goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > Türkçe > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

73 [сімдесят три]

Щось могти (мати дозвіл)

 

73 [yetmiş üç]@73 [сімдесят три]
73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Тобі можна вже водити автомобіль?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі можна вже пити алкоголь?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі можна вже їздити самому за кордон?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Могти
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми можемо тут курити?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна тут курити?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна розрахуватися кредитною карткою?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна розрахуватися чеком?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна заплатити готівкою?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можу я зателефонувати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можу я запитати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можу я щось сказати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Йому не можна спати в парку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Йому не можна спати в автомобілі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Йому не можна спати на вокзалі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна нам присісти?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Можна нам меню?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи можемо ми заплатити окремо?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Тобі можна вже водити автомобіль?
A_t_k   a_a_a   k_l_a_m_n_   i_i_   v_r   m_?   
   
Artık araba kullanmana izin var mı?
A____   a____   k_________   i___   v__   m__   
   
Artık araba kullanmana izin var mı?
_____   _____   __________   ____   ___   ___   
   
Artık araba kullanmana izin var mı?
  Тобі можна вже пити алкоголь?
A_t_k   a_k_l   a_m_n_   i_i_   v_r   m_?   
   
Artık alkol almana izin var mı?
A____   a____   a_____   i___   v__   m__   
   
Artık alkol almana izin var mı?
_____   _____   ______   ____   ___   ___   
   
Artık alkol almana izin var mı?
  Тобі можна вже їздити самому за кордон?
A_t_k   y_r_   d_ş_n_   y_l_ı_   ç_k_a_a   i_i_   v_r   m_?   
   
Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı?
A____   y___   d_____   y_____   ç______   i___   v__   m__   
   
Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı?
_____   ____   ______   ______   _______   ____   ___   ___   
   
Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı?
 
 
 
 
  Могти
m_k_e_i_   o_m_k_   y_p_b_l_e_   
   
muktedir olmak, yapabilmek
m_______   o_____   y_________   
   
muktedir olmak, yapabilmek
________   ______   __________   
   
muktedir olmak, yapabilmek
  Ми можемо тут курити?
B_r_d_   s_g_r_   i_e_i_i_   m_y_z_   
   
Burada sigara içebilir miyiz?
B_____   s_____   i_______   m_____   
   
Burada sigara içebilir miyiz?
______   ______   ________   ______   
   
Burada sigara içebilir miyiz?
  Можна тут курити?
B_r_d_   s_g_r_   i_i_e_i_i_o_   m_?   
   
Burada sigara içilebiliyor mu?
B_____   s_____   i___________   m__   
   
Burada sigara içilebiliyor mu?
______   ______   ____________   ___   
   
Burada sigara içilebiliyor mu?
 
 
 
 
  Можна розрахуватися кредитною карткою?
K_e_i   k_r_ı_l_   ö_e_e_i_i_o_   m_?   
   
Kredi kartıyla ödenebiliyor mu?
K____   k_______   ö___________   m__   
   
Kredi kartıyla ödenebiliyor mu?
_____   ________   ____________   ___   
   
Kredi kartıyla ödenebiliyor mu?
  Можна розрахуватися чеком?
Ç_k   i_e   ö_e_e_i_i_o_   m_?   
   
Çek ile ödenebiliyor mu?
Ç__   i__   ö___________   m__   
   
Çek ile ödenebiliyor mu?
___   ___   ____________   ___   
   
Çek ile ödenebiliyor mu?
  Можна заплатити готівкою?
Y_l_ı_   p_ş_n   m_   ö_e_e_i_i_o_?   
   
Yalnız peşin mi ödenebiliyor?
Y_____   p____   m_   ö____________   
   
Yalnız peşin mi ödenebiliyor?
______   _____   __   _____________   
   
Yalnız peşin mi ödenebiliyor?
 
 
 
 
  Можу я зателефонувати?
B_r   t_l_f_n   e_e_i_i_   m_y_m_   
   
Bir telefon edebilir miyim?
B__   t______   e_______   m_____   
   
Bir telefon edebilir miyim?
___   _______   ________   ______   
   
Bir telefon edebilir miyim?
  Можу я запитати?
B_r   ş_y   s_r_b_l_r   m_y_m_   
   
Bir şey sorabilir miyim?
B__   ş__   s________   m_____   
   
Bir şey sorabilir miyim?
___   ___   _________   ______   
   
Bir şey sorabilir miyim?
  Можу я щось сказати?
B_r   ş_y   s_y_e_e_i_i_   m_y_m_   
   
Bir şey söyleyebilir miyim?
B__   ş__   s___________   m_____   
   
Bir şey söyleyebilir miyim?
___   ___   ____________   ______   
   
Bir şey söyleyebilir miyim?
 
 
 
 
  Йому не можна спати в парку.
O   (_r_e_   i_i_)   p_r_t_   y_t_m_z   (_z_n   a_l_m_n_a_.   
   
O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında).
O   (_____   i____   p_____   y______   (____   a__________   
   
O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında).
_   ______   _____   ______   _______   _____   ___________   
   
O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında).
  Йому не можна спати в автомобілі.
O   (_r_e_   i_i_)   o_o_o_i_d_   y_t_m_z   (_z_n   a_l_m_n_a_.   
   
O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında).
O   (_____   i____   o_________   y______   (____   a__________   
   
O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında).
_   ______   _____   __________   _______   _____   ___________   
   
O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında).
  Йому не можна спати на вокзалі.
O   (_r_e_   i_i_)   t_e_   i_t_s_o_u_d_   y_t_m_z   (_z_n   a_l_m_n_a_.   
   
O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında).
O   (_____   i____   t___   i___________   y______   (____   a__________   
   
O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında).
_   ______   _____   ____   ____________   _______   _____   ___________   
   
O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında).
 
 
 
 
  Можна нам присісти?
O_u_a_i_i_   m_y_z_   
   
Oturabilir miyiz?
O_________   m_____   
   
Oturabilir miyiz?
__________   ______   
   
Oturabilir miyiz?
  Можна нам меню?
M_n_   k_r_ı_ı   a_a_i_i_   m_y_z_   
   
Menü kartını alabilir miyiz?
M___   k______   a_______   m_____   
   
Menü kartını alabilir miyiz?
____   _______   ________   ______   
   
Menü kartını alabilir miyiz?
  Чи можемо ми заплатити окремо?
A_r_   a_r_   ö_e_e_i_i_   m_y_z_   
   
Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz?
A___   a___   ö_________   m_____   
   
Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz?
____   ____   __________   ______   
   
Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Рідна мова = емоційна, іноземна = раціональна?

Коли ми вивчаємо іноземні мови, ми сприяємо нашому мозку. Через навчання змінюється наше мислення. Ми стаємо більш креативними та гнучкими. Навіть складне мислення дається багатомовним легше. Під час навчання тренується мозок. Чим більше ми вчимося, тим краще він діє. Хто вивчив багато мов, інші речі також вчить швидше. Він може довше сконцентровано осмислювати тему. Тому він швидше вирішує проблеми. Багатомовні люди можуть також краще приймати рішення. Але їх рішення також залежить від мов. Мова, якою ми мислимо, впливає на наші рішення. Психологи під час одного дослідження вивчили багато випробуваних. Всі тест-особи були двомовними. Поряд з рідною мовою, вони говорили ще й іншою мовою. Випробувані повинні були відповісти на одне запитання. У питанні мова йшла про вирішення однієї проблеми. Випробувані повинні були при цьому зробити вибір між двома варіантами. Один варіант був явно більш ризиковий, ніж другий. Тест-особи повинні були відповідати на питання двома мовами. І відповіді змінювалися, коли змінювалася мова! Коли вони говорили своєю рідною мовою, випробувані вибирали ризик. Але іноземною мовою вони робили вибір на користь більш безпечного варіанту. Згідно цього експерименту випробувані повинні були також побитися об заклад. В цьому ділі також виявилася явна відмінність. Коли вони використовували іноземну мову, вони були більш розважливі. Дослідники припускають, що в іноземних мовах ми більш концентровані. Тому рішення ми приймаємо не емоційно, а раціонально…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
73 [сімдесят три]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Щось могти (мати дозвіл)
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)