goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > српски > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

12 [tolv]

Drycker

 

12 [дванаест]@12 [tolv]
12 [дванаест]

12 [dvanaest]
Напици

Napici

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Jag dricker te.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag dricker kaffe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag dricker mineralvatten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Dricker du te med citron?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Dricker du kaffe med socker?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Dricker du vatten med is?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Här är en fest.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Folk dricker mousserande vin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Folk dricker vin och öl.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Dricker du alkohol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Dricker du whisky?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Dricker du Coca-Cola med rom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag tycker inte om mousserande vin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag tycker inte om vin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag tycker inte om öl.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Babyn tycker om mjölk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Barnet tycker om chokladmjölk och äppeljuice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kvinnan tycker om apelsinjuice och grapefruktjuice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jag dricker te.
Ј_   п_ј_м   ч_ј_   
J_   p_j_m   č_j_   
Ја пијем чај.
Ja pijem čaj.
Ј_   п____   ч___   
J_   p____   č___   
Ја пијем чај.
Ja pijem čaj.
__   _____   ____   
__   _____   ____   
Ја пијем чај.
Ja pijem čaj.
  Jag dricker kaffe.
Ј_   п_ј_м   к_ф_.   
J_   p_j_m   k_f_.   
Ја пијем кафу.
Ja pijem kafu.
Ј_   п____   к____   
J_   p____   k____   
Ја пијем кафу.
Ja pijem kafu.
__   _____   _____   
__   _____   _____   
Ја пијем кафу.
Ja pijem kafu.
  Jag dricker mineralvatten.
Ј_   п_ј_м   м_н_р_л_у   в_д_.   
J_   p_j_m   m_n_r_l_u   v_d_.   
Ја пијем минералну воду.
Ja pijem mineralnu vodu.
Ј_   п____   м________   в____   
J_   p____   m________   v____   
Ја пијем минералну воду.
Ja pijem mineralnu vodu.
__   _____   _________   _____   
__   _____   _________   _____   
Ја пијем минералну воду.
Ja pijem mineralnu vodu.
 
 
 
 
  Dricker du te med citron?
П_ј_ш   л_   т_   ч_ј   с_   л_м_н_м_   
P_j_š   l_   t_   č_j   s_   l_m_n_m_   
Пијеш ли ти чај са лимуном?
Piješ li ti čaj sa limunom?
П____   л_   т_   ч__   с_   л_______   
P____   l_   t_   č__   s_   l_______   
Пијеш ли ти чај са лимуном?
Piješ li ti čaj sa limunom?
_____   __   __   ___   __   ________   
_____   __   __   ___   __   ________   
Пијеш ли ти чај са лимуном?
Piješ li ti čaj sa limunom?
  Dricker du kaffe med socker?
П_ј_ш   л_   т_   к_ф_   с_   ш_ћ_р_м_   
P_j_š   l_   t_   k_f_   s_   š_c_e_o_?   
Пијеш ли ти кафу са шећером?
Piješ li ti kafu sa šećerom?
П____   л_   т_   к___   с_   ш_______   
P____   l_   t_   k___   s_   š________   
Пијеш ли ти кафу са шећером?
Piješ li ti kafu sa šećerom?
_____   __   __   ____   __   ________   
_____   __   __   ____   __   _________   
Пијеш ли ти кафу са шећером?
Piješ li ti kafu sa šećerom?
  Dricker du vatten med is?
П_ј_ш   л_   т_   в_д_   с_   л_д_м_   
P_j_š   l_   t_   v_d_   s_   l_d_m_   
Пијеш ли ти воду са ледом?
Piješ li ti vodu sa ledom?
П____   л_   т_   в___   с_   л_____   
P____   l_   t_   v___   s_   l_____   
Пијеш ли ти воду са ледом?
Piješ li ti vodu sa ledom?
_____   __   __   ____   __   ______   
_____   __   __   ____   __   ______   
Пијеш ли ти воду са ледом?
Piješ li ti vodu sa ledom?
 
 
 
 
  Här är en fest.
О_д_   ј_   з_б_в_.   
O_d_   j_   z_b_v_.   
Овде је забава.
Ovde je zabava.
О___   ј_   з______   
O___   j_   z______   
Овде је забава.
Ovde je zabava.
____   __   _______   
____   __   _______   
Овде је забава.
Ovde je zabava.
  Folk dricker mousserande vin.
Љ_д_   п_ј_   ш_м_а_а_.   
L_u_i   p_j_   š_m_a_j_c_   
Људи пију шампањац.
Ljudi piju šampanjac.
Љ___   п___   ш________   
L____   p___   š_________   
Људи пију шампањац.
Ljudi piju šampanjac.
____   ____   _________   
_____   ____   __________   
Људи пију шампањац.
Ljudi piju šampanjac.
  Folk dricker vin och öl.
Љ_д_   п_ј_   в_н_   и   п_в_.   
L_u_i   p_j_   v_n_   i   p_v_.   
Људи пију вино и пиво.
Ljudi piju vino i pivo.
Љ___   п___   в___   и   п____   
L____   p___   v___   i   p____   
Људи пију вино и пиво.
Ljudi piju vino i pivo.
____   ____   ____   _   _____   
_____   ____   ____   _   _____   
Људи пију вино и пиво.
Ljudi piju vino i pivo.
 
 
 
 
  Dricker du alkohol?
П_ј_ш   л_   т_   а_к_х_л_   
P_j_š   l_   t_   a_k_h_l_   
Пијеш ли ти алкохол?
Piješ li ti alkohol?
П____   л_   т_   а_______   
P____   l_   t_   a_______   
Пијеш ли ти алкохол?
Piješ li ti alkohol?
_____   __   __   ________   
_____   __   __   ________   
Пијеш ли ти алкохол?
Piješ li ti alkohol?
  Dricker du whisky?
П_ј_ш   л_   т_   в_с_и_   
P_j_š   l_   t_   v_s_i_   
Пијеш ли ти виски?
Piješ li ti viski?
П____   л_   т_   в_____   
P____   l_   t_   v_____   
Пијеш ли ти виски?
Piješ li ti viski?
_____   __   __   ______   
_____   __   __   ______   
Пијеш ли ти виски?
Piješ li ti viski?
  Dricker du Coca-Cola med rom?
П_ј_ш   л_   т_   к_л_   с   р_м_м_   
P_j_š   l_   t_   k_l_   s   r_m_m_   
Пијеш ли ти колу с румом?
Piješ li ti kolu s rumom?
П____   л_   т_   к___   с   р_____   
P____   l_   t_   k___   s   r_____   
Пијеш ли ти колу с румом?
Piješ li ti kolu s rumom?
_____   __   __   ____   _   ______   
_____   __   __   ____   _   ______   
Пијеш ли ти колу с румом?
Piješ li ti kolu s rumom?
 
 
 
 
  Jag tycker inte om mousserande vin.
Ј_   н_   в_л_м   ш_м_а_а_.   
J_   n_   v_l_m   š_m_a_j_c_   
Ја не волим шампањац.
Ja ne volim šampanjac.
Ј_   н_   в____   ш________   
J_   n_   v____   š_________   
Ја не волим шампањац.
Ja ne volim šampanjac.
__   __   _____   _________   
__   __   _____   __________   
Ја не волим шампањац.
Ja ne volim šampanjac.
  Jag tycker inte om vin.
Ј_   н_   в_л_м   в_н_.   
J_   n_   v_l_m   v_n_.   
Ја не волим вино.
Ja ne volim vino.
Ј_   н_   в____   в____   
J_   n_   v____   v____   
Ја не волим вино.
Ja ne volim vino.
__   __   _____   _____   
__   __   _____   _____   
Ја не волим вино.
Ja ne volim vino.
  Jag tycker inte om öl.
Ј_   н_   в_л_м   п_в_.   
J_   n_   v_l_m   p_v_.   
Ја не волим пиво.
Ja ne volim pivo.
Ј_   н_   в____   п____   
J_   n_   v____   p____   
Ја не волим пиво.
Ja ne volim pivo.
__   __   _____   _____   
__   __   _____   _____   
Ја не волим пиво.
Ja ne volim pivo.
 
 
 
 
  Babyn tycker om mjölk.
Б_б_   в_л_   м_е_о_   
B_b_   v_l_   m_e_o_   
Беба воли млеко.
Beba voli mleko.
Б___   в___   м_____   
B___   v___   m_____   
Беба воли млеко.
Beba voli mleko.
____   ____   ______   
____   ____   ______   
Беба воли млеко.
Beba voli mleko.
  Barnet tycker om chokladmjölk och äppeljuice.
Д_т_   в_л_   к_к_о   и   с_к   о_   ј_б_к_.   
D_t_   v_l_   k_k_o   i   s_k   o_   j_b_k_.   
Дете воли какао и сок од јабуке.
Dete voli kakao i sok od jabuke.
Д___   в___   к____   и   с__   о_   ј______   
D___   v___   k____   i   s__   o_   j______   
Дете воли какао и сок од јабуке.
Dete voli kakao i sok od jabuke.
____   ____   _____   _   ___   __   _______   
____   ____   _____   _   ___   __   _______   
Дете воли какао и сок од јабуке.
Dete voli kakao i sok od jabuke.
  Kvinnan tycker om apelsinjuice och grapefruktjuice.
Ж_н_   в_л_   с_к   о_   п_м_р_н_е   и   с_к   о_   г_е_п_р_т_.   
Ž_n_   v_l_   s_k   o_   p_m_r_n_ž_   i   s_k   o_   g_e_p_r_t_.   
Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута.
Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.
Ж___   в___   с__   о_   п________   и   с__   о_   г__________   
Ž___   v___   s__   o_   p_________   i   s__   o_   g__________   
Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута.
Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.
____   ____   ___   __   _________   _   ___   __   ___________   
____   ____   ___   __   __________   _   ___   __   ___________   
Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута.
Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kvinnor och män talar annorlunda

Vi vet alla att kvinnor och män är olika. Men visste du också att de talar annorlunda? Flera studier har visat detta. Kvinnor använder andra talmönster än män. De är ofta mer indirekta och reserverade i hur de talar. Däremot brukar män använda ett klart och direkt språk. Men ämnena de talar om är också olika. Män talar mer om nyheter, ekonomi eller sport. Kvinnor föredrar sociala ämnen som familj eller hälsa. Så män tycker om att tala om fakta. Kvinnor föredrar att tala om människor. Det är slående att kvinnor försöker ha ett ‘svagt’ språk. Det vill säga, de talar försiktigare och artigare. Kvinnor ställer också fler frågor. På så sätt vill de sannolikt uppnå harmoni och undvika konflikt. Dessutom har kvinnor ett mycket större ordförråd för känslor. För män är samtal ofta en typ av konkurrens. Deras språk är klart mer provocerande och aggressivt. Och män använder mycket färre ord per dag än kvinnor gör. Vissa forskare hävdar att det beror på sammansättningen av hjärnan. Därför att hjärnan är annorlunda hos kvinnor och män. Det vill säga, deras talcentra är strukturerade på olika sätt också. Även om troligen andra faktorer också påverkar vårt språk. Vetenskapen har inte utforskat detta område så länge. Ändå talar inte kvinnor och män helt olika språk. Missförstånd behöver inte förekomma. Det finns många strategier för en framgångsrik kommunikation. Den enklaste är: Lyssna bättre!

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
12 [tolv]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Drycker
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)