goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > Shqip > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

32 [тридцять два]

В ресторані 4

 

32 [tridhjetёedy]@32 [тридцять два]
32 [tridhjetёedy]

Nё restorant 4

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
І дві порції з майонезом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Що у вас є з овочів?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
У вас є квасоля?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
У вас є цвітна капуста?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я їм охоче кукурудзу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я їм охоче огірки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я їм охоче помідори.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їсте Ви також охоче порей?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їси ти також охоче моркву?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їси ти також охоче броколі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи їси ти також охоче червоний перець?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю цибулі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю маслин.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю грибів.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Одну порцію картоплі фрі з кетчупом.
P_t_t_   t_   s_u_u_a   m_   K_t_h_p_   
   
Patate tё skuqura me Ketchup.
P_____   t_   s______   m_   K_______   
   
Patate tё skuqura me Ketchup.
______   __   _______   __   ________   
   
Patate tё skuqura me Ketchup.
  І дві порції з майонезом.
D_e   d_   h_r_   m_   m_j_n_z_.   
   
Dhe dy herё me majonezё.
D__   d_   h___   m_   m________   
   
Dhe dy herё me majonezё.
___   __   ____   __   _________   
   
Dhe dy herё me majonezё.
  І три порції смаженої ковбаси з гірчицею.
D_e   t_e   h_r_   s_l_i_e   m_   m_s_r_ё_   
   
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
D__   t__   h___   s______   m_   m_______   
   
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
___   ___   ____   _______   __   ________   
   
Dhe tre herё salçiçe me musardё.
 
 
 
 
  Що у вас є з овочів?
Ç_a_ё   p_r_m_s_   k_n_?   
   
Çfarё perimesh keni?
Ç____   p_______   k____   
   
Çfarё perimesh keni?
_____   ________   _____   
   
Çfarё perimesh keni?
  У вас є квасоля?
A   k_n_   f_s_l_?   
   
A keni fasule?
A   k___   f______   
   
A keni fasule?
_   ____   _______   
   
A keni fasule?
  У вас є цвітна капуста?
A   k_n_   l_l_l_k_r_   
   
A keni lulelakёr?
A   k___   l_________   
   
A keni lulelakёr?
_   ____   __________   
   
A keni lulelakёr?
 
 
 
 
  Я їм охоче кукурудзу.
U_ё   h_   m_s_r   m_   q_j_.   
   
Unё ha misёr me qejf.
U__   h_   m____   m_   q____   
   
Unё ha misёr me qejf.
___   __   _____   __   _____   
   
Unё ha misёr me qejf.
  Я їм охоче огірки.
U_ё   h_   k_s_r_v_c   m_   q_j_.   
   
Unё ha kastravec me qejf.
U__   h_   k________   m_   q____   
   
Unё ha kastravec me qejf.
___   __   _________   __   _____   
   
Unё ha kastravec me qejf.
  Я їм охоче помідори.
U_ё   h_   d_m_t_   m_   q_j_.   
   
Unё ha domate me qejf.
U__   h_   d_____   m_   q____   
   
Unё ha domate me qejf.
___   __   ______   __   _____   
   
Unё ha domate me qejf.
 
 
 
 
  Чи їсте Ви також охоче порей?
H_n_   m_   q_j_   p_a_?   
   
Hani me qejf pras?
H___   m_   q___   p____   
   
Hani me qejf pras?
____   __   ____   _____   
   
Hani me qejf pras?
  Чи їсте Ви також охоче квашену капусту?
H_n_   m_   q_j_   l_k_r   t_r_h_?   
   
Hani me qejf lakёr turshi?
H___   m_   q___   l____   t______   
   
Hani me qejf lakёr turshi?
____   __   ____   _____   _______   
   
Hani me qejf lakёr turshi?
  Чи їсте Ви також охоче сочевицю?
H_n_   m_   q_j_   t_j_r_z_?   
   
Hani me qejf thjerёza?
H___   m_   q___   t________   
   
Hani me qejf thjerёza?
____   __   ____   _________   
   
Hani me qejf thjerёza?
 
 
 
 
  Чи їси ти також охоче моркву?
A   i   k_   q_j_   k_r_o_a_?   
   
A i ke qejf karrotat?
A   i   k_   q___   k________   
   
A i ke qejf karrotat?
_   _   __   ____   _________   
   
A i ke qejf karrotat?
  Чи їси ти також охоче броколі?
A   k_   q_j_   b_o_o_i_?   
   
A ke qejf brokolit?
A   k_   q___   b________   
   
A ke qejf brokolit?
_   __   ____   _________   
   
A ke qejf brokolit?
  Чи їси ти також охоче червоний перець?
A   i   k_   q_j_   s_e_a_?   
   
A i ke qejf specat?
A   i   k_   q___   s______   
   
A i ke qejf specat?
_   _   __   ____   _______   
   
A i ke qejf specat?
 
 
 
 
  Я не люблю цибулі.
S_m_   p_l_e_n_   q_p_t_   
   
S’mё pёlqejnё qepёt.
S___   p_______   q_____   
   
S’mё pёlqejnё qepёt.
____   ________   ______   
   
S’mё pёlqejnё qepёt.
  Я не люблю маслин.
S_m_   p_l_e_n_   u_l_n_t_.   
   
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
S___   p_______   u________   
   
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
____   ________   _________   
   
S’mё pёlqejnё ullinjtë.
  Я не люблю грибів.
S_m_   p_l_e_n_   k_r_u_h_t_   
   
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
S___   p_______   k_________   
   
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
____   ________   __________   
   
S’mё pёlqejnё kёrpudhat.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Немовлята читають по губам!

Коли немовлята вчаться говорити, вони дивляться на вуста своїх батьків. Це виявили психологи, що вивчають розвиток. Приблизно у шість місяців немовлята починають читати по губам. Так вони вчаться, як слід складати свої вуста, щоб вимовляти звуки. Коли дітям виповнюється рік, вони вже розуміють деякі слова. З цього віку вони знов дивляться людям у очі. Так вони отримують багато важливої інформації. По очах вони визначають, чи їх батьки веселі чи сумні. Завдяки цьому вони знайомляться із світом почуттів. Цікаво спостерігати, коли з ними говорять іноземною мовою. Оскільки тоді діти починають знов читати по губам. За допомогою цього вони навчаються також будувати чужі звуки. Тому коли розмовляють з немовлятами, слід завжди на них дивитися. Крім того, для свого мовного розвитку діти потребують діалогу. Оскільки батьки дуже часто повторюють те, що кажуть діти. Так діти отримують зворотній зв’язок. Це дуже важливо для маленьких дітей. Тоді вони знають, що їх зрозуміли. Це підтвердження мотивує немовлят. Вони мають позитивний настрій на те, щоб далі вчитися розмовляти. Таким чином, недостатньо лише програвати дітям аудіо файли. Те, що діти дійсно можуть читати по губам, доводять дослідження. В експериментах маленьким дітям показали відео без звуку. Це були відео на рідній мові дітей та на іноземній мові. Немовлята роздивлялися відео на своїй рідній мові довше. При цьому вони були також явно уважнішими. Але перші слова немовлят в усьому світі однакові. Мама та папа – це легко вимовити на всіх мовах!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
32 [тридцять два]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В ресторані 4
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)