goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > Shqip > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

50 [п’ятдесят]

В басейні

 

50 [pesёdhjetё]@50 [п’ятдесят]
50 [pesёdhjetё]

Nё pishinё

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Сьогодні гаряче.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Йдемо в басейн?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Маєш бажання йти плавати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Маєш рушник?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Маєш плавки?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Маєш купальник?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи ти вмієш плавати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи ти вмієш пірнати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи ти вмієш стрибати у воду?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є душ?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є кабіни для перевдягання?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є окуляри для плавання?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут глибоко?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вода чиста?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вода тепла?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені холодно.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вода надто холодна.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я йду тепер з води.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Сьогодні гаряче.
S_t   ё_h_ё   n_e_t_.   
   
Sot ёshtё nxehtё.
S__   ё____   n______   
   
Sot ёshtё nxehtё.
___   _____   _______   
   
Sot ёshtё nxehtё.
  Йдемо в басейн?
A   s_k_j_ё   n_   p_s_i_ё_   
   
A shkojmё nё pishinё?
A   s______   n_   p_______   
   
A shkojmё nё pishinё?
_   _______   __   ________   
   
A shkojmё nё pishinё?
  Маєш бажання йти плавати?
A   k_   q_j_   t_   s_k_j_ё   t_   n_t_j_ё_   
   
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
A   k_   q___   t_   s______   t_   n_______   
   
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
_   __   ____   __   _______   __   ________   
   
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
 
 
 
 
  Маєш рушник?
A   k_   n_ё   p_s_q_r_   
   
A ke njё peshqir?
A   k_   n__   p_______   
   
A ke njё peshqir?
_   __   ___   ________   
   
A ke njё peshqir?
  Маєш плавки?
A   k_   r_o_a   b_n_e_   
   
A ke rroba banje?
A   k_   r____   b_____   
   
A ke rroba banje?
_   __   _____   ______   
   
A ke rroba banje?
  Маєш купальник?
A   k_   k_s_u_   b_n_e_   
   
A ke kostum banje?
A   k_   k_____   b_____   
   
A ke kostum banje?
_   __   ______   ______   
   
A ke kostum banje?
 
 
 
 
  Чи ти вмієш плавати?
A   d_   t_   n_t_s_?   
   
A di tё notosh?
A   d_   t_   n______   
   
A di tё notosh?
_   __   __   _______   
   
A di tё notosh?
  Чи ти вмієш пірнати?
A   d_   t_   z_y_e_h_   
   
A di tё zhytesh?
A   d_   t_   z_______   
   
A di tё zhytesh?
_   __   __   ________   
   
A di tё zhytesh?
  Чи ти вмієш стрибати у воду?
A   d_   t_   h_d_e_h   n_   u_ё_   
   
A di tё hidhesh nё ujё?
A   d_   t_   h______   n_   u___   
   
A di tё hidhesh nё ujё?
_   __   __   _______   __   ____   
   
A di tё hidhesh nё ujё?
 
 
 
 
  Де є душ?
K_   ё_h_ё   d_s_i_   
   
Ku ёshtё dushi?
K_   ё____   d_____   
   
Ku ёshtё dushi?
__   _____   ______   
   
Ku ёshtё dushi?
  Де є кабіни для перевдягання?
K_   ё_h_ё   k_b_n_   e   z_v_s_j_s_   
   
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
K_   ё____   k_____   e   z_________   
   
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
__   _____   ______   _   __________   
   
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
  Де є окуляри для плавання?
K_   j_n_   s_z_t   e   n_t_t_   
   
Ku janё syzet e notit?
K_   j___   s____   e   n_____   
   
Ku janё syzet e notit?
__   ____   _____   _   ______   
   
Ku janё syzet e notit?
 
 
 
 
  Тут глибоко?
A   ё_h_ё   i   t_e_l_   u_i_   
   
A ёshtё i thellё uji?
A   ё____   i   t_____   u___   
   
A ёshtё i thellё uji?
_   _____   _   ______   ____   
   
A ёshtё i thellё uji?
  Вода чиста?
A   ё_h_ё   i   p_s_ё_   u_i_   
   
A ёshtё i pastёr uji?
A   ё____   i   p_____   u___   
   
A ёshtё i pastёr uji?
_   _____   _   ______   ____   
   
A ёshtё i pastёr uji?
  Вода тепла?
A   ё_h_ё   i   n_r_h_ё   u_i_   
   
A ёshtё i ngrohtё uji?
A   ё____   i   n______   u___   
   
A ёshtё i ngrohtё uji?
_   _____   _   _______   ____   
   
A ёshtё i ngrohtё uji?
 
 
 
 
  Мені холодно.
P_   n_r_j_   
   
Po ngrij.
P_   n_____   
   
Po ngrij.
__   ______   
   
Po ngrij.
  Вода надто холодна.
U_i   ё_h_ё   s_u_ё   i   f_o_t_.   
   
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
U__   ё____   s____   i   f______   
   
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
___   _____   _____   _   _______   
   
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
  Я йду тепер з води.
P_   d_l   n_a   u_i_   
   
Po dal nga uji.
P_   d__   n__   u___   
   
Po dal nga uji.
__   ___   ___   ____   
   
Po dal nga uji.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жінки більш здібні до мов, ніж чоловіки!

Жінки такі ж розумні, як і чоловіки. В середньому обоє мають рівний показник інтелекту. Однак компетенції статей відрізняються. Чоловіки, наприклад, можуть краще просторово мислити. Математичні завдання вони також, як правило, виконують краще. Жінки ж зате мають кращу пам’ять. І вони краще опановують мови. Жінки роблять менше помилок у правописі та граматиці. Також вони мають більшу лексику та швидше читають. Тому в мовних тестах вони досягають зазвичай кращих результатів. Причина мовної зверхності жінок у їх мозку. Чоловічій та жіночій мозок організовані по-різному. За мови відповідає ліва півкуля. Ця область контролює мовні процеси. Не зважаючи на це, жінки під час обробки мови використовують обидві половинки. Також в них дві півкулі можуть краще між собою обмінюватися. Отже, жіночий мозок під час обробки мови більш активний. Таким чином, жінки можуть більш ефективно обробляти мову. Чому відрізняються обидва мозки – ще не відомо. Деякі науковці вважають, що причиною цього є біологія. Жіночі та чоловічі гени впливають на розвиток мозку. Також через гормони жінки і чоловіки є такі, які вони є. Інші кажуть, що наше виховання впливає на наш розвиток. Адже з немовлятами жіночої статі більше розмовляють та читають. Зате маленькі хлопчики отримують більше технічних іграшок. Також може бути, що наш мозок формується нашим навколишнім середовищем. Але проти цього свідчить те, що певні відмінності існують в усьому світі. І в кожній культурі діти виховуються по-різному…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
50 [п’ятдесят]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В басейні
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)