___   ä_   b______   
   
Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden.
___   ______   _____   ________   ___   ____   __   _______   
   
Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden.
 
 
 
 
  Proč nepřijdeš?
V_r_ö_   k_m_e_   d_   i_t_?   
   
Varför kommer du inte?
V_____   k_____   d_   i____   
   
Varför kommer du inte?
______   ______   __   _____   
   
Varför kommer du inte?
  Nemám čas.
J_g   h_r   i_t_   t_d_   
   
Jag har inte tid.
J__   h__   i___   t___   
   
Jag har inte tid.
___   ___   ____   ____   
   
Jag har inte tid.
  Nepřijdu, protože nemám čas.
J_g   k_m_e_   i_t_,   e_t_r_o_   j_g   i_t_   h_r   t_d_   
   
Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid.
J__   k_____   i____   e_______   j__   i___   h__   t___   
   
Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid.
___   ______   _____   ________   ___   ____   ___   ____   
   
Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid.
 
 
 
 
  Proč nezůstaneš?
V_r_ö_   s_a_n_r   d_   i_t_?   
   
Varför stannar du inte?
V_____   s______   d_   i____   
   
Varför stannar du inte?
______   _______   __   _____   
   
Varför stannar du inte?
  Musím ještě pracovat.
J_g   m_s_e   a_b_t_.   
   
Jag måste arbeta.
J__   m____   a______   
   
Jag måste arbeta.
___   _____   _______   
   
Jag måste arbeta.
  Nezůstanu, protože musím ještě pracovat.
J_g   s_a_n_r   i_t_,   e_t_r_o_   j_g   m_s_e   a_b_t_.   
   
Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta.
J__   s______   i____   e_______   j__   m____   a______   
   
Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta.
___   _______   _____   ________   ___   _____   _______   
   
Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta.
 
 
 
 
  Proč už odcházíte?
V_r_ö_   g_r   n_   r_d_n_   
   
Varför går ni redan?
V_____   g__   n_   r_____   
   
Varför går ni redan?
______   ___   __   ______   
   
Varför går ni redan?
  Jsem unavený.
J_g   ä_   t_ö_t_   
   
Jag är trött.
J__   ä_   t_____   
   
Jag är trött.
___   __   ______   
   
Jag är trött.
  Jdu pryč, protože jsem unavený.
J_g   g_r_   e_t_r_o_   j_g   ä_   t_ö_t_   
   
Jag går, eftersom jag är trött.
J__   g___   e_______   j__   ä_   t_____   
   
Jag går, eftersom jag är trött.
___   ____   ________   ___   __   ______   
   
Jag går, eftersom jag är trött.
 
 
 
 
  Proč už odjíždíte?
V_r_ö_   å_e_   n_   r_d_n_   
   
Varför åker ni redan?
V_____   å___   n_   r_____   
   
Varför åker ni redan?
______   ____   __   ______   
   
Varför åker ni redan?
  Je už pozdě.
D_t   ä_   r_d_n   s_n_.   
   
Det är redan sent.
D__   ä_   r____   s____   
   
Det är redan sent.
___   __   _____   _____   
   
Det är redan sent.
  Odjíždím, protože už je pozdě.
J_g   å_e_,   f_r   a_t   d_t   r_d_n   ä_   s_n_.   
   
Jag åker, för att det redan är sent.
J__   å____   f__   a__   d__   r____   ä_   s____   
   
Jag åker, för att det redan är sent.
___   _____   ___   ___   ___   _____   __   _____   
   
Jag åker, för att det redan är sent.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gesta pomáhají při učení nových slov

Když se učíme slovíčka, má náš mozek spoustu práce. Musí uložit každé nové slovo. Můžete však svému mozku v učení pomoct. A to pomocí gest. Gesta pomáhají naší paměti. Lépe si zapamatuje slova, když zároveň zpracovává i gesta. Jasně to prokázala jedna studie. Vědci nechali studenty učit se slovíčka. Tato slova však ve skutečnosti neexistovala. Byla součástí umělého jazyka. Několik slov se studenti učili pomocí gest. To znamená, že studenti tato slova nejen slyšeli či četli. Pomocí gest také napodobovali význam těchto slov. Při učení byla monitorována činnost jejich mozku. Během pokusu došli vědci k zajímavému závěru. Při učení slovíček pomocí gest bylo aktivnějších více oblastí mozku. Kromě centra řeči projevovaly aktivitu také senzomotorické oblasti. Tato přebytečná mozková aktivita ovlivňuje naši paměť. Při učení pomocí gest se vytvoří komplexní síť. Tyto sítě uchovají nová slova na více místech v mozku. Slovní zásoba je tak zpracovávána efektivněji. Když potom chceme použít určitá slova, náš mozek je rychleji najde. Jsou také lépe uložena. Je ale důležité, aby mělo gesto s takovým slovem spojitost. Náš mozek rozezná, když slovo a gesto k sobě nepatří. Nové objevy mohou vést k novým vyučovacím metodám. Jedinci, kteří toho o jazycích vědí málo, se často učí pomalu. Možná by se jim učilo lépe, kdyby slova fyzicky napodobovali…

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
75 [sedmdesát pět]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
zdůvodnění 1
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)