goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > latviešu > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag LV latviešu
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫44 [أربعة وأربعون]‬

‫الخروج مساءً‬

 

44 [četrdesmit četri]@‫44 [أربعة وأربعون]‬
44 [četrdesmit četri]

Iziešana vakarā

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هناك مرقص؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هناك ملهى ليلي؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هناك حانة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما يعرض الليلة على المسرح؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما يعرض الليلة في السينما ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما يقدم الليلة في التلفاز ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أجلس في الخلف.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أجلس في الوسط.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أجلس في الأمام.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتنصحني بشيء ما؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫متى يبدأ العرض؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هناك ملعب غولف قريب ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫هل هناك مرقص؟‬
V_i   t_   i_   k_d_   d_s_o_ē_a_   
   
Vai te ir kāda diskotēka?
V__   t_   i_   k___   d_________   
   
Vai te ir kāda diskotēka?
___   __   __   ____   __________   
   
Vai te ir kāda diskotēka?
  ‫هل هناك ملهى ليلي؟‬
V_i   t_   i_   k_d_   n_k_s_l_b_?   
   
Vai te ir kāds naktsklubs?
V__   t_   i_   k___   n__________   
   
Vai te ir kāds naktsklubs?
___   __   __   ____   ___________   
   
Vai te ir kāds naktsklubs?
  ‫هل هناك حانة؟‬
V_i   t_   i_   k_d_   k_o_z_ņ_?   
   
Vai te ir kāds krodziņš?
V__   t_   i_   k___   k________   
   
Vai te ir kāds krodziņš?
___   __   __   ____   _________   
   
Vai te ir kāds krodziņš?
 
 
 
 
  ‫ما يعرض الليلة على المسرح؟‬
K_   š_v_k_r   i_r_d_   t_ā_r_?   
   
Ko šovakar izrāda teātrī?
K_   š______   i_____   t______   
   
Ko šovakar izrāda teātrī?
__   _______   ______   _______   
   
Ko šovakar izrāda teātrī?
  ‫ما يعرض الليلة في السينما ؟‬
K_   š_v_k_r   r_d_   k_n_?   
   
Ko šovakar rāda kino?
K_   š______   r___   k____   
   
Ko šovakar rāda kino?
__   _______   ____   _____   
   
Ko šovakar rāda kino?
  ‫ما يقدم الليلة في التلفاز ؟‬
K_   š_v_k_r   r_d_   p_   t_l_v_z_j_?   
   
Ko šovakar rāda pa televīziju?
K_   š______   r___   p_   t__________   
   
Ko šovakar rāda pa televīziju?
__   _______   ____   __   ___________   
   
Ko šovakar rāda pa televīziju?
 
 
 
 
  ‫ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟‬
V_i   i_   v_l   b_ļ_t_s   u_   t_ā_r_?   
   
Vai ir vēl biļetes uz teātri?
V__   i_   v__   b______   u_   t______   
   
Vai ir vēl biļetes uz teātri?
___   __   ___   _______   __   _______   
   
Vai ir vēl biļetes uz teātri?
  ‫ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟‬
V_i   i_   v_l   b_ļ_t_s   u_   k_n_?   
   
Vai ir vēl biļetes uz kino?
V__   i_   v__   b______   u_   k____   
   
Vai ir vēl biļetes uz kino?
___   __   ___   _______   __   _____   
   
Vai ir vēl biļetes uz kino?
  ‫ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟‬
V_i   i_   v_l   b_ļ_t_s   u_   f_t_o_a   s_ē_i_   
   
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
V__   i_   v__   b______   u_   f______   s_____   
   
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
___   __   ___   _______   __   _______   ______   
   
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
 
 
 
 
  ‫أريد أن أجلس في الخلف.‬
E_   v_l_s   s_d_t   p_š_   a_z_u_u_ē_   
   
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
E_   v____   s____   p___   a_________   
   
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
__   _____   _____   ____   __________   
   
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
  ‫أريد أن أجلس في الوسط.‬
E_   v_l_s   s_d_t   k_u_   k_r   p_   v_d_.   
   
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
E_   v____   s____   k___   k__   p_   v____   
   
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
__   _____   _____   ____   ___   __   _____   
   
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
  ‫أريد أن أجلس في الأمام.‬
E_   v_l_s   s_d_t   p_š_   p_i_k_ā_   
   
Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
E_   v____   s____   p___   p_______   
   
Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
__   _____   _____   ____   ________   
   
Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
 
 
 
 
  ‫أتنصحني بشيء ما؟‬
V_i   J_s   v_r_t   m_n   k_u_   k_   i_t_i_t_   
   
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
V__   J__   v____   m__   k___   k_   i_______   
   
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
___   ___   _____   ___   ____   __   ________   
   
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
  ‫متى يبدأ العرض؟‬
K_d   s_k_s   i_r_d_?   
   
Kad sākas izrāde?
K__   s____   i______   
   
Kad sākas izrāde?
___   _____   _______   
   
Kad sākas izrāde?
  ‫هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟‬
V_i   J_s   v_r_t   d_b_t   m_n   b_ļ_t_?   
   
Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
V__   J__   v____   d____   m__   b______   
   
Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
___   ___   _____   _____   ___   _______   
   
Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
 
 
 
 
  ‫هل هناك ملعب غولف قريب ؟‬
V_i   t_   t_v_m_   i_   g_l_a   l_u_u_s_   
   
Vai te tuvumā ir golfa laukums?
V__   t_   t_____   i_   g____   l_______   
   
Vai te tuvumā ir golfa laukums?
___   __   ______   __   _____   ________   
   
Vai te tuvumā ir golfa laukums?
  ‫هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟‬
V_i   t_   t_v_m_   i_   t_n_s_   l_u_u_s_   
   
Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
V__   t_   t_____   i_   t_____   l_______   
   
Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
___   __   ______   __   ______   ________   
   
Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
  ‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟‬
V_i   t_   t_v_m_   i_   s_ē_t_i_   p_l_b_s_i_s_   
   
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
V__   t_   t_____   i_   s_______   p___________   
   
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
___   __   ______   __   ________   ____________   
   
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

الجينات تؤثر علي اللغة

ترتبط لغتنا بأصولنا. و تكون جيناتنا أيضا مسؤولة عن لغتنا. الي هذه النتيجة توصل باحثون اسكتلنديون. حيث بحثوا كيف أن الانجليزية تختلف عن الصينية. و في هذا اكتشفوا أن الجينات تلعب دورا. لان الجينات تؤثر علي تطور أدمغتنا. مما يعني أنها تشكل هياكل أمخاخنا. و بهذا تتحدد مقدرتنا علي تعلم اللغات. و يكون اختلاف جينين حاسما في ذلك. و عندما يكون الاختلاف نادرا تتطور اللغات النغمية. و يتم تحدث تلك اللغات النغمية من قبل الشعوب التي لا تملك هذا الاختلاف الجيني. و تحدد حدة النغمات معني الكلمات في اللغات النغمية. و تنتمي الصينية إلي تلك اللغات النغمية علي سبيل المثال. و حتي اذا سيطر هذا الاختلاف الجيني فان اللغات الأخري تتطور مع ذلك. لا تعد الانجليزية لغة نغمية. لا يتم توزيع الاختلافات في هذا الجين علي نحو متساو. و هذا يعني انها تحدث بترددات مختلفة في العالم. تبقي اللغات حية فقط عندما يتم تناقلها. و في هذا علي الاطفال محاكاة لغة ابائهم و أمهاتهم. و هم لا بد لهم من تعلم اللغة بشكل جيد. و بالتالي فقط يتم نقل اللغة من جيل إلي جيل آخر. أقدم تنوع جيني هو الذي يدعم اللغات النغمية. في السابق كان من المحتمل وجود الكثير من اللغات النغمية عما ما هو موجود اليوم. لكن لا بد من عدم المبالغة في تقدير المكونات الوراثية. فهي ممكن أن تساهم فقط في توضيح تطور اللغات. انه لايوجد جين للانجليزية و لايوجد أيضا جين للصينية. كل الناس يستطيعون تعلم كل لغة. و في هذا لا يحتاج المرء الي جينات، بل الي شغف و تنظيم!

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫44 [أربعة وأربعون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الخروج مساءً‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)