goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > Afrikaans > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

81 [osmdesát jedna]

Minulý čas 1

 

81 [een en tagtig]@81 [osmdesát jedna]
81 [een en tagtig]

Verlede tyd 1

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
psát
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Psal dopis.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
A ona psala pohled.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
číst
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Četl časopis.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
A ona četla knihu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
vzít / vzít si
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vzal si cigaretu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vzala si kousek čokolády.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Byl líný, ale ona byla pilná.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Byl chudý, ale ona byla bohatá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neměl žádné peníze, jen dluhy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neměl štěstí, jen smůlu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  psát
s_r_f   
   
skryf
s____   
   
skryf
_____   
   
skryf
  Psal dopis.
H_   h_t   ’_   b_i_f   g_s_r_f_   
   
Hy het ’n brief geskryf.
H_   h__   ’_   b____   g_______   
   
Hy het ’n brief geskryf.
__   ___   __   _____   ________   
   
Hy het ’n brief geskryf.
  A ona psala pohled.
E_   s_   h_t   ’_   k_a_t_i_   g_s_r_f_   
   
En sy het ’n kaartjie geskryf.
E_   s_   h__   ’_   k_______   g_______   
   
En sy het ’n kaartjie geskryf.
__   __   ___   __   ________   ________   
   
En sy het ’n kaartjie geskryf.
 
 
 
 
  číst
l_e_   
   
lees
l___   
   
lees
____   
   
lees
  Četl časopis.
H_   h_t   ’_   t_d_k_i_   g_l_e_.   
   
Hy het ’n tydskrif gelees.
H_   h__   ’_   t_______   g______   
   
Hy het ’n tydskrif gelees.
__   ___   __   ________   _______   
   
Hy het ’n tydskrif gelees.
  A ona četla knihu.
E_   s_   h_t   ’_   b_e_   g_l_e_.   
   
En sy het ’n boek gelees.
E_   s_   h__   ’_   b___   g______   
   
En sy het ’n boek gelees.
__   __   ___   __   ____   _______   
   
En sy het ’n boek gelees.
 
 
 
 
  vzít / vzít si
n_e_   /   v_t   
   
neem / vat
n___   /   v__   
   
neem / vat
____   _   ___   
   
neem / vat
  Vzal si cigaretu.
H_   h_t   ’_   s_g_r_t   g_n_e_.   
   
Hy het ’n sigaret geneem.
H_   h__   ’_   s______   g______   
   
Hy het ’n sigaret geneem.
__   ___   __   _______   _______   
   
Hy het ’n sigaret geneem.
  Vzala si kousek čokolády.
S_   h_t   ’_   s_u_   s_o_o_a_e   g_n_e_.   
   
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
S_   h__   ’_   s___   s________   g______   
   
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
__   ___   __   ____   _________   _______   
   
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
 
 
 
 
  Byl nevěrný, ale ona byla věrná.
H_   w_s   o_t_o_,   m_a_   s_   w_s   g_t_o_.   
   
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
H_   w__   o______   m___   s_   w__   g______   
   
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
__   ___   _______   ____   __   ___   _______   
   
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
  Byl líný, ale ona byla pilná.
H_   w_s   l_i_   m_a_   s_   w_s   f_u_s_   
   
Hy was lui, maar sy was fluks.
H_   w__   l___   m___   s_   w__   f_____   
   
Hy was lui, maar sy was fluks.
__   ___   ____   ____   __   ___   ______   
   
Hy was lui, maar sy was fluks.
  Byl chudý, ale ona byla bohatá.
H_   w_s   a_m_   m_a_   s_   w_s   r_k_   
   
Hy was arm, maar sy was ryk.
H_   w__   a___   m___   s_   w__   r___   
   
Hy was arm, maar sy was ryk.
__   ___   ____   ____   __   ___   ____   
   
Hy was arm, maar sy was ryk.
 
 
 
 
  Neměl žádné peníze, jen dluhy.
H_   h_t   g_e_   g_l_   n_e_   n_t   s_u_d_   
   
Hy het geen geld nie, net skuld.
H_   h__   g___   g___   n___   n__   s_____   
   
Hy het geen geld nie, net skuld.
__   ___   ____   ____   ____   ___   ______   
   
Hy het geen geld nie, net skuld.
  Neměl štěstí, jen smůlu.
H_   h_t   g_e_   g_l_k   n_e_   n_t   s_e_t_   g_l_k_   
   
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
H_   h__   g___   g____   n___   n__   s_____   g_____   
   
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
__   ___   ____   _____   ____   ___   ______   ______   
   
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
  Neměl žádný úspěch, jen neúspěch.
H_   h_t   g_e_   s_k_e_   n_e_   n_t   t_r_g_l_e_   
   
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
H_   h__   g___   s_____   n___   n__   t_________   
   
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
__   ___   ____   ______   ____   ___   __________   
   
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
 
 
 
 
  Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený.
H_   w_s   n_e   t_v_e_e   n_e_   m_a_   o_t_v_e_e_   
   
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
H_   w__   n__   t______   n___   m___   o_________   
   
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
__   ___   ___   _______   ____   ____   __________   
   
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
  Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný.
H_   w_s   n_e   g_l_k_i_   n_e_   m_a_   o_g_l_k_i_.   
   
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
H_   w__   n__   g_______   n___   m___   o__________   
   
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
__   ___   ___   ________   ____   ____   ___________   
   
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
  Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický.
H_   w_s   n_e   a_n_e_a_m   n_e_   m_a_   o_a_n_e_a_m_   
   
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
H_   w__   n__   a________   n___   m___   o___________   
   
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
__   ___   ___   _________   ____   ____   ____________   
   
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Dějiny lingvistiky

Člověka od nedávna fascinují jazyky. Dějiny lingvistiky jsou tedy velmi dlouhé. Lingvistika je systematické zkoumání jazyka. Lidé zkoumají jazyk už tisíce let. Různé kultury si k tomu vyvinuly různé systémy. Vznikly tak různé způsoby popisu jazyků. Dnešní lingvistika je založena především na starověkých teoriích. Mnoho tradic pochází především ze starého Řecka. Nejstarší známá práce zabývající se jazykem však pochází z Indie. Napsal ji gramatik Sakatayana před 3 000 lety. V antice se jazykem zabývali filozofové, např. Platón. Později tyto teorie dále rozvinuli Římané. Své vlastní tradice měli v 8. století také Arabové. Už tehdy jejich díla obsahovala přesný popis arabštiny. V novověku se člověk snažil především zkoumat původ jazyků. Učenci se zvláště zajímali o historii jazyka. V 18. století začali lidé porovnávat jazyky mezi sebou. Chtěli porozumět tomu, jak se jazyky vyvíjejí. Později se soustředili na jazyk jako na systém. Otázka, jak jazyky fungují, byla klíčová. Dnes existuje v lingvistice mnoho myšlenkových proudů. Od padesátých let vzniklo mnoho nových disciplín. Ty byly zčásti ovlivněny i jinými vědami. Příkladem jsou psycholingvistika nebo mezikulturní komunikace. Novější myšlenkové proudy v lingvistice jsou velmi úzce specializované. Například feministická lingvistika. Dějiny lingvistiky se tedy píší i nadále… Dokud budou na světě jazyky, člověk je bude zkoumat!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
81 [osmdesát jedna]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Minulý čas 1
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)