Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   বাংলা   >   পার্সিয়ান   >   বিষয়সূচীর তালিকা


২২ [বাইশ]

ছোটখাটো আড্ডা ৩

 


‫22 [بیست و دو]‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

 

 
আপনি কি ধূমপান করেন?
‫شما سیگار می کشید؟‬
shomâ sigâr mikeshid?
হ্যাঁ, আগে করতাম ৷
‫در گذشته ،بله.‬
dar gozashte, bale.
কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷
‫اما حالا دیگر سیگار نمی کشم.‬
ammâ hâlâ digar sigâr ne-mikesham.
 
 
 
 
আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে?
‫اذیت می شوید اگر من سیگار بکشم؟‬
azi-yat mishavid agar man sigâr bekesham?
না, একেবারেই নয় ৷
‫نه، مطلقاً نه.‬
na, motlaghan na.
আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷
‫مزاحمتی برای من نیست.‬
mozâhemati barâye man nist.
 
 
 
 
আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ?
‫شما چیزی می نوشید؟‬
shomâ chizi mi-nushid?
ব্র্যাণ্ডি?
‫یک گیلاس کنیاک؟‬
yek gilâs konyâk?
না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷
‫نه، ترجیح میدهم یک آبجو بنوشم.‬
na, tarjih midaham yek âbe-jo benusham.
 
 
 
 
আপনি কি অনেক ভ«মন করেন?
‫شما زیاد مسافرت می کنید؟‬
shomâ ziâd mosâferat mikonid?
হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷
‫بله، البته اکثرا سفر های کاری.‬
bale, albate aksaran safar-hâye kâri.
কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷
‫اما حالا اینجا تعطیلاتمان را می گذرانیم.‬
ammâ hâlâ injâ tatilâtemân râ migoza-r
 
 
 
 
কী ভিষণ গরম ৷
‫اینجا چقدر گرم است.‬
injâ cheghadr garm ast.
হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷
‫بله امروز واقعاً گرم است.‬
bale emruz vâghan garm ast.
চলুন বারান্দায় যাই ৷
‫برویم روی بالکن.‬
beravim rooye bâlkon.
 
 
 
 
আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷
‫فردا اینجا یک مهمانی برگزار می شود.‬
fardâ injâ yek mehmâni bargozâr mishavad.
আপনিও কি আসছেন?
‫شما هم می آیید؟‬
shomâ ham mi-âyeed?
হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷
‫بله، ما هم دعوت شده ایم.‬
bale mâ ham davat shode-im.
 
 
 
 
 


ভাষা ও লিখন

মানুষের মধ্যে যোগাযোগের জন্য প্রত্যেকটি ভাষা ব্যবহৃত হয়। কথা বলার সময় আমরা যা ভাবি এবং যা অনুভব করি তাই প্রকাশ করি। এজন্য আমাদের কোন ভাষাগত নিয়মকানুন মেনে চলতে হয়না। আমরা আমাদের নিজেদের মাতৃভাষা ব্যবহার করি। কিন্তু লেখার ভাষা এমন নয়। লেখার সময় আমরা ভাষার সব নিয়ম-কানুন অনুসরণ করি। লেখা একটি ভাষাকে বাস্তবিক ভাষায় রূপ দেয়। ভাষাকে দৃশ্যমান করে। লেখার মাধ্যমে হাজার বছরের জ্ঞান প্রজন্ম থেকে প্রজন্মে প্রবাহিত হয়। একটি আধুনিক সভ্যতার ভিত্তি হল লেখনী। প্রায় ৫,০০০ বছর আগে পৃথিবীর প্রথম লেখা আবিস্কৃত হয়। এটা ছিল সুমিরীয়দের লেখন পদ্ধতি যার নাম কিউনিফর্ম। কিউনিফর্ম লিপি মাটির পাত্রে খোদাই করে লেখা হত। প্রায় ৩,০০০ বছর এই লেখা ব্যবহৃত হয়েছে। প্রাচীন মিশরীয় লিপি হাইরোগ্লিফিকস্ এর থেকে বেশীদিন টিকে ছিল। অসংখ্য বিজ্ঞানীরা এই লিপি নিয়ে গবেষণা করেছেন। হাইরোগ্লিফিকস তুলনামূলকভাবে অনেক কঠিন লেখনি পদ্ধতি। মজার ব্যাপার হল, খুব সাধারণ কারণে এই লিপি সৃষ্টি হয়েছিল। সেই সময়ের মিশর ছিল অসংখ্য মানুষ বসবাসকারী এক বিশাল রাজ্য। প্রতিদিন জীবন ও অর্থনৈতিক ব্যবস্থা সুশৃঙ্খল করার দরকার ছিল। খাজনা ও হিসাবরক্ষণ সুষ্ঠুভাবে নিয়ন্ত্রণ করতে হত। এজন্য প্রাচীন মিশরীয়রা চিত্র-সম্বলিত অক্ষরের প্রবর্তন করেছিল। বর্ণমালায় লেখার পদ্ধতি সুমিরীয়দের আবিস্কার। প্রত্যেকটি লেখন পদ্ধতি সেই সময়ের মানুষদের জীবনযাত্রার প্রতিফলন ঘটিয়েছে। তাই আমরা দেখি যে, প্রত্যেক জাতি তার জাতিগত বৈশিষ্ট্য তুলে ধরেছে লেখার মাধ্যমে। এটা দুর্ভাগ্যের ব্যপার যে, দিন দিন হস্তাক্ষর হারিয়ে যাচ্ছে। আধুনিক প্রযুক্তি হস্তাক্ষরকে বাহুলের পর্যায়ে নিয়ে গেছে। তাই আসুন, আমরা শুধু মুখে বলি না, লিখিও।

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 বাংলা - পার্সিয়ান শিক্ষার্থীদের জন্য