Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   اليونانية   >   محتويات الكتاب


‫67 [سبعة وستون]

‫ضمائر الملكية 2

 


67 [εξήντα επτά]

Κτητικές αντωνυμίες 2

 

 
‫النظارة
τα γυαλιά
ta gyaliá
‫لقد نسى نظارته.
Ξέχασε τα γυαλιά του.
Xéchase ta gyaliá tou.
‫أين ترك نظارته يا ترى؟
Μα πού έχει τα γυαλιά του;
Ma poú échei ta gyaliá tou?
 
 
 
 
‫الساعة
το ρολόι
to rolói
‫ساعته تالفة.
Το ρολόι του χάλασε.
To rolói tou chálase.
‫الساعة معلقة على الحائط.
Το ρολόι κρέμεται στον τοίχο.
To rolói krémetai ston toícho.
 
 
 
 
‫جواز السفر
το διαβατήριο
to diavatírio
‫لقد فقد جواز سفره.
Έχασε το διαβατήριό του.
Échase to diavatírió tou.
‫أين ترك جواز سفره يا ترى؟
Μα πού έχει το διαβατήριό του;
Ma poú échei to diavatírió tou?
 
 
 
 
‫هم / هن – هم, هن = الخاص بهم، بهن
αυτά – δικά τους
aftá – diká tous
‫لا يستطيع اللأطفال أن يجدوا والديهم.
Τα παιδιά δεν μπορούν να βρουν τους γονείς τους.
Ta paidiá den boroún na vroun tous goneís tous.
‫لكن ها هم الوالدان قادمون هناك!
Αλλά να, έρχονται οι γονείς τους!
Allá na, érchontai oi goneís tous!
 
 
 
 
‫أنتم ـ كُم = الخاص بكم
εσείς – δικό σας
eseís – dikó sas
‫كيف كانت رحلة حضرتكم سيد مولر؟
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κύριε Müller;
Pós ítan to taxídi sas, kýrie Müller?
‫أين زوجة حضرتكم سيد مولر؟
Πού είναι η γυναίκα σας, κύριε Müller;
Poú eínai i gynaíka sas, kýrie Müller?
 
 
 
 
‫أنتِ – ك ، حضرتك = الخاص بكِ
εσείς – δικό σας
eseís – dikó sas
‫كيف كانت رحلة حضرتكِ مدام شميت؟
Πώς ήταν το ταξίδι σας, κυρία Schmidt;
Pós ítan to taxídi sas, kyría Schmidt?
‫أين زوج حضرتكِ مدام شميت؟
Πού είναι ο άντρας σας, κυρία Schmidt;
Poú eínai o ántras sas, kyría Schmidt?
 
 
 
 
 


الطفرة الجينية تجعل التحدث ممكنا

‫الانسان هو الكائن الوحيد بين كائنات العالم القادر علي التحدث.‬
‫و هذا ما يفرق بينه و بين الحيوانات و النباتات.‬
‫و بالطبع تتواصل الحيوانات و النباتات مع بعضها البعض.‬
‫و مع ذلك فانهم لا يتكلمون لغة مقطعية معقدة.‬
‫لكن لماذا يستطيع المرء التحدث؟‬
‫لكي يتحدث الانسان يحتاج بالطبع الي خصائص عضوية محددة.‬
‫هذه الخصائص الجسدية توجد عند الانسان وحده.‬
‫لكن هذا لا يعني بالضرورة ان الانسان قد طورها بنفسه.‬
‫في قصة التطور لم يحدث شئ دون وجود سبب.‬
‫في وقت من الاوقات بدأ الانسان في التحدث.‬
‫لكن لا يعرف المرء بالتحديد متي بدأ هذا.‬
‫لكن لابد من انه قد حدث شئ الهمت الانسان الكلام.‬
‫يعتقد الباحثون ان طفرة جينية مسؤولة علي ذلك.‬
‫لقد قارن علماء الانثروبولوجيا بين المادة الوراثية للكائنات المختلفة.‬
‫من المعروف ان هناك جين محدد يؤثر علي اللغة.‬
‫و الناس الذين حدث لديهم ضرر عند هذا الجين يلاقون صعوباتعند الكلام.‬
‫فهم لا يستطيعون التعبير بشكل جيد و يفهمون الكلام علي نحو أسوأ.‬
‫هذا الجين تم فحصه لدي الناس و القرود و الفئران.‬
‫و قد تشابه ذلك كثيرا عند الانسان و الشمبانزي.‬
‫فقط تم التعرف علي اختلافين طفيفين.‬
‫لكن هذه الاختلافات تجعل وجودها معروفة في الدماغ.‬
‫و جنبا الي جنب مع جينات اخري تؤثر هي علي انشطة دماغية محددة.‬
‫و من خلال ذلك يستطيع الانسان التحدث، فيما لا يستطيع القرد.‬
‫لكن لم يتم فك شفرة لغز قدرة الانسان علي التحدث حتي الآن.‬
‫لان الطفرة الجينية ليست كافية لكي يتمكن الانسان من التحدث.‬
‫لقد زرع العلماء الجين البشري لدي الفئران.‬
‫لكنهم لم يتحدثوا مع ذلك.‬
‫فالصرير الفئران وقع آخر!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - اليونانية للمبتدئين