goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > latviešu > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

63 [шейсет и три]

Задаване на въпроси 2

 

63 [sešdesmit trīs]@63 [шейсет и три]
63 [sešdesmit trīs]

Uzdot jautājumus 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Аз имам хоби.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз играя тенис.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има игрище за тенис?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ти имаш ли хоби?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз играя футбол.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има футболно игрище?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ръката ме боли.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ходилото и китката също ме болят.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има лекар?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз имам кола.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам и мотор.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има паркинг?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз имам пуловер.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам също яке и дънки.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има пералня?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз имам чиния.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам нож, вилица и лъжица.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има сол и черен пипер?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Аз имам хоби.
M_n   i_   h_b_j_.   
   
Man ir hobijs.
M__   i_   h______   
   
Man ir hobijs.
___   __   _______   
   
Man ir hobijs.
  Аз играя тенис.
E_   s_ē_ē_u   t_n_s_.   
   
Es spēlēju tenisu.
E_   s______   t______   
   
Es spēlēju tenisu.
__   _______   _______   
   
Es spēlēju tenisu.
  Къде има игрище за тенис?
K_r   i_   t_n_s_   l_u_u_s_   
   
Kur ir tenisa laukums?
K__   i_   t_____   l_______   
   
Kur ir tenisa laukums?
___   __   ______   ________   
   
Kur ir tenisa laukums?
 
 
 
 
  Ти имаш ли хоби?
V_i   t_v   i_   h_b_j_?   
   
Vai tev ir hobijs?
V__   t__   i_   h______   
   
Vai tev ir hobijs?
___   ___   __   _______   
   
Vai tev ir hobijs?
  Аз играя футбол.
E_   s_ē_ē_u   f_t_o_u_   
   
Es spēlēju futbolu.
E_   s______   f_______   
   
Es spēlēju futbolu.
__   _______   ________   
   
Es spēlēju futbolu.
  Къде има футболно игрище?
K_r   i_   k_d_   f_t_o_a   l_u_u_s_   
   
Kur ir kāds futbola laukums?
K__   i_   k___   f______   l_______   
   
Kur ir kāds futbola laukums?
___   __   ____   _______   ________   
   
Kur ir kāds futbola laukums?
 
 
 
 
  Ръката ме боли.
M_n   s_p   r_k_.   
   
Man sāp roka.
M__   s__   r____   
   
Man sāp roka.
___   ___   _____   
   
Man sāp roka.
  Ходилото и китката също ме болят.
M_n   s_p   a_ī   k_j_   u_   r_k_.   
   
Man sāp arī kāja un roka.
M__   s__   a__   k___   u_   r____   
   
Man sāp arī kāja un roka.
___   ___   ___   ____   __   _____   
   
Man sāp arī kāja un roka.
  Къде има лекар?
K_r   i_   ā_s_s_   
   
Kur ir ārsts?
K__   i_   ā_____   
   
Kur ir ārsts?
___   __   ______   
   
Kur ir ārsts?
 
 
 
 
  Аз имам кола.
M_n   i_   m_š_n_.   
   
Man ir mašīna.
M__   i_   m______   
   
Man ir mašīna.
___   __   _______   
   
Man ir mašīna.
  Имам и мотор.
M_n   i_   a_ī   m_t_c_k_s_   
   
Man ir arī motocikls.
M__   i_   a__   m_________   
   
Man ir arī motocikls.
___   __   ___   __________   
   
Man ir arī motocikls.
  Къде има паркинг?
K_r   i_   a_t_s_ā_v_e_a_   
   
Kur ir autostāvvieta?
K__   i_   a_____________   
   
Kur ir autostāvvieta?
___   __   ______________   
   
Kur ir autostāvvieta?
 
 
 
 
  Аз имам пуловер.
M_n   i_   d_e_p_r_s_   
   
Man ir džemperis.
M__   i_   d_________   
   
Man ir džemperis.
___   __   __________   
   
Man ir džemperis.
  Имам също яке и дънки.
M_n   i_   a_ī   j_k_   u_   d_i_s_.   
   
Man ir arī jaka un džinsi.
M__   i_   a__   j___   u_   d______   
   
Man ir arī jaka un džinsi.
___   __   ___   ____   __   _______   
   
Man ir arī jaka un džinsi.
  Къде има пералня?
K_r   i_   v_ļ_s   m_z_ā_a_ā   m_š_n_?   
   
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
K__   i_   v____   m________   m______   
   
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
___   __   _____   _________   _______   
   
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
 
 
 
 
  Аз имам чиния.
M_n   i_   š_ī_i_.   
   
Man ir šķīvis.
M__   i_   š______   
   
Man ir šķīvis.
___   __   _______   
   
Man ir šķīvis.
  Имам нож, вилица и лъжица.
M_n   i_   n_z_s_   d_k_i_a   u_   k_r_t_.   
   
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
M__   i_   n_____   d______   u_   k______   
   
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
___   __   ______   _______   __   _______   
   
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
  Къде има сол и черен пипер?
K_r   i_   s_l_   u_   p_p_r_?   
   
Kur ir sāls un pipari?
K__   i_   s___   u_   p______   
   
Kur ir sāls un pipari?
___   __   ____   __   _______   
   
Kur ir sāls un pipari?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Какво ни казват думите

По света има милиони книги. Не е известно колко от тях са написани до момента. Много знания са съхранени в тези книги. Ако някой можеше да ги прочете всички, щеше да знае много за живота. Защото книгите ни показват как нашият свят се променя. Всяка епоха има своите собствени книги. Като ги четем, разбираме кое е важно за хората. За съжаление, никой не може да прочете всички книги. Но съвременните технологии могат да ни помогнат да анализираме книгите. Чрез използването на цифровизация, книгите могат да се съхраняват като данни. След това, съдържанието им може да бъде анализирано. По този начин езиковедите виждат как нашият език се е променил. Още по-интересно е, обаче, да се преброи честотата на думите. По този начин може да се определи значението на някои неща. Учените изследвали повече от 5 милиона книги. Това били книги от последните пет века. Били анализирани общо 500 милиарда думи. Честотата на думите показва как са живели хората и тогава, и сега. Идеите и тенденциите са отразени в езика. Думата мъже е загубила част от смисъла си, например. Тя се използва по-рядко днес, отколкото някога. Честотата на думата жени, от друга страна, се е увеличила значително. Човек също може да види какво сме обичали да ядем като разгледа думите. Думата "сладолед" е била много важна през петдесетте години. След това, думите "пица" и "паста" станали популярни. Терминът "суши" е била доминиращ през последните няколко години. Но има една добра новина за всички любители на езиците... Нашият език придобива повече думи всяка година!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
63 [шейсет и три]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Задаване на въпроси 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)