goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > slovenščina > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

30 [dertig]

In die restaurant 2

 

30 [trideset]@30 [dertig]
30 [trideset]

V restavraciji 2

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
’n appelsap, asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
’n limonade, asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
’n tamatiesap, asseblief.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n glas rooiwyn hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n glas witwyn hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n bottel sjampanje hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hou jy van vis?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hou jy van beesvleis?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hou jy van varkvleis?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag iets sonder vleis hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag ’n groentebord hê.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil graag iets hê wat nie lank gaan vat nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Soek u rys daarby?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Soek u pasta daarby?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Soek u aartappels daarby?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit smaak sleg.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die kos is koud.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het dit nie bestel nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  ’n appelsap, asseblief.
J_b_l_n_   s_k_   p_o_i_.   
   
Jabolčni sok, prosim.
J_______   s___   p______   
   
Jabolčni sok, prosim.
________   ____   _______   
   
Jabolčni sok, prosim.
  ’n limonade, asseblief.
L_m_n_d_,   p_o_i_.   
   
Limonado, prosim.
L________   p______   
   
Limonado, prosim.
_________   _______   
   
Limonado, prosim.
  ’n tamatiesap, asseblief.
P_r_d_ž_i_o_   s_k_   p_o_i_.   
   
Paradižnikov sok, prosim.
P___________   s___   p______   
   
Paradižnikov sok, prosim.
____________   ____   _______   
   
Paradižnikov sok, prosim.
 
 
 
 
  Ek wil graag ’n glas rooiwyn hê.
R_d_a_   b_   k_z_r_c   r_e_e_a   v_n_.   
   
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
R_____   b_   k______   r______   v____   
   
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
______   __   _______   _______   _____   
   
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
  Ek wil graag ’n glas witwyn hê.
R_d_a_   b_   k_z_r_c   b_l_g_   v_n_.   
   
Rad(a) bi kozarec belega vina.
R_____   b_   k______   b_____   v____   
   
Rad(a) bi kozarec belega vina.
______   __   _______   ______   _____   
   
Rad(a) bi kozarec belega vina.
  Ek wil graag ’n bottel sjampanje hê.
R_d_a_   b_   s_e_l_n_c_   p_n_n_.   
   
Rad(a) bi steklenico penine.
R_____   b_   s_________   p______   
   
Rad(a) bi steklenico penine.
______   __   __________   _______   
   
Rad(a) bi steklenico penine.
 
 
 
 
  Hou jy van vis?
B_   r_d_a_   r_b_?   
   
Bi rad(a) ribo?
B_   r_____   r____   
   
Bi rad(a) ribo?
__   ______   _____   
   
Bi rad(a) ribo?
  Hou jy van beesvleis?
B_   r_d_a_   g_v_d_n_?   
   
Bi rad(a) govedino?
B_   r_____   g________   
   
Bi rad(a) govedino?
__   ______   _________   
   
Bi rad(a) govedino?
  Hou jy van varkvleis?
B_   r_d_a_   s_i_j_n_?   
   
Bi rad(a) svinjino?
B_   r_____   s________   
   
Bi rad(a) svinjino?
__   ______   _________   
   
Bi rad(a) svinjino?
 
 
 
 
  Ek wil graag iets sonder vleis hê.
R_d_a_   b_   n_k_j   b_e_m_s_e_a_   
   
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
R_____   b_   n____   b___________   
   
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
______   __   _____   ____________   
   
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
  Ek wil graag ’n groentebord hê.
R_d_a_   b_   z_l_n_a_n_   p_o_č_.   
   
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
R_____   b_   z_________   p______   
   
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
______   __   __________   _______   
   
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
  Ek wil graag iets hê wat nie lank gaan vat nie.
R_d_a_   b_   n_k_j_   n_   k_r   n_   b_   t_e_a   d_l_o   č_k_t_.   
   
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
R_____   b_   n_____   n_   k__   n_   b_   t____   d____   č______   
   
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
______   __   ______   __   ___   __   __   _____   _____   _______   
   
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
 
 
 
 
  Soek u rys daarby?
B_   r_d_   k   t_m_   r_ž_   
   
Bi radi k temu riž?
B_   r___   k   t___   r___   
   
Bi radi k temu riž?
__   ____   _   ____   ____   
   
Bi radi k temu riž?
  Soek u pasta daarby?
B_   r_d_   t_   z   r_z_n_i_   
   
Bi radi to z rezanci?
B_   r___   t_   z   r_______   
   
Bi radi to z rezanci?
__   ____   __   _   ________   
   
Bi radi to z rezanci?
  Soek u aartappels daarby?
B_   r_d_   k   t_m_   k_o_p_r_   
   
Bi radi k temu krompir?
B_   r___   k   t___   k_______   
   
Bi radi k temu krompir?
__   ____   _   ____   ________   
   
Bi radi k temu krompir?
 
 
 
 
  Dit smaak sleg.
T_   m_   n_   t_k_e_   (_o   m_   n_   o_u_n_._   
   
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
T_   m_   n_   t_____   (__   m_   n_   o_______   
   
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
__   __   __   ______   ___   __   __   ________   
   
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
  Die kos is koud.
T_   j_d   j_   h_a_n_.   
   
Ta jed je hladna.
T_   j__   j_   h______   
   
Ta jed je hladna.
__   ___   __   _______   
   
Ta jed je hladna.
  Ek het dit nie bestel nie.
T_g_   n_s_m   n_r_č_l_a_.   
   
Tega nisem naročil(a).
T___   n____   n__________   
   
Tega nisem naročil(a).
____   _____   ___________   
   
Tega nisem naročil(a).
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Toontale

Die meeste van die wêreld se spreektale is toontale. In toontale is die toonhoogte kritiek. Dit bepaal wat die woorde of lettergrepe beteken. Die toon behoort dus volledig aan die woord. Die meeste van Asië se spreektale is toontale. Voorbeelde is Chinees, Thai en Viëtnamees. Daar is ook verskeie toontale in Afrika. Baie van Amerika se inheemse tale is ook toontale. Indo-Europese tale bevat meestal slegs toonelemente. Dit geld byvoorbeeld vir Sweeds en Serwies. Die getal toonhoogtes verskil in individuele tale. In Chinees kan vier verskillende tone onderskei word. Daardeur kan die lettergreep ma vier betekenisse hê. Hulle is ma , hennep , perd en te kere gaan . Dis interessant dat toontale ook ’n uitwerking op ons gehoor het. Studies van absolute gehoor het dit bewys. Absolute gehoor is die vermoë om tone te hoor en akkuraat te identifiseer. In Europa en Noord-Amerika kom absolute gehoor selde voor. Minder as een uit 10 000 mense het dit. Met Chinese moedertaalsprekers is dit anders. Hier het nege keer soveel mense dié spesiale vermoë. Toe ons babas was, het ons byna almal absolute gehoor gehad. Ons het dit gebruik om reg te leer praat. Ongelukkig verloor die meeste mense dit later. Toonhoogte is ook in musiek belangrik. Dis veral waar van kulture wat ’n toontaal praat. Hulle moet baie presies by die melodie hou. Anders kan ’n mooi liefdeslied ’n absurde lied word!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
30 [dertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die restaurant 2
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af