Kielten opiskelu netissä

Home  >   50languages.com   >   suomi   >   punjabi   >   Sisällysluettelo


72 [seitsemänkymmentäkaksi]

täytyä tehdä jotakin

 


ਟੇਬਲ

ਟੇਬਲ ਲੈਂਪ

 

 
täytyä
ਰੱਦੀ ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਵਾਲੀ ਟੋਕਰੀ
zarūrī galāṁ
Minun täytyy lähettää kirje.
ਈਸਟਰ
maiṁ ciṭhī bhējaṇī hai.
Minun täytyy maksaa hotelli.
ਈਸਟਰ ਐੱਗ
Maiṁ hōṭala nū paisē dēṇē hana.
 
 
 
 
Sinun täytyy nousta aikaisin ylös.
ਫਰਿਸ਼ਤਾ
Tū jaladī jāgaṇā hai.
Sinun täytyy työskennellä paljon.
ਘੰਟੀ
Tū bahuta kama karanā hai.
Sinun täytyy olla ajoissa.
ਬਾਈਬਲ
Tū samēṁ tē jāṇā hai.
 
 
 
 
Hänen täytyy tankata.
ਪਾਦਰੀ
Usanē paiṭarōla laiṇā hai.
Hänen täytyy korjata auto.
ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ
Usanē āmpaṇī gaḍī ṭhīka karavā'uṇī hai.
Hänen täytyy pestä auto.
ਬੁੱਧ ਧਰਮ
Usanē āpaṇī gaḍī dhavā'uṇī hai.
 
 
 
 
Hänen täytyy käydä kaupassa.
ਈਸਾਈ ਧਰਮ
Usanē kharīdadārī karanī hai.
Hänen täytyy siivota asunto.
ਕਿਰ੍ਸਮਿਸ ਉਪਹਾਰ
Usanē ghara sāpha karanā hai.
Hänen täytyy pestä pyykit.
ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ ਟ੍ਰੀ
Usanē kapaṛē dhōṇē hana.
 
 
 
 
Meidän täytyy kohta mennä kouluun.
ਗਿਰਜਾਘਰ
Asīṁ turata sakūla jāṇā hai.
Meidän täytyy kohta mennä töihin.
ਕਫ਼ਨ
Asīṁ turata kama tē jāṇā hai.
Meidän täytyy kohta mennä lääkäriin.
ਨਿਰਮਾਣ
Asīṁ turata ḍākaṭara kōla jāṇā hai.
 
 
 
 
Teidän täytyy odottaa bussia.
ਕਰੂਸੀਫਿਕਸ
Tusīṁ basa dī uḍīka karanī hai.
Teidän täytyy odottaa junaa.
ਸ਼ੈਤਾਨ
Tusīṁ ṭrēna dī uḍīka karanī hai.
Teidän täytyy odottaa taksia.
ਭਗਵਾਨ
Tusīṁ ṭaikasī dī uḍīka karanī hai.
 
 
 
 
 


Miksi on olemassa niin paljon erilaisia kieliä?

Maailmassa on nykyään yli 6 000 eri kieltä. Siksi tarvitsemme tulkkeja ja kääntäjiä. Kauan sitten kaikki puhuivat vielä samaa kieltä. Tilanne muuttui kuitenkin, kun ihmiset alkoivat siirtyä muualle. He lähtivät Afrikan kodistaan ja muuttivat eri puolille maailmaa. Tämä maantieteellinen etääntyminen johti myös kielelliseen eriytymiseen. Kaikki kansat kehittivät oman viestintämuotonsa. Monia eri kieliä kehittyi yhteisestä kantakielestä. Mutta ihmiset eivät koskaan pysytelleet yhdessä paikassa kovin kauan. Niinpä kielet eriytyivät toisistaan yhä enemmän. Jossakin vaiheessa yhteistä kantaa ei enää voinut tunnistaa. Sen lisäksi mikään kansa ei enää elänyt erityksissä tuhansia vuosia. Kansat ovat aina kosketuksissa toisiinsa. Se muutti kieliä. Kielet ottivat elementtejä vieraista kielistä tai sulautuivat. Tämän vuoksi kielten edistyminen ei koskaan loppunut. Sen takia muuttoliikkeet ja yhteys uusiin ihmisiin selittää kielten monilukuisuuden. Miksi kielet ovat niin erilaisia, on kuitenkin toinen kysymys. Jokainen kehitys seuraa tiettyjä sääntöjä. Täytyykin olla syy siihen, miksi kielet ovat sellaisia kuin ne ovat. Näistä syistä tiedemiehet ovat vuosien ajan olleet kiinnostuneita niistä. He haluaisivat tietää, miksi kielet kehittyvät eri lailla. Sen tutkimiseksi pitää seurata kielten historiaa. Siten voi havaita, mikä muuttui ja milloin. Vieläkään ei tiedetä, mikä vaikuttaa kielten kehitykseen. Kulttuuritekijät tuntuvat olevan tärkeämpiä kuin biologiset tekijät. Toisin sanoen eri kansojen historia on muovannut niiden kieliä. Kielet kertovat ilmeisesti meille enemmän kuin tiedämmekään…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 suomi - punjabi aloittelijoille