goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > العربية > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

56 [п’ятдесят шість]

Почуття

 

‫56 [ستة وخمسون]‬@56 [п’ятдесят шість]
‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]
‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaeir , al'ahasis

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Мати бажання
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми маємо бажання.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми не маємо бажання.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Боятися.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я боюся.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не боюся.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мати час
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він має час.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він не має часу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Нудьгувати
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона нудьгує.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона не нудьгує.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Бути голодним
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви голодні?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви не голодні?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мати спрагу
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вони мають спрагу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вони не мають спраги.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Мати бажання
و_و_   ر_ب_   
w_j_d   r_g_b_   
وجود رغبة
wujud raghba
و___   ر___   
w____   r_____   
وجود رغبة
wujud raghba
____   ____   
_____   ______   
وجود رغبة
wujud raghba
  Ми маємо бажання.
ل_ي_ا   ر_ب_   
l_d_y_a   r_g_b_   
لدينا رغبة
ladayna raghba
ل____   ر___   
l______   r_____   
لدينا رغبة
ladayna raghba
_____   ____   
_______   ______   
لدينا رغبة
ladayna raghba
  Ми не маємо бажання.
‫_ا   ر_ب_   ل_ي_ا_‬   
l_   r_g_b_t   l_d_y_a_   
‫لا رغبة لدينا.‬
la raghbat ladayna.
‫__   ر___   ل______   
l_   r______   l_______   
‫لا رغبة لدينا.‬
la raghbat ladayna.
___   ____   _______   
__   _______   ________   
‫لا رغبة لدينا.‬
la raghbat ladayna.
 
 
 
 
  Боятися.
‫_ل_ع_ر   ب_ل_و_._   
a_s_u_u_   b_a_k_a_f_.   
‫الشعور بالخوف.‬
alshueur bialkhawfa.
‫______   ب_______   
a_______   b__________   
‫الشعور بالخوف.‬
alshueur bialkhawfa.
_______   ________   
________   ___________   
‫الشعور بالخوف.‬
alshueur bialkhawfa.
  Я боюся.
‫_ش_ر   ب_ل_و_   /   أ_ا   خ_ئ_._   
a_h_e_r   b_a_k_a_f   /   '_n_   k_a_i_a_   
‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬
ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
‫____   ب_____   /   أ__   خ_____   
a______   b________   /   '___   k_______   
‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬
ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
_____   ______   _   ___   ______   
_______   _________   _   ____   ________   
‫أشعر بالخوف / أنا خائف.‬
ashueur bialkhawf / 'ana khayifa.
  Я не боюся.
‫_س_   خ_ئ_ا_._   
l_t   k_a_f_a_.   
‫لست خائفاً.‬
lst khayfaan.
‫___   خ_______   
l__   k________   
‫لست خائفاً.‬
lst khayfaan.
____   ________   
___   _________   
‫لست خائفاً.‬
lst khayfaan.
 
 
 
 
  Мати час
ت_ف_   ا_و_ت   
t_a_i_   a_w_q_   
توفر الوقت
tuafir alwaqt
ت___   ا____   
t_____   a_____   
توفر الوقت
tuafir alwaqt
____   _____   
______   ______   
توفر الوقت
tuafir alwaqt
  Він має час.
‫_د_ه   و_ت_‬   
l_a_h   w_q_a_   
‫لديه وقت.‬
ldayh waqta.
‫____   و____   
l____   w_____   
‫لديه وقت.‬
ldayh waqta.
_____   _____   
_____   ______   
‫لديه وقت.‬
ldayh waqta.
  Він не має часу.
‫_ا   و_ت   ل_ي_._   
l_a   w_q_   l_d_y_a_   
‫لا وقت لديه.‬
laa waqt ladayha.
‫__   و__   ل_____   
l__   w___   l_______   
‫لا وقت لديه.‬
laa waqt ladayha.
___   ___   ______   
___   ____   ________   
‫لا وقت لديه.‬
laa waqt ladayha.
 
 
 
 
  Нудьгувати
ا_ش_و_   ب_ل_ل_   
a_s_u_u_   b_a_m_l_l   
الشعور بالملل
alshueur bialmulul
ا_____   ب_____   
a_______   b________   
الشعور بالملل
alshueur bialmulul
______   ______   
________   _________   
الشعور بالملل
alshueur bialmulul
  Вона нудьгує.
ه_   ت_ع_   ب_ل_ل_   
h_   t_s_e_r   b_a_m_l_l   
هي تشعر بالملل
hi tasheur bialmulul
ه_   ت___   ب_____   
h_   t______   b________   
هي تشعر بالملل
hi tasheur bialmulul
__   ____   ______   
__   _______   _________   
هي تشعر بالملل
hi tasheur bialmulul
  Вона не нудьгує.
‫_ن_ا   ل_   ت_ع_   ب_ل_ل_._   
'_i_a_a   l_   t_s_e_r   b_a_m_l_.   
‫إنها لا تشعر بالملل.‬
'iinaha la tasheur bialmill.
‫____   ل_   ت___   ب_______   
'______   l_   t______   b________   
‫إنها لا تشعر بالملل.‬
'iinaha la tasheur bialmill.
_____   __   ____   ________   
_______   __   _______   _________   
‫إنها لا تشعر بالملل.‬
'iinaha la tasheur bialmill.
 
 
 
 
  Бути голодним
ا_ش_و_   ب_ل_و_   
a_s_u_u_   b_a_j_e   
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
ا_____   ب_____   
a_______   b______   
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
______   ______   
________   _______   
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
  Ви голодні?
‫_ل   أ_ت_   ج_ا_؟_   
h_   '_n_u_   j_a_?   
‫هل أنتم جياع؟‬
hl 'antum jyae?
‫__   أ___   ج_____   
h_   '_____   j____   
‫هل أنتم جياع؟‬
hl 'antum jyae?
___   ____   ______   
__   ______   _____   
‫هل أنتم جياع؟‬
hl 'antum jyae?
  Ви не голодні?
‫_ل_ت_   ج_ا_ا_؟_   
a_i_t_m   j_a_a_n_   
‫ألستم جياعاً؟‬
alistum jyaeaan?
‫_____   ج_______   
a______   j_______   
‫ألستم جياعاً؟‬
alistum jyaeaan?
______   ________   
_______   ________   
‫ألستم جياعاً؟‬
alistum jyaeaan?
 
 
 
 
  Мати спрагу
ا_ش_و_ب_ل_ط_   
a_s_e_r_a_e_s_   
الشعوربالعطش
alshewrbaletsh
ا___________   
a_____________   
الشعوربالعطش
alshewrbaletsh
____________   
______________   
الشعوربالعطش
alshewrbaletsh
  Вони мають спрагу.
‫_م   ع_ش_._   
h_   e_t_h_a_   
‫هم عطشى.‬
hm eatshaa.
‫__   ع_____   
h_   e_______   
‫هم عطشى.‬
hm eatshaa.
___   ______   
__   ________   
‫هم عطشى.‬
hm eatshaa.
  Вони не мають спраги.
‫_ي_و_   ع_ش_._   
l_a_u_   e_t_h_a_   
‫ليسوا عطشى.‬
lyasuu eatshaa.
‫_____   ع_____   
l_____   e_______   
‫ليسوا عطشى.‬
lyasuu eatshaa.
______   ______   
______   ________   
‫ليسوا عطشى.‬
lyasuu eatshaa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мова наших предків

Сучасні мови можуть бути досліджені лінгвістами. Для цього застосовують різні методи. Але як розмовляли люди тисячоліттями? На це питання відповісти набагато важче. Однак науковці займаються цим довгий час. Вони хочуть вияснити, як розмовляли раніше. Для цього вони намагаються реконструювати старі форми мови. Американські дослідники зробили одне цікаве відкриття. Вони проаналізували понад 2000 мов. При цьому вони досліджували насамперед побудову речення в мовах. Результат їх дослідження був дуже цікавий. Майже половина мов має структуру речення С-О-Д. Це означає, що діє принцип суб’єкт, об’єкт, дієслово. Понад 700 мов відповідають зразку С-Д-О. І близько 160 мов функціонує за системою Д-С-О. Д-О-С-зразок використовують лише близько 40 мов. 120 мов демонструють змішані форми. О-Д-С і О-С-Д напроти є явно рідко уживаними системами. Отже більшість досліджених мов використовує принцип С-О-Д. Сюди відносяться, наприклад, перська, японська та турецька мови. Але у більшості випадків живі мови відповідають зразку С-Д-О. В індоєвропейській мовній сім’ї домінує сьогодні ця структура речення. Дослідники вважають, що раніше говорили відповідно до моделі С-О-Д. На цій системі базувалися всі мови. Але потім розвиток мов пішов різними шляхами. Чому так сталося – ще невідомо. Але зміна структури речення повинна була мати причину. Адже в ході еволюції перемагає лише те, що має переваги…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
56 [п’ятдесят шість]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Почуття
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)