goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > Nederlands > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

 

71 [eenenzeventig]@71 [sedamdeset i jedan]
71 [eenenzeventig]

iets willen

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Šta hoćete vi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li vi igrati fudbal?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li vi posjetiti prijatelje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
htjeti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ne želim stići kasno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja neću da idem tamo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da idem kući.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da ostanem kod kuće.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da budem sam / sama.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ostati ovdje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li jesti ovdje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ovdje spavati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li sutra otputovati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li ostati do sutra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li račun platiti sutra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li u disko?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li u kino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li u kafić?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Šta hoćete vi?
W_t   w_l_e_   j_l_i_?   
   
Wat willen jullie?
W__   w_____   j______   
   
Wat willen jullie?
___   ______   _______   
   
Wat willen jullie?
  Hoćete li vi igrati fudbal?
W_l_e_   j_l_i_   v_e_b_l_e_?   
   
Willen jullie voetballen?
W_____   j_____   v__________   
   
Willen jullie voetballen?
______   ______   ___________   
   
Willen jullie voetballen?
  Hoćete li vi posjetiti prijatelje?
W_l_e_   j_l_i_   v_i_n_e_   b_z_e_e_?   
   
Willen jullie vrienden bezoeken?
W_____   j_____   v_______   b________   
   
Willen jullie vrienden bezoeken?
______   ______   ________   _________   
   
Willen jullie vrienden bezoeken?
 
 
 
 
  htjeti
w_l_e_   
   
willen
w_____   
   
willen
______   
   
willen
  Ja ne želim stići kasno.
I_   w_l   n_e_   t_   l_a_   k_m_n_   
   
Ik wil niet te laat komen.
I_   w__   n___   t_   l___   k_____   
   
Ik wil niet te laat komen.
__   ___   ____   __   ____   ______   
   
Ik wil niet te laat komen.
  Ja neću da idem tamo.
I_   w_l   n_e_   w_g_a_n_   
   
Ik wil niet weggaan.
I_   w__   n___   w_______   
   
Ik wil niet weggaan.
__   ___   ____   ________   
   
Ik wil niet weggaan.
 
 
 
 
  Ja hoću da idem kući.
I_   w_l   n_a_   h_i_   g_a_.   
   
Ik wil naar huis gaan.
I_   w__   n___   h___   g____   
   
Ik wil naar huis gaan.
__   ___   ____   ____   _____   
   
Ik wil naar huis gaan.
  Ja hoću da ostanem kod kuće.
I_   w_l   t_u_s   b_i_v_n_   
   
Ik wil thuis blijven.
I_   w__   t____   b_______   
   
Ik wil thuis blijven.
__   ___   _____   ________   
   
Ik wil thuis blijven.
  Ja hoću da budem sam / sama.
I_   w_l   a_l_e_   z_j_.   
   
Ik wil alleen zijn.
I_   w__   a_____   z____   
   
Ik wil alleen zijn.
__   ___   ______   _____   
   
Ik wil alleen zijn.
 
 
 
 
  Hoćeš li ostati ovdje?
W_l   j_   h_e_   b_i_v_n_   
   
Wil je hier blijven?
W__   j_   h___   b_______   
   
Wil je hier blijven?
___   __   ____   ________   
   
Wil je hier blijven?
  Hoćeš li jesti ovdje?
W_l   j_   h_e_   e_e_?   
   
Wil je hier eten?
W__   j_   h___   e____   
   
Wil je hier eten?
___   __   ____   _____   
   
Wil je hier eten?
  Hoćeš li ovdje spavati?
W_l   j_   h_e_   s_a_e_?   
   
Wil je hier slapen?
W__   j_   h___   s______   
   
Wil je hier slapen?
___   __   ____   _______   
   
Wil je hier slapen?
 
 
 
 
  Hoćete li sutra otputovati?
W_l_   u   m_r_e_   v_r_r_k_e_?   
   
Wilt u morgen vertrekken?
W___   u   m_____   v__________   
   
Wilt u morgen vertrekken?
____   _   ______   ___________   
   
Wilt u morgen vertrekken?
  Hoćete li ostati do sutra?
W_l_   u   t_t   m_r_e_   b_i_v_n_   
   
Wilt u tot morgen blijven?
W___   u   t__   m_____   b_______   
   
Wilt u tot morgen blijven?
____   _   ___   ______   ________   
   
Wilt u tot morgen blijven?
  Hoćete li račun platiti sutra?
W_l_   u   d_   r_k_n_n_   m_r_e_   p_s   b_t_l_n_   
   
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
W___   u   d_   r_______   m_____   p__   b_______   
   
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
____   _   __   ________   ______   ___   ________   
   
Wilt u de rekening morgen pas betalen?
 
 
 
 
  Hoćete li u disko?
W_l_e_   j_l_i_   n_a_   d_   d_s_o_   
   
Willen jullie naar de disco?
W_____   j_____   n___   d_   d_____   
   
Willen jullie naar de disco?
______   ______   ____   __   ______   
   
Willen jullie naar de disco?
  Hoćete li u kino?
W_l_e_   j_l_i_   n_a_   d_   b_o_c_o_?   
   
Willen jullie naar de bioscoop?
W_____   j_____   n___   d_   b________   
   
Willen jullie naar de bioscoop?
______   ______   ____   __   _________   
   
Willen jullie naar de bioscoop?
  Hoćete li u kafić?
W_l_e_   j_l_i_   n_a_   h_t   c_f_?   
   
Willen jullie naar het café?
W_____   j_____   n___   h__   c____   
   
Willen jullie naar het café?
______   ______   ____   ___   _____   
   
Willen jullie naar het café?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kako mozak uči nove riječi

Prilikom učenja vokabulara naš mozak pohranjuje nove sadržaje. Učenje funkcionira jedino stalnim ponavljanjem. Koliko dobro naš mozak pohranjuje riječi zavisi od više faktora. Najvažnije je ipak da riječi redovnoo ponavljamo. Pohranjuju se samo one riječi koje često čitamo ili pišemo. Moglo bi se reći da se riječi arhiviraju poput slike. Ovaj princip učenja vrijedi i kod majmuna. Majmuni mogu naučiti “čitati” riječi ako su ih dovoljno često vidjeli. Iako ne razumiju riječi, oni je prepoznaju po njenom obliku. Za tečno govorenje jezika potrebno nam je puno riječi. Zbog toga vokabular mora biti dobro organiziran. Buduči da naša memorija funkcionira poput arhiva. Da bi se riječ brzo pronašla, memorija mora znati gdje je treba tražiti. Stoga je riječi bolje učiti u određenom kontekstu. Tako će naš mozak uvijek moći otvoriti pravu “datoteku”. Međutim, sve što smo dobro naučili takođe možemo ponovo zaboraviti. U tom slučaju znanje se seli iz aktivne u pasivnu memoriju. Zaboravljanjem se oslobađamo podataka koje više ne trebamo. Na taj način naš mozak radi mjesta za nove i važnije stvari. Stoga je bitno da svoje znanje redovno aktiviramo. Ono što je u pasivnoj memoriji ipak nije zauvijek izgubljeno. Kad spazimo zaboravljenu riječ, ponovno je se sjetimo. Brže učimo ono što smo već jednom naučili. Onaj ko želi proširiti svoj vokabular mora proširiti i svoje hobije. Jer svatko od nas ima određene interese. Zbog toga se većinom bavimo istim stvarima. Jedan jezik se sastoji od mnogo različitih semantičkih polja. Onaj koga zanima politika trebalo bi takođe da nekad čita sportske novine!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
71 [sedamdeset i jedan]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
nešto htjeti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)