goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > Türkçe > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

53 [п’ятдесят три]

Магазини

 

53 [elli üç]@53 [п’ятдесят три]
53 [elli üç]

Mağazalar

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Ми шукаємо спортивний магазин.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми шукаємо м’ясний магазин.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми шукаємо аптеку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми хотіли б купити футбольний м’яч.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми хотіли б купити салямі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми хотіли б купити ліки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми шукаємо спортивний магазин, щоб купити футбольний м’яч.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми шукаємо м’ясний магазин, щоб купити салямі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми шукаємо аптеку, щоб купити ліки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я шукаю ювелірний магазин.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я шукаю фотомагазин.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я шукаю кондитерську.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я маю намір купити перстень.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я маю намір купити плівку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я маю намір купити торт.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я шукаю ювелірний магазин, щоб купити перстень.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я шукаю фотомагазин, щоб купити плівку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я шукаю кондитерську, щоб купити торт.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Ми шукаємо спортивний магазин.
B_r   s_o_   m_ğ_z_s_   a_ı_o_u_.   
   
Bir spor mağazası arıyoruz.
B__   s___   m_______   a________   
   
Bir spor mağazası arıyoruz.
___   ____   ________   _________   
   
Bir spor mağazası arıyoruz.
  Ми шукаємо м’ясний магазин.
B_r   k_s_p   a_ı_o_u_.   
   
Bir kasap arıyoruz.
B__   k____   a________   
   
Bir kasap arıyoruz.
___   _____   _________   
   
Bir kasap arıyoruz.
  Ми шукаємо аптеку.
B_r   e_z_n_   a_ı_o_u_.   
   
Bir eczane arıyoruz.
B__   e_____   a________   
   
Bir eczane arıyoruz.
___   ______   _________   
   
Bir eczane arıyoruz.
 
 
 
 
  Ми хотіли б купити футбольний м’яч.
Z_r_   b_r   f_t_o_   t_p_   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_z_   
   
Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz.
Z___   b__   f_____   t___   s____   a____   i_________   
   
Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz.
____   ___   ______   ____   _____   _____   __________   
   
Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz.
  Ми хотіли б купити салямі.
Z_r_   s_l_m   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_z_   
   
Zira salam satın almak istiyoruz.
Z___   s____   s____   a____   i_________   
   
Zira salam satın almak istiyoruz.
____   _____   _____   _____   __________   
   
Zira salam satın almak istiyoruz.
  Ми хотіли б купити ліки.
Z_r_   i_a_   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_z_   
   
Zira ilaç satın almak istiyoruz.
Z___   i___   s____   a____   i_________   
   
Zira ilaç satın almak istiyoruz.
____   ____   _____   _____   __________   
   
Zira ilaç satın almak istiyoruz.
 
 
 
 
  Ми шукаємо спортивний магазин, щоб купити футбольний м’яч.
F_t_o_   t_p_   s_t_n   a_m_k   i_i_   s_o_   m_ğ_z_s_   a_ı_o_u_.   
   
Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz.
F_____   t___   s____   a____   i___   s___   m_______   a________   
   
Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz.
______   ____   _____   _____   ____   ____   ________   _________   
   
Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz.
  Ми шукаємо м’ясний магазин, щоб купити салямі.
S_l_m   s_t_n   a_m_k   i_i_   k_s_p   a_ı_o_u_.   
   
Salam satın almak için kasap arıyoruz.
S____   s____   a____   i___   k____   a________   
   
Salam satın almak için kasap arıyoruz.
_____   _____   _____   ____   _____   _________   
   
Salam satın almak için kasap arıyoruz.
  Ми шукаємо аптеку, щоб купити ліки.
İ_a_   s_t_n   a_m_k   i_i_   e_z_n_   a_ı_o_u_.   
   
İlaç satın almak için eczane arıyoruz.
İ___   s____   a____   i___   e_____   a________   
   
İlaç satın almak için eczane arıyoruz.
____   _____   _____   ____   ______   _________   
   
İlaç satın almak için eczane arıyoruz.
 
 
 
 
  Я шукаю ювелірний магазин.
B_r   k_y_m_u   a_ı_o_u_.   
   
Bir kuyumcu arıyorum.
B__   k______   a________   
   
Bir kuyumcu arıyorum.
___   _______   _________   
   
Bir kuyumcu arıyorum.
  Я шукаю фотомагазин.
B_r   f_t_ğ_a_ç_   a_ı_o_u_.   
   
Bir fotoğrafçı arıyorum.
B__   f_________   a________   
   
Bir fotoğrafçı arıyorum.
___   __________   _________   
   
Bir fotoğrafçı arıyorum.
  Я шукаю кондитерську.
B_r   p_s_a_e   a_ı_o_u_.   
   
Bir pastane arıyorum.
B__   p______   a________   
   
Bir pastane arıyorum.
___   _______   _________   
   
Bir pastane arıyorum.
 
 
 
 
  Я маю намір купити перстень.
Ç_n_ü   b_r   y_z_k   s_t_n   a_m_y_   d_ş_n_y_r_m_   
   
Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum.
Ç____   b__   y____   s____   a_____   d___________   
   
Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum.
_____   ___   _____   _____   ______   ____________   
   
Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum.
  Я маю намір купити плівку.
Ç_n_ü   b_r   f_l_   s_t_n   a_m_y_   d_ş_n_y_r_m_   
   
Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum.
Ç____   b__   f___   s____   a_____   d___________   
   
Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum.
_____   ___   ____   _____   ______   ____________   
   
Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum.
  Я маю намір купити торт.
Ç_n_ü   b_r   p_s_a   a_m_y_   d_ş_n_y_r_m_   
   
Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum.
Ç____   b__   p____   a_____   d___________   
   
Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum.
_____   ___   _____   ______   ____________   
   
Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum.
 
 
 
 
  Я шукаю ювелірний магазин, щоб купити перстень.
B_r   y_z_k   s_t_n   a_m_k   i_i_   k_y_m_u   a_ı_o_u_.   
   
Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum.
B__   y____   s____   a____   i___   k______   a________   
   
Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum.
___   _____   _____   _____   ____   _______   _________   
   
Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum.
  Я шукаю фотомагазин, щоб купити плівку.
B_r   f_l_   s_t_n   a_m_k   i_i_   f_t_ğ_a_ç_   a_ı_o_u_.   
   
Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum.
B__   f___   s____   a____   i___   f_________   a________   
   
Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum.
___   ____   _____   _____   ____   __________   _________   
   
Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum.
  Я шукаю кондитерську, щоб купити торт.
B_r   p_s_a   s_t_n   a_m_k   i_i_   p_s_a_e   a_ı_o_u_.   
   
Bir pasta satın almak için pastane arıyorum.
B__   p____   s____   a____   i___   p______   a________   
   
Bir pasta satın almak için pastane arıyorum.
___   _____   _____   _____   ____   _______   _________   
   
Bir pasta satın almak için pastane arıyorum.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Пам’ять потребує мови

Про свій перший день у школі згадує більшість людей. Однак що було до того, вони вже не знають. Про перші роки нашого життя ми майже не маємо спогадів. Але чому це так? Чому ми не пам’ятаємо те, що ми пережили немовлятами. Причина в нашому розвитку. Мова і пам’ять розвиваються майже одночасно. І щоб мати змогу дещо пригадати, людина потребує мови. Це означає, для того, що вона переживає, вона повинна вже мати слова. Науковці проводили з дітьми різні тести. При цьому вони зробили цікаве відкриття. Ледь діти навчаються говорити, вони забувають все те, що було до того. Таким чином, початок мови є початком спогадів. За перші три роки свого життя діти дуже багато вивчають. Щодня вони переживають нові речі. Також в цьому віці вони накопичують багато важливого досвіду. Однак все це втрачається. Психологи називають цей феномен дитячою амнезією. Залишаються лише речі, які діти можуть назвати. Особисті переживання зберігає автобіографічна пам’ять. Вона діє як щоденник. В ньому зберігається все те, що важливо для нашого життя. Так автобіографічна пам’ять формує також нашу ідентичність. Але її розвиток залежить від вивчення рідної мови. І нашу пам’ять ми можемо активізувати лише за допомогою нашої мови. Речі, які ми пережили, коли були немовлятами, звісно не зникають повністю. Вони збережені десь у нашому мозку. Але ми більше не можемо їх викликати… – дійсно жаль, чи не так?

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
53 [п’ятдесят три]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Магазини
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)