Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   urdu   >   Turinys


64 [šešiasdešimt keturi]

Neiginys 1

 


‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

 

 
(Aš) nesuprantu žodžio.
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬
mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
(Aš) nesuprantu sakinio.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬
mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
(Aš) nesuprantu reikšmės.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬
mein matlab nahi samajh raha hoon
 
 
 
 
mokytojas
‫استاد (ٹیچر )‬
ustaad ( teacher )
Ar suprantate mokytoją?
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬
kya aap teacher ko samajh rahay hain?
Taip, aš jį gerai suprantu.
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬
jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon
 
 
 
 
mokytoja
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬
ustani ( lady teacher )
Ar suprantate mokytoją?
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬
kya aap ustani ko samajh rahay hain?
Taip, aš ją gerai suprantu.
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬
jee haan, mein inhen samajh raha hoon
 
 
 
 
Žmonės
‫لوگ‬
log
Ar suprantate tuos žmones?
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬
kya aap logon ko samajh rahay hain?
Ne, aš jų gerai nesuprantu.
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬
nahi, mein inhen nahi samajh raha hoon
 
 
 
 
draugė
‫سہیلی‬
saheli
Ar turite draugę?
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬
kya aap ki saheli hai?
Taip, turiu.
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬
jee haan, meri aik saheli hai -
 
 
 
 
duktė / dukra
‫بیٹی‬
beti
Ar turite dukterį?
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬
kya aap ki beti hai?
Ne, neturiu.
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬
nahi, meri koi beti nahi hai -
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Aklieji daug geriau supranta kalbą

Tie, kas prastai mato, geriau girdi. Tai jiems padeda lengviau tvarkytis kasdieniame gyvenime. Tačiau aklieji taip pat daug geriau apdoroja kalbą! Tai patvirtino daugelis mokslinių tyrimų. Tyrėjai davė dalyviams klausytis įrašų. Juose buvo specialiai pagreitinta kalba. Nepaisant to, akli dalyviai juos suprato. Tačiau matantiems dalyviams tai nesisekė. Kalbėjimo greitis jiems buvo per didelis. Kito eksperimento rezultatai buvo panašūs. Matantieji ir aklieji dalyviai klausėsi įvairių sakinių. Kiekvienas sakinys buvo šiek tiek pakeistas. Paskutinis žodis buvo keičiamas nieko nereiškiančiu žodžiu. Dalyviai turėjo įvertinti sakinius. Jie turėjo nuspręsti, ar sakiniai buvo įprasti ar beprasmiai. Kol jie skaitė sakinius, buvo analizuojamos jų smegenys. Tyrinėtojai matavo tam tikras smegenų bangas. Tuomet jie galėjo matyti, kaip greitai smegenys sprendė užduotį. Aklųjų smegenyse vienas signalas pasirodydavo labai greitai. Tas signalas reiškė, kad sakinys buvo analizuojamas. Matančiųjų smegenyse tas signalas pasirodydavo daug vėliau. Kol kas neaišku, kodėl aklieji signalus apdoroja efektyviau. Tačiau mokslininkai turi teoriją. Jie mano, kad aklųjų smegenys tam tikrą sritį naudoja daug intensyviau. Tai sritis, kuria matantieji apdoroja vizualią informaciją. Ši sritis aklųjų nėra naudojama. Tad ji yra „laisva“ kitai veiklai. Dėl šios priežasties aklieji geriau supranta kalbą…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - urdu pradedantiesiems