Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   اليونانية   >   محتويات الكتاب


‫44 [أربعة وأربعون]

‫الخروج مساءً

 


44 [σαράντα τέσσερα]

Βραδινή έξοδος

 

 
‫هل توجد هنا صالة ديسكو؟
Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ;
Ypárchei edó kamía ntiskoték?
‫هل يوجد هنا نادي ليلى؟
Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ;
Ypárchei edó kanéna náit klab?
‫هل توجد هنا حانة؟
Υπάρχει εδώ καμία παμπ;
Ypárchei edó kamía pab?
 
 
 
 
‫ماذا يوجد في المسرح مساء اليوم؟
Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο;
Ti parástasi échei apópse sto théatro?
‫ماذا يوجد في السينما مساء اليوم؟
Τι παίζει απόψε στο σινεμά;
Ti paízei apópse sto sinemá?
‫ماذا يوجد في التلفزيون مساء اليوم؟
Τι παίζει απόψε η τηλεόραση;
Ti paízei apópse i tileórasi?
 
 
 
 
‫هل ما زالت توجد تذاكر للمسرح؟
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο;
Ypárchoun akóma eisitíria gia to théatro?
‫هل ما زالت توجد تذاكر للسينما؟
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά;
Ypárchoun akóma eisitíria gia to sinemá?
‫هل ما زالت توجد تذاكر لمباراة كرة القدم؟
Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς;
Ypárchoun akóma eisitíria gia to mats?
 
 
 
 
‫أريد أن أجلس تماماً في الخلف.
Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω.
Tha íthela mía thési píso-píso.
‫أريد أن أجلس في مكان ما في الوسط.
Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση.
Tha íthela mía thési kápou sti mési.
‫أريد أن أجلس تماماً في الأمام.
Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά.
Tha íthela mía thési brostá-brostá.
 
 
 
 
‫بماذا يمكن أن تنصحني؟
Τι μου προτείνετε;
Ti mou proteínete?
‫متى يبدأ العرض؟
Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση;
Póte archízei i tainía / parástasi?
‫هل يمكنك تدبير تذكرة لي؟
Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο;
Boreíte na mou vreíte éna eisitírio?
 
 
 
 
‫هل يوجد ملعب جولف قريب من هنا؟
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ;
Ypárchei edó kontá gípedo nkolf?
‫هل يوجد ملعب تنس قريب من هنا؟
Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις;
Ypárchei edó kontá gípedo ténis?
‫هل يوجد مسبح مسقوف قريب من هنا؟
Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα;
Ypárchei edó kontá esoterikí pisína?
 
 
 
 
 


اللغة المالطية

‫يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة.‬
‫و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا.‬
‫و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها.‬
‫لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة.‬
‫فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر.‬
‫ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية.‬
‫و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية.‬
‫و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا.‬
‫لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية.‬
‫كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية.‬
‫لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة.‬
‫حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية.‬
‫و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة.‬
‫فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك.‬
‫كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية.‬
‫بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية.‬
‫لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة.‬
‫و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو.‬
‫لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية.‬
‫لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين.‬
‫و قد تم تناقلها شفويا.‬
‫و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها.‬
‫و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص.‬
‫و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي.‬
‫و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية.‬
‫و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم.‬
‫و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية.‬
‫في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - اليونانية للمبتدئين