Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   урду   >   Съдържание


23 [двайсет и три]

Изучаване на чужди езици

 


‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

 

 
Къде сте учили испански?
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬
aap ne Spenish kahan sikhi?
Можете ли да говорите и португалски?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬
kya aap ko bhi aati hai?
Да, говоря и малко италиански.
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬
jee haan, mein thori bohat italian bhi boltaa hon
 
 
 
 
Мисля, че говорите много добре.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬
mujhe lagta hai aap bohat achi boltay hain
Езиците са доста близки.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬
yeh zubanain aik dosray se millti jalti hain
Аз мога да ги разбирам добре.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬
mein achi terhan samajh laita hon
 
 
 
 
Но говоренето и писането са трудни.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬
lekin bolna aur likhna mushkil hai
Все още правя много грешки.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬
mein abhi bhi bohat ghalatiyan karta hon
Моля, поправяйте ме винаги.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬
hamesha meri tasheeh karte rahiye
 
 
 
 
Произношението Ви е много добро.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬
aap ka talafuz bohat acha hai
Имате слаб акцент.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬
thora lehja mukhtalif hai
Разбира се откъде сте.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬
aadmi ko pata chal jata hai, aap kahan ke rehne walay hain
 
 
 
 
Какъв е майчиният Ви език?
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬
aap ki maadri zabaan kya hai?
Посещавате ли езиков курс?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬
kya aap language course kar rahay hain?
Кой учебник използвате?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬
konsi kitaab istemaal karte hain?
 
 
 
 
В момента не зная как се казва.
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬
mujhe nahi maloom, is ka kya matlab hai
Не се сещам за заглавието.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬
mujhe is ka unwan yaad nahi araha hai
Забравих го.
‫میں بھول گیا ہوں‬
mein bhool gaya hon
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Германските езици

Германските езици спадат към Индо-Европейското езиково семейство. Тази езикова група се характеризира със своите фонологични специфики. Различията във фонетичната система различават тези езици от останалите. Съществуват около 15 Германски езика. 500 милиона души по целия свят ги говорят като родни езици. Точният брой на индивидуалните езици е трудно да бъде определен. Често пъти е неясно дали съществуват отделни езици или само диалекти. Най-забележителният Германски език е английският. На него говорят над 350 милиона души по целия свят. След това идват немският и холандският. Германските езици са разделени в различни групи. Има Северно-германски, Западно-германски и Източно-германски езици. Северно-германските езици са скандинавските езици. Английският, немският и холандският са Западно-германски езици. Всички Източно-германски езици са изчезнали. Староанглийският, например, е принадлежал към тази група. Колонизацията разпространила германските езици по целия свят. В резултат на това, днес холандският се разбира в Карибския басейн и в Южна Африка. Всички германски езици произлизат от един общ корен. Но не е ясно дали са имали един общ прото-език. Освен това, съществуват само малък брой старо-германски текстове. За разлика от Романските езици, тук няма почти никакви писмени паметници. В резултат на това, изследването на Германските езици е по-трудно. Относително малко се знае също за културата на германските племена или Тевтонците. Народът на тевтонците не се обединил. И поради това не е имал обща идентичност. Следователно, науката трябва да разчита на други източници. Без гърците и римляните, тевтонците щяха да са ни почти непознати!

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Каталонският принадлежи към семейството на романските езици. Той е тясно свързан с испанския, френския и италианския. Говори се в Андора, в испанската област Каталония и на Балеарските острови. Дори и в някои части на Арагон и Валенсия се говори каталонски. Общо около 12 милиона души говорят или разбират каталонски. Езикът е възникнал между 8. и 10. век в района на Пиренеите. Вследствие завладяването на територии той се е разпространил на юг и на изток. Важно е да се знае, че каталонският език не е диалект на испанския.

Той се е развил от простонародния латински и се счита за отделен език. Испанците или латиноамериканците също не го разбират напълно. Много структури в каталонския наподобяват тези на други романски езици. Но съществуват и някои особености, които не се срещат в други езици. Говорещите каталонски са много горди с езика си. От няколко десетилетия и политиците стимулират активно развитието на каталонския. Учете каталонски, езикът има бъдеще!

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - урду за начинаещи