goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > اردو > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag UR اردو
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

41 [сорок один]

Орієнтування

 

‫41 [اکتالیس]‬@41 [сорок один]
‫41 [اکتالیس]‬

iktalees
‫واقفیت‬

waqfiyat

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Де розташоване туристичне бюро?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
У вас є мапа міста для мене?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна тут забронювати номер в готелі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де знаходиться старе місто?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де знаходиться кафедральний собор?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де знаходиться музей?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де можна купити поштові марки?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де можна купити квіти?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де можна купити квитки?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де знаходиться порт?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де знаходиться базар?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де знаходиться замок?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коли починається екскурсія?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коли закінчується екскурсія?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Як довго триває екскурсія?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Де розташоване туристичне бюро?
‫_و_س_   م_ل_م_ت   ک_   د_ت_   ک_ا_   ہ_؟_   
t_r_t   i_f_r_a_i_n   o_f_c_   k_h_n   h_i_   
‫ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟‬
torst information office kahan hai?
‫_____   م______   ک_   د___   ک___   ہ___   
t____   i__________   o_____   k____   h___   
‫ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟‬
torst information office kahan hai?
______   _______   __   ____   ____   ____   
_____   ___________   ______   _____   ____   
‫ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟‬
torst information office kahan hai?
  У вас є мапа міста для мене?
‫_ی_   آ_   ک_   پ_س   م_ر_   ل_ی_   ش_ر   ک_   ن_ش_   ہ_؟_   
k_a   a_p   k_   p_a_   m_r_   l_i_   s_e_a_   k_   n_q_h_   h_i_   
‫کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟‬
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
‫___   آ_   ک_   پ__   م___   ل___   ش__   ک_   ن___   ہ___   
k__   a__   k_   p___   m___   l___   s_____   k_   n_____   h___   
‫کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟‬
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
____   __   __   ___   ____   ____   ___   __   ____   ____   
___   ___   __   ____   ____   ____   ______   __   ______   ____   
‫کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟‬
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
  Можна тут забронювати номер в готелі?
‫_ی_   ی_ا_   ہ_ٹ_   م_ں   ک_ر_   ب_ک   /   م_ف_ظ   ک_ا_ا   ج_   س_ت_   ہ_؟_   
k_a   y_h_n   h_t_l   m_i_   k_m_a_   m_h_o_z   k_r_y_   j_   s_k_a   h_i_   
‫کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟‬
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
‫___   ی___   ہ___   م__   ک___   ب__   /   م____   ک____   ج_   س___   ہ___   
k__   y____   h____   m___   k_____   m______   k_____   j_   s____   h___   
‫کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟‬
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
____   ____   ____   ___   ____   ___   _   _____   _____   __   ____   ____   
___   _____   _____   ____   ______   _______   ______   __   _____   ____   
‫کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟‬
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
 
 
 
 
  Де знаходиться старе місто?
‫_ر_ن_   ش_ر   ک_ا_   ہ_؟_   
p_r_n_   s_e_a_   k_h_n   h_i_   
‫پرانا شہر کہاں ہے؟‬
purana shehar kahan hai?
‫_____   ش__   ک___   ہ___   
p_____   s_____   k____   h___   
‫پرانا شہر کہاں ہے؟‬
purana shehar kahan hai?
______   ___   ____   ____   
______   ______   _____   ____   
‫پرانا شہر کہاں ہے؟‬
purana shehar kahan hai?
  Де знаходиться кафедральний собор?
‫_ر_ا   گ_ر   ک_ا_   ہ_؟_   
g_r_a   g_a_   k_h_n   h_i_   
‫گرجا گھر کہاں ہے؟‬
girja ghar kahan hai?
‫____   گ__   ک___   ہ___   
g____   g___   k____   h___   
‫گرجا گھر کہاں ہے؟‬
girja ghar kahan hai?
_____   ___   ____   ____   
_____   ____   _____   ____   
‫گرجا گھر کہاں ہے؟‬
girja ghar kahan hai?
  Де знаходиться музей?
‫_ج_ئ_   گ_ر   ک_ا_   ہ_؟_   
a_a_e_   g_a_   k_h_n   h_i_   
‫عجائب گھر کہاں ہے؟‬
ajaaeb ghar kahan hai?
‫_____   گ__   ک___   ہ___   
a_____   g___   k____   h___   
‫عجائب گھر کہاں ہے؟‬
ajaaeb ghar kahan hai?
______   ___   ____   ____   
______   ____   _____   ____   
‫عجائب گھر کہاں ہے؟‬
ajaaeb ghar kahan hai?
 
 
 
 
  Де можна купити поштові марки?
‫_ط   ک_   ٹ_ٹ   ک_ا_   س_   خ_ی_ا   ج_   س_ت_   ہ_؟_   
k_a_   k_   t_c_e_   k_h_n   s_   k_a_e_d_   j_   s_k_a   h_i_   
‫خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟‬
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
‫__   ک_   ٹ__   ک___   س_   خ____   ج_   س___   ہ___   
k___   k_   t_____   k____   s_   k_______   j_   s____   h___   
‫خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟‬
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
___   __   ___   ____   __   _____   __   ____   ____   
____   __   ______   _____   __   ________   __   _____   ____   
‫خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟‬
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
  Де можна купити квіти?
‫_ھ_ل   ک_ا_   س_   خ_ی_ے   ج_   س_ت_   ہ_ں_‬   
p_o_l   k_h_n   s_   k_a_e_d_y   j_   s_t_e   h_i_?   
‫پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬
phool kahan se khareeday ja satke hain?
‫____   ک___   س_   خ____   ج_   س___   ہ____   
p____   k____   s_   k________   j_   s____   h____   
‫پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬
phool kahan se khareeday ja satke hain?
_____   ____   __   _____   __   ____   _____   
_____   _____   __   _________   __   _____   _____   
‫پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬
phool kahan se khareeday ja satke hain?
  Де можна купити квитки?
‫_ک_   ک_ا_   س_   خ_ی_ے   ج_   س_ت_   ہ_ں_‬   
t_c_e_   k_h_n   s_   k_a_e_d_y   j_   s_t_e   h_i_?   
‫ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
‫___   ک___   س_   خ____   ج_   س___   ہ____   
t_____   k____   s_   k________   j_   s____   h____   
‫ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
____   ____   __   _____   __   ____   _____   
______   _____   __   _________   __   _____   _____   
‫ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟‬
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
 
 
 
 
  Де знаходиться порт?
‫_ن_ر   گ_ہ   ک_ا_   ہ_؟_   
b_n_a_   g_a_   k_h_n   h_i_   
‫بندر گاہ کہاں ہے؟‬
bandar gaah kahan hai?
‫____   گ__   ک___   ہ___   
b_____   g___   k____   h___   
‫بندر گاہ کہاں ہے؟‬
bandar gaah kahan hai?
_____   ___   ____   ____   
______   ____   _____   ____   
‫بندر گاہ کہاں ہے؟‬
bandar gaah kahan hai?
  Де знаходиться базар?
‫_ا_ک_ٹ   ک_ا_   ہ_؟_   
k_h_n   h_i_   
‫مارکیٹ کہاں ہے؟‬
kahan hai?
‫______   ک___   ہ___   
k____   h___   
‫مارکیٹ کہاں ہے؟‬
kahan hai?
_______   ____   ____   
_____   ____   
‫مارکیٹ کہاں ہے؟‬
kahan hai?
  Де знаходиться замок?
‫_ح_   ک_ا_   ہ_؟_   
m_h_l   k_h_n   h_i_   
‫محل کہاں ہے؟‬
mehal kahan hai?
‫___   ک___   ہ___   
m____   k____   h___   
‫محل کہاں ہے؟‬
mehal kahan hai?
____   ____   ____   
_____   _____   ____   
‫محل کہاں ہے؟‬
mehal kahan hai?
 
 
 
 
  Коли починається екскурсія?
‫_و_ہ   ک_   ش_و_   ہ_گ_؟_   
d_r_   k_b   s_u_u   h_g_?   
‫دورہ کب شروع ہوگا؟‬
dora kab shuru hoga?
‫____   ک_   ش___   ہ_____   
d___   k__   s____   h____   
‫دورہ کب شروع ہوگا؟‬
dora kab shuru hoga?
_____   __   ____   ______   
____   ___   _____   _____   
‫دورہ کب شروع ہوگا؟‬
dora kab shuru hoga?
  Коли закінчується екскурсія?
‫_و_ہ   ک_   خ_م   ہ_گ_؟_   
d_r_   k_b   k_a_a_   h_g_?   
‫دورہ کب ختم ہوگا؟‬
dora kab khatam hoga?
‫____   ک_   خ__   ہ_____   
d___   k__   k_____   h____   
‫دورہ کب ختم ہوگا؟‬
dora kab khatam hoga?
_____   __   ___   ______   
____   ___   ______   _____   
‫دورہ کب ختم ہوگا؟‬
dora kab khatam hoga?
  Як довго триває екскурсія?
‫_و_ہ   ک_ن_   د_ر   ک_   ہ_؟_   
d_r_   k_t_i   d_r   k_   h_i_   
‫دورہ کتنی دیر کا ہے؟‬
dora kitni der ka hai?
‫____   ک___   د__   ک_   ہ___   
d___   k____   d__   k_   h___   
‫دورہ کتنی دیر کا ہے؟‬
dora kitni der ka hai?
_____   ____   ___   __   ____   
____   _____   ___   __   ____   
‫دورہ کتنی دیر کا ہے؟‬
dora kitni der ka hai?
 
 
 
 
  Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
‫_ج_ے   ا_ک   گ_ئ_ڈ   چ_ہ_ی_   ج_   ج_م_   ب_ل_ا   ہ_‬   
m_j_e   a_k   g_i_e   c_a_i_e   j_   g_r_a_   b_l_a_   h_   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
‫____   ا__   گ____   چ_____   ج_   ج___   ب____   ہ__   
m____   a__   g____   c______   j_   g_____   b_____   h_   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
_____   ___   _____   ______   __   ____   _____   ___   
_____   ___   _____   _______   __   ______   ______   __   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
  Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
‫_ج_ے   ا_ک   گ_ئ_ڈ   چ_ہ_ی_   ج_   ا_ا_ی_   ب_ل_ا   ہ_‬   
m_j_e   a_k   g_i_e   c_a_i_e   j_   i_a_i_n   b_l_a_   h_   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
‫____   ا__   گ____   چ_____   ج_   ا_____   ب____   ہ__   
m____   a__   g____   c______   j_   i______   b_____   h_   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
_____   ___   _____   ______   __   ______   _____   ___   
_____   ___   _____   _______   __   _______   ______   __   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
  Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
‫_ج_ے   ا_ک   گ_ئ_ڈ   چ_ہ_ی_   ج_   ف_ا_س_س_   ب_ل_ا   ہ_‬   
m_j_e   a_k   g_i_e   c_a_i_e   j_   f_a_c_s_   b_l_a_   h_   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
‫____   ا__   گ____   چ_____   ج_   ف_______   ب____   ہ__   
m____   a__   g____   c______   j_   f_______   b_____   h_   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
_____   ___   _____   ______   __   ________   _____   ___   
_____   ___   _____   _______   __   ________   ______   __   
‫مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو‬
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Баскійська (баскська) мова

В Іспанії є чотири визнані мови. Це іспанська, каталонська, галісійська та баскійська. Баскійська мова єдина, яка не має романського коріння. Нею розмовляють в області іспансько-французького кордону. Баскською розмовляю близько 800000 чоловік. Баскійська вважається найстарішою мовою європейського континенту. Але походження цієї мови все ще невідомо. Тому для мовознавців баскська до сьогоднішнього дня є загадкою. Також баскська – єдина ізольована мова Європи. Це означає, що вона не має генетичної спорідненості з іншими мовами. Причиною цього могло би бути географічне положення. Через гори та узбережжя баскський народ жив завжди ізольовано. Так, ця мова пережила також навалу індоєвропейців. Поняття баски походить від латинського vascon . Самоназва басків – еускалдунак , тобто баскомовні. Це показує як сильно вони ідентифікують себе з мовою еускара . Ескуара століттями передавалася насамперед усно. Тому є дуже мало давніх писемних джерел. Стандартизація мови ще й досі не завершилася. Більшість басків дво- або багатомовні. Але вони дуже піклуються про баскську мову та культуру. Адже Країна басків – Басконія – є автономною областю в Іспанії. Це спрощує політичні процеси щодо мови та культурні програми. Діти можуть вибирати між уроками баскської та іспанської. Є також різноманітні суто баскські види спорту. Таким чином, культура та мова басків, здається, мають майбутнє. Втім, одне баскське слово знає весь світ. Це ім’я „El Che“ – … так, вірно, Гевара !

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
41 [сорок один]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Орієнтування
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)