Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   كنادية   >   محتويات الكتاب


‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

 


೫ [ಐದು]

ದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಭಾಷೆಗಳು

 

 
‫جون من لندن.‬
ಜಾನ್ ಲಂಡನ್ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾನೆ.
jān laṇḍanninda bandiddāne.
‫لندن تقع في بريطانيا العظمى.‬
ಲಂಡನ್ ಇಂಗ್ಲೆಂಡಿನಲ್ಲಿದೆ.
Laṇḍan iṅgleṇḍinallide.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬
ಅವನು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾನೆ.
Avanu iṅgliṣ mātanāḍuttāne.
 
 
 
 
‫ماريا من مدريد.‬
ಮರಿಯ ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾಳೆ.
Mariya myāḍriḍ ninda bandiddāḷe.
‫ مدريد تقع في أسبانيا.‬
ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಸ್ಪೇನ್ ನಲ್ಲಿದೆ
Myāḍriḍ spēn nallide
‫هي تتكلم الأسبانية.‬
ಅವಳು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
avaḷu spāniṣ mātanāḍuttāḷe.
 
 
 
 
‫بيتر و مارتا من برلين.‬
ಪೀಟರ್ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಥ ಬರ್ಲೀನ್ ನಿಂದ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ.
Pīṭar mattu mārtha barlīn ninda bandiddāre.
‫ برلين تقع في ألمانيا.‬
ಬರ್ಲೀನ್ ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿದೆ.
Barlīn jarmaniyallide.
‫هل تتكلمان الألمانية؟‬
ನೀವಿಬ್ಬರು ಜರ್ಮನ್ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರ?
Nīvibbaru jarman mātanāḍuttīra?
 
 
 
 
‫لندن عاصمة.‬
ಲಂಡನ್ ಒಂದು ರಾಜಧಾನಿ.
Laṇḍan ondu rājadhāni.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬
ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ಮತ್ತು ಬರ್ಲೀನ್ ರಾಜಧಾನಿಗಳು.
Myāḍriḍ mattu barlīn rājadhānigaḷu.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬
ರಾಜಧಾನಿಗಳು ದೊಡ್ದವು ಮತ್ತು ಗದ್ದಲದ ಜಾಗಗಳು.
Rājadhānigaḷu doḍdavu mattu gaddalada jāgagaḷu.
 
 
 
 
‫ فرنسا تقع في أوروبا.‬
ಫ್ರಾನ್ಸ್ ಯುರೋಪ್ ನಲ್ಲಿದೆ.
Phrāns yurōp nallide.
‫مصر تقع في أفريقيا.‬
ಈಜಿಪ್ಟ್ ಆಫ್ರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Ījipṭ āphrikādallide.
‫ اليابان تقع في أسيا.‬
ಜಪಾನ್ ಏಷಿಯಾದಲ್ಲಿದೆ.
Japān ēṣiyādallide.
 
 
 
 
‫كندا تقع في أميركا الشمالية.‬
ಕೆನಡಾ ಉತ್ತರ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Kenaḍā uttara amerikādallide.
‫ بنما تقع في أميركا الوسطى.‬
ಪನಾಮ ಮಧ್ಯ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Panāma madhya amerikādallide.
‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية.‬
ಬ್ರೆಝಿಲ್ ದಕ್ಷಿಣ ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿದೆ.
Brejhil dakṣiṇa amerikādallide.
 
 
 
 


لغات و لهجات

‫يوجد في العالم ما بين 6000 و 7000 لغة مختلفة.‬
‫و يكون بالطبع عدد اللهجات أكثر بكثير.‬
‫لكن ما هو الفرق بين لغة و لهجة؟‬
‫إن اللهجة دائما لها طابع محلي مرتبط بالمكان يعمل علي تمييزها.‬
‫فهي تنتمي إلي اللغة الإقليمية.‬
‫و من ثم تكون اللهجة هي ضرب من ألشكل اللغوي في الإطار الحدودي لمكان ما.‬
‫في الغالب تكون وظيفة اللهجات للتحدث و ليس للكتابة.‬
‫و هي تبني النظام اللغوي الخاص بها.‬
‫و تتبع القواعد الخاص بها.‬
‫نظريا يمكن لكل لغة أن تتضمن العديد من اللهجات.‬
‫و تندرج اللهجات تحت اللغة الأدبية للبلد.‬
‫هذه اللغة الأدبية تكون مفهومة من قبل كل أناس هذا البلد.‬
‫و بهذه اللغة أيضا يكون بمقدور المتحدثين للهجات المختلفة التحدث و التفاهم سويا.‬
‫في الغالب تكون كثير من اللهجات أقل أهمية.‬
‫و في المدن لا يسمع المرء بالكاد أي لهجة.‬
‫أيضا فإن في الغالب يتم التحدث باللغة الأدبية في الحياة الوظيفية.‬
‫لذا في الغالب يتم اعتبار متحدثي اللهجات كناس بسطاء و غير متعلمين.‬
‫و هؤلاء يمكن رؤيتهم في جميع الطبقات الاجتماعية.‬
‫لكن أيضا هؤلاء ممن يتحدثون اللهجات ليسوا أقل ذكاءا من الآخرين.‬
‫بل علي العكس تماما.‬
‫من يستخدم اللهجات يملك العديد من المميزات.‬
‫علي سبيل المثال، في دورات تعليم اللغات.‬
‫متحدثو اللهجات يعلمون أن هناك أشكالا عدة للغات.‬
‫كما أنهم تعلموا كيفية التبديل السريع بين الأساليب اللغوية.‬
‫لذا، فإن مستخدمي اللهجات يبدون كفاءة تنوع عالية.‬
‫فهم يستخدمون حسهم إيضا لمعرفة متي يوظفون الأسلوب المناسب للموقف المناسب.‬
‫إن هذا حتي تم إثباته علميا.‬
‫لذلك تملك الشجاعة و استخدم اللهجات – إن الأمر يستحق ذلك!‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - كنادية للمبتدئين