Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   أردية   >   محتويات الكتاب


‫98 [ثمانيةٍ وتسعون]‬

‫أدوات الربط المزدوجة‬

 


‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

 

 
‫كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.‬
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬
‫وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.‬
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬
‫كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.‬
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬
 
 
 
 
‫ سيستقل إما الحافلة أو القطار.‬
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬
‫سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.‬
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬
‫سيسكن إما عندنا أو في فندق.‬
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬
 
 
 
 
‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.‬
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬
‫عاشت في مدريد كما في لندن.‬
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬
‫إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.‬
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬
 
 
 
 
‫إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.‬
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬
‫هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.‬
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬
‫لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.‬
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬
 
 
 
 
‫إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.‬
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬
‫لا أرقص الفالس ولا السامبا.‬
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬
‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.‬
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬
 
 
 
 
كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا.
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬
كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب.
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬
‫كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.‬
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬
 
 
 
 


تعلم اللغات عن طريق الانترنت

‫دائما ما يتزايد عدد الناس الراغبين في تعلم اللغات الأجنبية.‬
‫و في ذلك يستخدم كثير من الناس الانترنت.‬
‫و التعلم الالكتروني يختلف بدوره عن دروس اللغة التقليدية.‬
‫و هو لديه مميزات عديدة.‬
‫فمستخدمو الانترنت يقررون بانفسهم ماذا يتعلمون‬
‫و يمكنهم اختيار ما الذي يودون تعلمه.‬
‫كما يحددون الكم الذي يبغون تعلمه يوميا.‬
‫من المفترض عند التعلم عن طريق الانترنت أن المستخدم يتعلم بشكل حدسي.‬
‫مما يعني أنه عليه تعلم اللغة الجديدة بشكل طبيعي للغاية.‬
‫و هذا تماما كما تعلمتم أنتم كأطفال اللغات في العطل السياحية.‬
‫في ذلك يتعلم مستخدمو الانترنت استخدام المحاكاة.‬
‫فهم يعايشون أشياء مختلفة في مواضع مختلفة.‬
‫و في ذلك عليهم أن يكونوا نشطين.‬
‫في بعض البرامج يحتاج المتعلم إلي سماعات و ميكروفون.‬
‫و بذلك يستطيع المرء أن يتحدث مع المتحدثين بلغاتهم الأم.‬
‫إنه من الممكن أيضا تحليل النطق أثناء ذلك.‬
‫و بالتالي يستطيع المتعلم تحسين مهاراته اللغوية.‬
‫و في مواقع التواصل يستطيع المرء اجراء الدردشة الالكترونية مع المستخدمين الآخرين.‬
‫أيضا يتيح الانترنت الإمكانية التعلم من خلال الجوال في كل مكان.‬
‫فاللغة تصطحبك في كل مكان عن طريق التقنيات الرقمية.‬
‫و لا تعد الدورات عن طريق الانترنت أقل شأنا من الدورات التقليدية.‬
‫فعند إنشاء برنامج جيد لذلك فهي من الممكن أن تكون فعالة للغاية.‬
‫لكن من المهم ألا تكون الدروس علي الانترنت وميضة بشكل مبالغ فيه.‬
‫فكثير من الرسوم المتحركة يمكنها الالهاء عن المواد التعليمية.‬
‫علي الدماغ معالجة كل محفز علي حدة.‬
‫و نتيجة لذلك قد يمكن التحميل علي الذاكرة.‬
‫لذلك أحيانا قد يكون من المفيد التعلم من خلال كتاب في هدوء.‬
‫و من يستخدم خليطا من كل الوسائل، فمن المؤكد إنه سيحقق فريبا تقدما.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - أردية للمبتدئين