goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > català > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

43 [fyrtiotre]

På zoo

 

43 [quaranta-tres]@43 [fyrtiotre]
43 [quaranta-tres]

Al zoo

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Där är zoot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Där är girafferna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är björnarna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är elefanterna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är ormarna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är lejonen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har en kamera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har också en filmkamera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var finns ett batteri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är pingvinerna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var finns kängururna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är noshörningarna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var finns en toalett?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Där är ett kafé.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Där är en restaurang.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är kamelerna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är gorillorna och sebrorna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var är tigrarna och krokodilerna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Där är zoot.
E_   z_o_ò_i_   é_   a_l_.   
   
El zoològic és allà.
E_   z_______   é_   a____   
   
El zoològic és allà.
__   ________   __   _____   
   
El zoològic és allà.
  Där är girafferna.
L_s   g_r_f_s   s_n   a_l_.   
   
Les girafes són allà.
L__   g______   s__   a____   
   
Les girafes són allà.
___   _______   ___   _____   
   
Les girafes són allà.
  Var är björnarna?
O_   s_n   e_s   ó_s_s_   
   
On són els óssos?
O_   s__   e__   ó_____   
   
On són els óssos?
__   ___   ___   ______   
   
On són els óssos?
 
 
 
 
  Var är elefanterna?
O_   s_n   e_s   e_e_a_t_?   
   
On són els elefants?
O_   s__   e__   e________   
   
On són els elefants?
__   ___   ___   _________   
   
On són els elefants?
  Var är ormarna?
O_   s_n   l_s   s_r_s_   
   
On són les serps?
O_   s__   l__   s_____   
   
On són les serps?
__   ___   ___   ______   
   
On són les serps?
  Var är lejonen?
O_   s_n   e_s   l_e_n_?   
   
On són els lleons?
O_   s__   e__   l______   
   
On són els lleons?
__   ___   ___   _______   
   
On són els lleons?
 
 
 
 
  Jag har en kamera.
T_n_   u_a   c_m_r_   d_   f_t_s_   
   
Tinc una càmera de fotos.
T___   u__   c_____   d_   f_____   
   
Tinc una càmera de fotos.
____   ___   ______   __   ______   
   
Tinc una càmera de fotos.
  Jag har också en filmkamera.
T_m_é   t_n_   u_a   c_m_r_   d_   v_d_o_   
   
També tinc una càmera de vídeo.
T____   t___   u__   c_____   d_   v_____   
   
També tinc una càmera de vídeo.
_____   ____   ___   ______   __   ______   
   
També tinc una càmera de vídeo.
  Var finns ett batteri?
O_   p_c   t_o_a_   p_l_s_   
   
On puc trobar piles?
O_   p__   t_____   p_____   
   
On puc trobar piles?
__   ___   ______   ______   
   
On puc trobar piles?
 
 
 
 
  Var är pingvinerna?
O_   s_n   e_s   p_n_ü_n_?   
   
On són els pingüins?
O_   s__   e__   p________   
   
On són els pingüins?
__   ___   ___   _________   
   
On són els pingüins?
  Var finns kängururna?
O_   s_n   e_s   c_n_u_s_   
   
On són els cangurs?
O_   s__   e__   c_______   
   
On són els cangurs?
__   ___   ___   ________   
   
On són els cangurs?
  Var är noshörningarna?
O_   e_   t_o_e_   e_s   r_n_c_r_n_s_   
   
On es troben els rinoceronts?
O_   e_   t_____   e__   r___________   
   
On es troben els rinoceronts?
__   __   ______   ___   ____________   
   
On es troben els rinoceronts?
 
 
 
 
  Var finns en toalett?
O_   s_n   e_s   l_v_b_s_   
   
On són els lavabos?
O_   s__   e__   l_______   
   
On són els lavabos?
__   ___   ___   ________   
   
On són els lavabos?
  Där är ett kafé.
H_   h_   u_   c_f_   a_l_.   
   
Hi ha un cafè allà.
H_   h_   u_   c___   a____   
   
Hi ha un cafè allà.
__   __   __   ____   _____   
   
Hi ha un cafè allà.
  Där är en restaurang.
H_   h_   u_   r_s_a_r_n_   a_l_.   
   
Hi ha un restaurant allà.
H_   h_   u_   r_________   a____   
   
Hi ha un restaurant allà.
__   __   __   __________   _____   
   
Hi ha un restaurant allà.
 
 
 
 
  Var är kamelerna?
O_   s_n   e_s   c_m_l_s_   
   
On són els camells?
O_   s__   e__   c_______   
   
On són els camells?
__   ___   ___   ________   
   
On són els camells?
  Var är gorillorna och sebrorna?
O_   s_n   e_s   g_r_l_l_s   i   l_s   z_b_e_?   
   
On són els goril•les i les zebres?
O_   s__   e__   g________   i   l__   z______   
   
On són els goril•les i les zebres?
__   ___   ___   _________   _   ___   _______   
   
On són els goril•les i les zebres?
  Var är tigrarna och krokodilerna?
O_   s_n   e_s   t_g_e_   i   e_s   c_c_d_i_s_   
   
On són els tigres i els cocodrils?
O_   s__   e__   t_____   i   e__   c_________   
   
On són els tigres i els cocodrils?
__   ___   ___   ______   _   ___   __________   
   
On són els tigres i els cocodrils?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Språk och musik

Musik är ett globalt fenomen. Alla jordens människor gör musik. Och musik förstås i alla kulturer. En vetenskaplig studie har bevisat detta. Västerländsk musik spelades för en isolerad folkstam. Denna afrikanska folkstam hade ingen tillgång till den moderna världen. Ändå hörde de om det var glada eller sorgliga sånger. Varför det är så, har ännu inte undersökts. Men musiken verkar vara ett språk utan gränser. Och vi har alla på något sätt lärt oss hur man tolkar den på rätt sätt. Men musik har ingen evolutionär fördel. Att vi ändå kan förstå den, är förknippat med vårt språk. Därför att musik och språk hör ihop. De bearbetas på samma sätt i hjärnan. De fungerar också på ett liknande sätt. Båda kombinerar toner och ljud enligt specifika regler. Till och med bebisar förstår musik. Det lärde de sig i livmodern. Där hör de melodin av moderns språk. När de sedan kommer till världen kan de förstå musik. Man skulle kunna säga att musiken imiterar språkmelodin. Känslor uttrycks också genom hastighet i både språk och musik. Så med hjälp av vår språkkunskap förstår vi känslor i musiken. Däremot lär sig ofta musikaliska människor språk lättare. Många musiker memorerar språk som melodier. På så sätt kan de komma ihåg språk bättre. Något som är intressant, är att vaggvisor över hela världen låter väldigt lika. Det visar hur internationellt musikens språk är. Och det är kanske också det vackraste av alla språk…

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
43 [fyrtiotre]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
På zoo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)