goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > bahasa Indonesia > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

65 [шістдесят п’ять]

Заперечення 2

 

65 [enam puluh lima]@65 [шістдесят п’ять]
65 [enam puluh lima]

Penyangkalan 2

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Перстень дорогий?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, він коштує тільки сто євро.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Але я маю тільки п’ятдесят.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти вже готовий / готова?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, ще ні.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Але скоро буду готовий / готова.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хочеш ще супу?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, я більше не хочу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Але ще одне морозиво.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти довго вже тут живеш?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, тільки місяць.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Але я знаю вже багато людей.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Їдеш завтра додому?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, тільки у вихідні.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Але я повертаюся вже у неділю.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Твоя дочка вже доросла?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, їй тільки сімнадцять.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Але вона вже має хлопця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Перстень дорогий?
A_a_a_   c_n_i_n_a   m_h_l_   
   
Apakah cincinnya mahal?
A_____   c________   m_____   
   
Apakah cincinnya mahal?
______   _________   ______   
   
Apakah cincinnya mahal?
  Ні, він коштує тільки сто євро.
T_d_k_   h_r_a_y_   h_n_a   s_r_t_s   e_r_.   
   
Tidak, harganya hanya seratus euro.
T_____   h_______   h____   s______   e____   
   
Tidak, harganya hanya seratus euro.
______   ________   _____   _______   _____   
   
Tidak, harganya hanya seratus euro.
  Але я маю тільки п’ятдесят.
T_p_   s_y_   h_n_a   p_n_a   l_m_   p_l_h_   
   
Tapi saya hanya punya lima puluh.
T___   s___   h____   p____   l___   p_____   
   
Tapi saya hanya punya lima puluh.
____   ____   _____   _____   ____   ______   
   
Tapi saya hanya punya lima puluh.
 
 
 
 
  Ти вже готовий / готова?
K_m_   s_d_h   s_l_s_i_   
   
Kamu sudah selesai?
K___   s____   s_______   
   
Kamu sudah selesai?
____   _____   ________   
   
Kamu sudah selesai?
  Ні, ще ні.
T_d_k_   b_l_m_   
   
Tidak, belum.
T_____   b_____   
   
Tidak, belum.
______   ______   
   
Tidak, belum.
  Але скоро буду готовий / готова.
T_p_   s_y_   s_l_s_i   s_b_n_a_   l_g_.   
   
Tapi saya selesai sebentar lagi.
T___   s___   s______   s_______   l____   
   
Tapi saya selesai sebentar lagi.
____   ____   _______   ________   _____   
   
Tapi saya selesai sebentar lagi.
 
 
 
 
  Хочеш ще супу?
K_m_   m_u   s_p_   
   
Kamu mau sup?
K___   m__   s___   
   
Kamu mau sup?
____   ___   ____   
   
Kamu mau sup?
  Ні, я більше не хочу.
T_d_k_   s_y_   t_d_k   m_u   a_a_a_a   l_g_.   
   
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
T_____   s___   t____   m__   a______   l____   
   
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
______   ____   _____   ___   _______   _____   
   
Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi.
  Але ще одне морозиво.
T_p_   m_s_h   m_u   e_   k_i_.   
   
Tapi masih mau es krim.
T___   m____   m__   e_   k____   
   
Tapi masih mau es krim.
____   _____   ___   __   _____   
   
Tapi masih mau es krim.
 
 
 
 
  Ти довго вже тут живеш?
A_a_a_   k_m_   s_d_h   t_n_g_l   l_m_   d_   s_n_?   
   
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
A_____   k___   s____   t______   l___   d_   s____   
   
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
______   ____   _____   _______   ____   __   _____   
   
Apakah kamu sudah tinggal lama di sini?
  Ні, тільки місяць.
T_d_k_   b_r_   s_b_l_n_   
   
Tidak, baru sebulan.
T_____   b___   s_______   
   
Tidak, baru sebulan.
______   ____   ________   
   
Tidak, baru sebulan.
  Але я знаю вже багато людей.
T_p_   s_y_   s_d_h   m_n_e_a_   b_n_a_   o_a_g_   
   
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
T___   s___   s____   m_______   b_____   o_____   
   
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
____   ____   _____   ________   ______   ______   
   
Tapi saya sudah mengenal banyak orang.
 
 
 
 
  Їдеш завтра додому?
A_a_a_   k_m_   b_s_k   p_l_n_   k_   r_m_h_   
   
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
A_____   k___   b____   p_____   k_   r_____   
   
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
______   ____   _____   ______   __   ______   
   
Apakah kamu besok pulang ke rumah?
  Ні, тільки у вихідні.
T_d_k_   h_n_a   p_d_   a_h_r   p_k_n_   
   
Tidak, hanya pada akhir pekan.
T_____   h____   p___   a____   p_____   
   
Tidak, hanya pada akhir pekan.
______   _____   ____   _____   ______   
   
Tidak, hanya pada akhir pekan.
  Але я повертаюся вже у неділю.
T_p_   s_y_   k_m_a_i   h_r_   M_n_g_.   
   
Tapi saya kembali hari Minggu.
T___   s___   k______   h___   M______   
   
Tapi saya kembali hari Minggu.
____   ____   _______   ____   _______   
   
Tapi saya kembali hari Minggu.
 
 
 
 
  Твоя дочка вже доросла?
A_a_a_   a_a_   p_r_m_u_n   k_m_   s_d_h   d_w_s_?   
   
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
A_____   a___   p________   k___   s____   d______   
   
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
______   ____   _________   ____   _____   _______   
   
Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa?
  Ні, їй тільки сімнадцять.
T_d_k_   d_a   b_r_   t_j_h   b_l_s_   
   
Tidak, dia baru tujuh belas.
T_____   d__   b___   t____   b_____   
   
Tidak, dia baru tujuh belas.
______   ___   ____   _____   ______   
   
Tidak, dia baru tujuh belas.
  Але вона вже має хлопця.
T_p_,   d_a   s_d_h   p_n_a   p_c_r_   
   
Tapi, dia sudah punya pacar.
T____   d__   s____   p____   p_____   
   
Tapi, dia sudah punya pacar.
_____   ___   _____   _____   ______   
   
Tapi, dia sudah punya pacar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Генетичні мутації роблять можливим мовлення

З усіх живих істот у світі лише людина може говорити. Це відрізняє її від тварин і рослин. Природно, спілкуються між собою також тварини і рослини. Однак вони не володіють складною складовою мовою. Але чому люди можуть розмовляти? Щоб говорити, потрібні певні органічні ознаки. Ці тілесні властивості є лише у людини. Але це не само собою зрозуміле, що вона їх розвинула. В історії еволюції нічого не відбувається без причини. Колись людина почала говорити. Коли це сталося точно – ще невідомо. Але повинно було щось трапитися, що дало людям мову. Дослідники вважають, що за це відповідальна генетична мутація. Антропологи порівняли спадковість різних живих істот. Відомо, що на мову впливає певний ген. Люди, в яких він пошкоджений, мають проблеми з мовами. Вони не можуть добре висловлюватися і гірше розуміють слова. Цей ген було досліджено в людей, мавп та мишей. В людей та шимпанзе він дуже подібний. Можна виявити лише дві невеликі відмінності. Але в мозку ці відмінності стають помітними. Разом з іншими генами вони впливають на певні види активності мозку. Завдяки цьому людина може говорити, а мавпа – ні. Але це ще не вирішує загадку людської мови. Адже лише однієї генетичної мутації недостатньо, щоб можна було говорити. Дослідники імплантували людський ген мишам. Через це вони не змогли говорити… Їх писк мав інший тон!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
65 [шістдесят п’ять]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Заперечення 2
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)