goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > Shqip > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

47 [сорок сім]

Підготовка до подорожі

 

47 [dyzetёeshtatё]@47 [сорок сім]
47 [dyzetёeshtatё]

Pёrgatitjet pёr udhёtim

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Ти повинен спакувати нашу валізу!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти не повинен нічого забути!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібна велика валіза!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь закордонний паспорт!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь квиток на літак!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь дорожні чеки!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми крем від сонця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми окуляри від сонця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми капелюх від сонця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хочеш взяти мапу доріг?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хочеш взяти путівник?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хочеш взяти парасольку?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Ти повинен спакувати нашу валізу!
T_   d_h_t   t_   b_s_   g_t_   v_l_x_e_   t_n_!   
   
Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
T_   d____   t_   b___   g___   v_______   t____   
   
Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
__   _____   __   ____   ____   ________   _____   
   
Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
  Ти не повинен нічого забути!
S_d_h_t   t_   h_r_o_h   a_g_ё_   
   
S’duhet tё harrosh asgjё!
S______   t_   h______   a_____   
   
S’duhet tё harrosh asgjё!
_______   __   _______   ______   
   
S’duhet tё harrosh asgjё!
  Тобі потрібна велика валіза!
T_   d_h_t   n_ё   v_l_x_e   e   m_d_e_   
   
Tё duhet njё valixhe e madhe!
T_   d____   n__   v______   e   m_____   
   
Tё duhet njё valixhe e madhe!
__   _____   ___   _______   _   ______   
   
Tё duhet njё valixhe e madhe!
 
 
 
 
  Не забудь закордонний паспорт!
M_s   h_r_o   p_s_a_o_t_n_   
   
Mos harro pashaportёn!
M__   h____   p___________   
   
Mos harro pashaportёn!
___   _____   ____________   
   
Mos harro pashaportёn!
  Не забудь квиток на літак!
M_s   h_r_o   b_l_t_n   e   f_u_u_i_i_!   
   
Mos harro biletёn e fluturimit!
M__   h____   b______   e   f__________   
   
Mos harro biletёn e fluturimit!
___   _____   _______   _   ___________   
   
Mos harro biletёn e fluturimit!
  Не забудь дорожні чеки!
M_s   h_r_o   ç_q_t   e   u_h_t_m_t_   
   
Mos harro çeqet e udhёtimit!
M__   h____   ç____   e   u_________   
   
Mos harro çeqet e udhёtimit!
___   _____   _____   _   __________   
   
Mos harro çeqet e udhёtimit!
 
 
 
 
  Візьми крем від сонця.
M_r_   k_e_i_   k_n_r_-_i_l_i_   m_   v_t_.   
   
Merr kremin kundra-diellit me vete.
M___   k_____   k_____________   m_   v____   
   
Merr kremin kundra-diellit me vete.
____   ______   ______________   __   _____   
   
Merr kremin kundra-diellit me vete.
  Візьми окуляри від сонця.
M_r_   s_z_t   e   d_e_l_t   m_   v_t_.   
   
Merr syzet e diellit me vete.
M___   s____   e   d______   m_   v____   
   
Merr syzet e diellit me vete.
____   _____   _   _______   __   _____   
   
Merr syzet e diellit me vete.
  Візьми капелюх від сонця.
M_r_   k_p_l_n   m_   v_t_.   
   
Merr kapelen me vete.
M___   k______   m_   v____   
   
Merr kapelen me vete.
____   _______   __   _____   
   
Merr kapelen me vete.
 
 
 
 
  Хочеш взяти мапу доріг?
A   d_   t_   m_r_ё_h   n_ё   h_r_ё   r_u_e   m_   v_t_?   
   
A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
A   d_   t_   m______   n__   h____   r____   m_   v____   
   
A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
_   __   __   _______   ___   _____   _____   __   _____   
   
A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
  Хочеш взяти путівник?
A   d_   t_   m_r_ё_h   n_ё   g_i_ё   m_   v_t_?   
   
A do ta marrёsh njё guidё me vete?
A   d_   t_   m______   n__   g____   m_   v____   
   
A do ta marrёsh njё guidё me vete?
_   __   __   _______   ___   _____   __   _____   
   
A do ta marrёsh njё guidё me vete?
  Хочеш взяти парасольку?
A   d_   t_   m_r_ё_h   n_ё   ç_d_r   m_   v_t_?   
   
A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
A   d_   t_   m______   n__   ç____   m_   v____   
   
A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
_   __   __   _______   ___   _____   __   _____   
   
A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
 
 
 
 
  Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
M_s   h_r_o   p_n_a_l_n_t_   k_m_s_a_,   ç_r_p_t_   
   
Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
M__   h____   p___________   k________   ç_______   
   
Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
___   _____   ____________   _________   ________   
   
Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
  Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
M_s   h_r_o   k_a_a_a_,   r_i_a_,   x_a_e_a_.   
   
Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
M__   h____   k________   r______   x________   
   
Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
___   _____   _________   _______   _________   
   
Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
  Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
M_s   h_r_o   p_z_a_a_,   k_m_s_a_   e   n_t_s   d_e   b_u_a_.   
   
Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
M__   h____   p________   k_______   e   n____   d__   b______   
   
Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
___   _____   _________   ________   _   _____   ___   _______   
   
Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
 
 
 
 
  Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
T_   d_h_n   k_p_c_,   s_n_a_e   d_e   ç_z_e_   
   
Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
T_   d____   k______   s______   d__   ç_____   
   
Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
__   _____   _______   _______   ___   ______   
   
Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
  Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
T_   d_h_n   s_a_i   h_n_ё_h_   s_p_n   d_e   n_ё   g_r_h_r_   t_o_j_h_   
   
Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
T_   d____   s____   h_______   s____   d__   n__   g_______   t_______   
   
Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
__   _____   _____   ________   _____   ___   ___   ________   ________   
   
Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
  Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
T_   d_h_t   n_ё   k_ё_ё_,   n_ё   f_r_e   d_ё_b_s_   d_e   n_ё   p_s_ё   d_ё_b_s_.   
   
Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
T_   d____   n__   k______   n__   f____   d_______   d__   n__   p____   d________   
   
Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
__   _____   ___   _______   ___   _____   ________   ___   ___   _____   _________   
   
Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Виживають лише сильні слова!

Рідко вживані слова змінюються частіше, ніж часто вживані. Причиною цього можуть бути закони еволюції. Гени, що часто зустрічаються, з плином часу змінюються менше. Вони більш стабільні у своїй формі. І теж саме справедливо, очевидно, дня слів! В одному дослідженні було вивчено англійські дієслова. Для цього порівняли сучасні форми дієслів з старими формами. В англійській десять найчастіше уживаних дієслів є неправильними дієсловами. Більшість інших дієслів є правильними. Але у середні віки більшість дієслів були не неправильними. Таким чином, рідко уживані неправильні дієслова стають правильними. Через 300 років англійська навряд чи матиме ще неправильні дієслова. Інші дослідження також показують, що мови як гени підпадають селекції. Дослідники порівнюють часто вживані слова з різних мов. При цьому вони вибирали слова, що схожі і означають те ж саме. Як приклад можна навести слова water, Wasser, vatten (вода) . Ці слова мають один корінь, тому вони схожі. Оскільки це важливі слова, вони часто вживаються у кожній мові. Так вони змогли зберегти свою форму і схожі по цей день. Менш важливі слова змінюються набагато швидше. Вони раніше заміняються іншими словами. Тому рідко вживані слова відрізняються в різних мовах. Чому рідко вживані слова змінюються, ще не зовсім ясно. Можливо, вони часто невірно використовуються або неправильно вимовляються. Це відбувається через те, що люди їх не добре знають. Але може також бути, що важливі слова повинні завжди залишатися однаковими. Адже саме так вони можуть бути завжди правильно зрозумілими. А слова тут для того, щоб бути зрозумілим…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
47 [сорок сім]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Підготовка до подорожі
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)