|
|
|
|
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
|
سلام
slam
|
|
|
|
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
|
روز بخیر!
ruz bxir!
|
|
|
|
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀?
|
حالت چطوره؟ (چطوری؟)
xhalt tsht'urx' (tsht'uri)
|
|
|
|
|
|
|
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
|
شما از اروپا می آیید؟
shma az arupa mi ehid
|
|
|
|
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
|
شما از امریکا می آیید؟
shma az amrika mi ehid
|
|
|
|
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
|
شما از آسیا می آیید؟
shma az ehsia mi ehid
|
|
|
|
|
|
|
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀?
|
درکدام هتل اقامت دارید؟
drkdam x'tl aqamt darid
|
|
|
|
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀?
|
چه مدت از اقامتتان در اینجا میگذرد؟
tshx' mdt az aqamttan dr ainga migdhrd
|
|
|
|
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀?
|
چه مدت اینجا میمانید؟
tshx' mdt ainga mimanid
|
|
|
|
|
|
|
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
|
از اینجاخوشتان می آید؟
az aingaxushtan mi ehid
|
|
|
|
คุณมาพักผ่อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
|
برای مسافرت اینجا هستید؟
brai msafrt ainga x'stid
|
|
|
|
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀!
|
به ملاقات من بیایید (سری به من بزنید)
bx' mlaqat mn biaid (sri bx' mn bznid)
|
|
|
|
|
|
|
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀
|
این آدرس من است.
ain ehdrs mn ast
|
|
|
|
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀?
|
فردا همدیگر را می بینیم؟
frda x'mdigr ra mi binim
|
|
|
|
ขอโทษนะครับพรุ่งนี้ผมไม่ว่างครับ♂ / ขอโทษนะค่ะพรุ่งนี้ดิฉันไม่ว่า
|
متاسفم، من برنامه ای دارم.
mtasfm, mn brnamx' ai darm
|
|
|
|
|
|
|
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
|
خداحافظ ! (عامیانه)
xdaxhafz' ! (yamianx')
|
|
|
|
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
|
به امید دیدار!
bx' amid didar!
|
|
|
|
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀!
|
خداحافظ (تا بعد)
xdaxhafz' (ta byd)
|
|
|
|
|
|
|