Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   урду   >   Съдържание


21 [двайсет и едно]

Кратък разговор 2

 


‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

 

 
Откъде сте?
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬
aap kahan ke rehne walay hain?
От Базел.
‫بازل کا‬
bazel ka
Базел се намира в Швейцария.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬
bazel Switzerland mein hai
 
 
 
 
Може ли да Ви представя господин Мюлер?
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
Той е чужденец.
‫وہ غیر ملکی ہے‬
hi ghair mulki hain
Той говори няколко езика.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬
yeh bohat saari zubanain boltay hain
 
 
 
 
За пръв път ли сте тук?
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
Не, миналата година бях вече тук.
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
Но само за една седмица.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬
lekin sirf aik haftay ke liye
 
 
 
 
Харесва ли Ви при нас?
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
Много. Хората са приятни.
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬
bohat acha. log bohat achay hain
И местността ми харесва.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
 
 
 
 
Какъв / каква сте по професия?
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬
aap kya kaam karte hain?
Аз съм преводач / преводачка.
‫میں مترجم ہوں‬
mein mutrajim hon
Аз превеждам книги.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬
mein kitabon ke trjme karta hon
 
 
 
 
Сам / сама ли сте тук?
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬
kya aap yahan akailey hain?
Не, моята жена / моят мъжът също е тук.
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
А там са двете ми деца.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬
aur wahan mere dono bachay hain
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Романски езици

700 милиона души говорят като свой роден език един от Романските езици. Това прави Романската езикова група една от най-влиятелните в световен мащаб. Романските езици спадат към Индо-Европейското езиково семейство. Всички Романски езици произхождат от латински. Това означава, че те са наследници на езикът на Римската империя. Основата на всички Романски езици е някогашният Простонароден латински. Под който се има предвид латинският език, говорен в по-късната античност. Простонародният латински се разпространил из Европа с разрастването на Римската империя. От него по-късно се развили Романските езици и диалекти. Латинският сам по себе си е италиански език. Съществуват общо 15 романски езика. Но точният им брой е труден за определяне. Често пъти е неясно дали съществуват отделни езици или само диалекти. Няколко Романски езика са отмрели през вековете. Но също така са се появили и нови езици, базирани на Романските. Това са креолските езици. Днес испанският език е най-големият Романски език в цял свят. Той се причислява към групата на световните езици с над 380 милиона души говорещо ги население. Романските езици са много интересни за учените. Тъй като историята на тази езикова група е добре документирана. Латински или Романски текстове съществуват отпреди 2500 години. Лингвистите ги използват, за да изследват еволюцията на индивидуалнитеезици. По този начин могат да бъдат проучени правилата, по които се развива единезик. И голяма част от тези резултати може да бъде пренесена към други езици. Граматиката на Романските езици е сходна. Но най-вече, те споделят сходна лексика. Ако човек говори един от Романските езици, лесно може да научи и друг. Благодарим ти, латински!

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Японският език със сигурност е сред най-впечатляващите. Системата на писане предизвиква голям интерес у много хора. Тя се състои на китайски йероглифи и две сричкови азбуки. Особеност за японския са също и многото диалекти. В известна степен те се различават доста един от друг. Възможно е хора от различни области въобще да не могат да се разберат. Японският има мелодично ударение. Ако искате да акцентирате върху някоя дума, то тя не се произнася силно.

Променя се височината на тоновете. Около 130 милиона души говорят японски. Повечето от тях живеят в Япония. В Бразилия и Северна Америка също има големи японскоговорящи общности. Те са потомци на японски емигранти. Двуезични хора има сравнително малко. Но точно това трябва да ни мотивира да учим този толкова вълнуващ език!

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - урду за начинаещи