goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > Nederlands > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

15 [ዓሰርተሓሙሽተ]

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

 

15 [vijftien]@15 [ዓሰርተሓሙሽተ]
15 [vijftien]

Fruit en levensmiddelen

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ።
I_   h_b   e_n   a_r_b_i_   
   
Ik heb een aardbei.
I_   h__   e__   a_______   
   
Ik heb een aardbei.
__   ___   ___   ________   
   
Ik heb een aardbei.
  ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ።
I_   h_b   e_n   k_w_   e_   e_n   m_l_e_.   
   
Ik heb een kiwi en een meloen.
I_   h__   e__   k___   e_   e__   m______   
   
Ik heb een kiwi en een meloen.
__   ___   ___   ____   __   ___   _______   
   
Ik heb een kiwi en een meloen.
  ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ።
I_   h_b   e_n   s_n_a_a_p_l   e_   e_n   g_a_e_r_i_.   
   
Ik heb een sinaasappel en een grapefruit.
I_   h__   e__   s__________   e_   e__   g__________   
   
Ik heb een sinaasappel en een grapefruit.
__   ___   ___   ___________   __   ___   ___________   
   
Ik heb een sinaasappel en een grapefruit.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ።
I_   h_b   e_n   a_p_l   e_   e_n   m_n_o_   
   
Ik heb een appel en een mango.
I_   h__   e__   a____   e_   e__   m_____   
   
Ik heb een appel en een mango.
__   ___   ___   _____   __   ___   ______   
   
Ik heb een appel en een mango.
  ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ።
I_   h_b   e_n   b_n_a_   e_   e_n   a_a_a_.   
   
Ik heb een banaan en een ananas.
I_   h__   e__   b_____   e_   e__   a______   
   
Ik heb een banaan en een ananas.
__   ___   ___   ______   __   ___   _______   
   
Ik heb een banaan en een ananas.
  ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር።
I_   m_a_   e_n   f_u_t_a_a_e_   
   
Ik maak een fruitsalade.
I_   m___   e__   f___________   
   
Ik maak een fruitsalade.
__   ____   ___   ____________   
   
Ik maak een fruitsalade.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ።
I_   e_t   t_a_t_   
   
Ik eet toast.
I_   e__   t_____   
   
Ik eet toast.
__   ___   ______   
   
Ik eet toast.
  ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ።
I_   e_t   t_a_t   m_t   b_t_r_   
   
Ik eet toast met boter.
I_   e__   t____   m__   b_____   
   
Ik eet toast met boter.
__   ___   _____   ___   ______   
   
Ik eet toast met boter.
  ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ።
I_   e_t   t_a_t   m_t   b_t_r   e_   j_m_   
   
Ik eet toast met boter en jam.
I_   e__   t____   m__   b____   e_   j___   
   
Ik eet toast met boter en jam.
__   ___   _____   ___   _____   __   ____   
   
Ik eet toast met boter en jam.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ።
I_   e_t   e_n   b_t_r_a_.   
   
Ik eet een boterham.
I_   e__   e__   b________   
   
Ik eet een boterham.
__   ___   ___   _________   
   
Ik eet een boterham.
  ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ።
I_   e_t   e_n   b_t_r_a_   m_t   h_l_a_i_e_   
   
Ik eet een boterham met halvarine.
I_   e__   e__   b_______   m__   h_________   
   
Ik eet een boterham met halvarine.
__   ___   ___   ________   ___   __________   
   
Ik eet een boterham met halvarine.
  ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ።
I_   e_t   e_n   b_t_r_a_   m_t   h_l_a_i_e   e_   t_m_a_.   
   
Ik eet een boterham met halvarine en tomaat.
I_   e__   e__   b_______   m__   h________   e_   t______   
   
Ik eet een boterham met halvarine en tomaat.
__   ___   ___   ________   ___   _________   __   _______   
   
Ik eet een boterham met halvarine en tomaat.
 
 
 
 
  ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና።
W_   h_b_e_   b_o_d   e_   r_j_t   n_d_g_   
   
We hebben brood en rijst nodig.
W_   h_____   b____   e_   r____   n_____   
   
We hebben brood en rijst nodig.
__   ______   _____   __   _____   ______   
   
We hebben brood en rijst nodig.
  ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና።
W_   h_b_e_   v_s   e_   b_e_s_u_   n_d_g_   
   
We hebben vis en biefstuk nodig.
W_   h_____   v__   e_   b_______   n_____   
   
We hebben vis en biefstuk nodig.
__   ______   ___   __   ________   ______   
   
We hebben vis en biefstuk nodig.
  ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና።
W_   h_b_e_   p_z_a   e_   s_a_h_t_i   n_d_g_   
   
We hebben pizza en spaghetti nodig.
W_   h_____   p____   e_   s________   n_____   
   
We hebben pizza en spaghetti nodig.
__   ______   _____   __   _________   ______   
   
We hebben pizza en spaghetti nodig.
 
 
 
 
  እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና?
W_t   h_b_e_   w_   n_g   n_d_g_   
   
Wat hebben we nog nodig?
W__   h_____   w_   n__   n_____   
   
Wat hebben we nog nodig?
___   ______   __   ___   ______   
   
Wat hebben we nog nodig?
  ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና።
W_   h_b_e_   w_r_e_e_   e_   t_m_t_n   n_d_g   v_o_   d_   s_e_.   
   
We hebben wortelen en tomaten nodig voor de soep.
W_   h_____   w_______   e_   t______   n____   v___   d_   s____   
   
We hebben wortelen en tomaten nodig voor de soep.
__   ______   ________   __   _______   _____   ____   __   _____   
   
We hebben wortelen en tomaten nodig voor de soep.
  ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
W_a_   i_   d_   s_p_r_a_k_?   
   
Waar is de supermarkt?
W___   i_   d_   s__________   
   
Waar is de supermarkt?
____   __   __   ___________   
   
Waar is de supermarkt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
15 [ዓሰርተሓሙሽተ]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፍሩታታትን ኣስቬዛን
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ