goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > latviešu > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

70 [седемдесет]

желая, бих желал, искам, бих искал нещо

 

70 [septiņdesmit]@70 [седемдесет]
70 [septiņdesmit]

kaut ko vēlēties

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Искате ли да пушите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искате ли да танцувате?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искате ли да се разходите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да пуша.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искате ли цигара?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той иска огънче.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да пия нещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да ям нещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да си отдъхна малко.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да Ви попитам нещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да Ви помоля за нещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да Ви поканя на нещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Какво обичате / желаете, моля?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Желаете ли кафе?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Или предпочитате чай?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние искаме да се приберем вкъщи.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Желаете ли такси?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те искат да се обадят по телефона.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Искате ли да пушите?
V_i   J_s   v_l_t_e_   s_ē_ē_?   
   
Vai Jūs vēlaties smēķēt?
V__   J__   v_______   s______   
   
Vai Jūs vēlaties smēķēt?
___   ___   ________   _______   
   
Vai Jūs vēlaties smēķēt?
  Искате ли да танцувате?
V_i   J_s   v_l_t_e_   d_j_t_   
   
Vai Jūs vēlaties dejot?
V__   J__   v_______   d_____   
   
Vai Jūs vēlaties dejot?
___   ___   ________   ______   
   
Vai Jūs vēlaties dejot?
  Искате ли да се разходите?
V_i   J_s   v_l_t_e_   i_t   p_s_a_g_t_e_?   
   
Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
V__   J__   v_______   i__   p____________   
   
Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
___   ___   ________   ___   _____________   
   
Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties?
 
 
 
 
  Искам да пуша.
E_   v_l_s   s_ē_ē_.   
   
Es vēlos smēķēt.
E_   v____   s______   
   
Es vēlos smēķēt.
__   _____   _______   
   
Es vēlos smēķēt.
  Искате ли цигара?
V_i   t_   v_l_e_   c_g_r_t_?   
   
Vai tu vēlies cigareti?
V__   t_   v_____   c________   
   
Vai tu vēlies cigareti?
___   __   ______   _________   
   
Vai tu vēlies cigareti?
  Той иска огънче.
V_ņ_   v_l_s   p_e_m_ķ_t_   
   
Viņš vēlas piesmēķēt.
V___   v____   p_________   
   
Viņš vēlas piesmēķēt.
____   _____   __________   
   
Viņš vēlas piesmēķēt.
 
 
 
 
  Искам да пия нещо.
E_   v_l_s   k_u_   k_   i_d_e_t_   
   
Es vēlos kaut ko iedzert.
E_   v____   k___   k_   i_______   
   
Es vēlos kaut ko iedzert.
__   _____   ____   __   ________   
   
Es vēlos kaut ko iedzert.
  Искам да ям нещо.
E_   v_l_s   k_u_   k_   ē_t_   
   
Es vēlos kaut ko ēst.
E_   v____   k___   k_   ē___   
   
Es vēlos kaut ko ēst.
__   _____   ____   __   ____   
   
Es vēlos kaut ko ēst.
  Искам да си отдъхна малко.
E_   v_l_s   n_d_u_z   a_p_s_i_s_   
   
Es vēlos nedaudz atpūsties.
E_   v____   n______   a_________   
   
Es vēlos nedaudz atpūsties.
__   _____   _______   __________   
   
Es vēlos nedaudz atpūsties.
 
 
 
 
  Бих искал / искала да Ви попитам нещо.
E_   v_l_s   J_m_   k_   p_j_u_ā_.   
   
Es vēlos Jums ko pajautāt.
E_   v____   J___   k_   p________   
   
Es vēlos Jums ko pajautāt.
__   _____   ____   __   _________   
   
Es vēlos Jums ko pajautāt.
  Бих искал / искала да Ви помоля за нещо.
E_   v_l_s   J_m_   k_   l_g_.   
   
Es vēlos Jums ko lūgt.
E_   v____   J___   k_   l____   
   
Es vēlos Jums ko lūgt.
__   _____   ____   __   _____   
   
Es vēlos Jums ko lūgt.
  Бих искал / искала да Ви поканя на нещо.
E_   v_l_s   J_s   u_   k_u_   k_   u_a_c_n_t_   
   
Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
E_   v____   J__   u_   k___   k_   u_________   
   
Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
__   _____   ___   __   ____   __   __________   
   
Es vēlos Jūs uz kaut ko uzaicināt.
 
 
 
 
  Какво обичате / желаете, моля?
K_   J_s_   l_d_u_   v_l_t_e_?   
   
Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
K_   J___   l_____   v________   
   
Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
__   ____   ______   _________   
   
Ko Jūs, lūdzu, vēlaties?
  Желаете ли кафе?
V_i   J_s   v_l_t_e_   k_f_j_?   
   
Vai Jūs vēlaties kafiju?
V__   J__   v_______   k______   
   
Vai Jūs vēlaties kafiju?
___   ___   ________   _______   
   
Vai Jūs vēlaties kafiju?
  Или предпочитате чай?
V_r_ū_   J_s   l_b_k   v_l_t_e_   t_j_?   
   
Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
V_____   J__   l____   v_______   t____   
   
Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
______   ___   _____   ________   _____   
   
Varbūt Jūs labāk vēlaties tēju?
 
 
 
 
  Ние искаме да се приберем вкъщи.
M_s   v_l_m_e_   b_a_k_   m_j_s_   
   
Mēs vēlamies braukt mājās.
M__   v_______   b_____   m_____   
   
Mēs vēlamies braukt mājās.
___   ________   ______   ______   
   
Mēs vēlamies braukt mājās.
  Желаете ли такси?
V_i   J_s   v_l_t_e_   t_k_o_e_r_?   
   
Vai Jūs vēlaties taksometru?
V__   J__   v_______   t__________   
   
Vai Jūs vēlaties taksometru?
___   ___   ________   ___________   
   
Vai Jūs vēlaties taksometru?
  Те искат да се обадят по телефона.
V_ņ_   v_l_s   p_e_v_n_t_   
   
Viņi vēlas piezvanīt.
V___   v____   p_________   
   
Viņi vēlas piezvanīt.
____   _____   __________   
   
Viņi vēlas piezvanīt.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Защо има толкова много различни езици?

Днес има над 6000 различни езика по света. Ето защо имаме нужда от устни и писмени преводачи. Преди много време, всички все още говорели на един и същи език. Това се променило, обаче, когато хората започнали да мигрират. Те напуснали своята африканска родина и се разпръснали по целия свят. Това пространствено разделение също довело и до езиково разделение. Защото всеки народ разработил своя собствена форма на комуникация. Много различни езици произлезли от общия пра-език. Но човек никога не остава на едно място задълго. Така че езиците ставали все по- разделени един от друг. Някъде в този процес, един и същ общ корен вече не можел да бъде разпознат. Освен това, никой народ не е живял в изолация в продължение на хиляди години. Но винаги е имал контакти с други народи. Това променяло езиците. Те взимали елементи от чужди езици или се сливали. Поради това развитието на езиците никога не спирало. Ето защо, миграциите и контактите с нови народи обясняват множеството езици. Защо езиците са толкова различни, това вече е друг въпрос. Всеки еволюция следва определени правила. Така че трябва да има причина езиците да са такива, каквито са. Поради тези причини, учените се интересуват от тях вече години наред. Те искат да разберат защо езиците се развиват по различен начин. С цел да се изследва това, е нужно да се проследи историята на езиците. Чак тогава може да се определи какво ги е променило. Все още е неизвестно какво оказва влияние върху развитието на езиците. Културните фактори сякаш са по-важни от биологичните фактори. Така да се каже, историята на различните народи формира техните езици. Очевидно, езиците ни казват повече, отколкото знаем...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)