goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > latviešu > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

86 [осамдесет и шест]

Питати – прошлост 2

 

86 [astoņdesmit seši]@86 [осамдесет и шест]
86 [astoņdesmit seši]

Jautājumi – pagātne 2

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Коју кравату си носио / носила?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Који ауто си купио / купила?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
На које новине си претплаћен / претплаћена?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Кога сте видели?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Кога сте срели?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Кога сте препознали?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када сте устали?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када сте почели?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када сте престали?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто сте се пробудили?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто сте постали учитељ?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зашто сте узели такси?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Одакле сте дошли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где сте ишли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Где сте били?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Коме си помогао / помогла?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Коме си писао / писала?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Коме си одговорио / одговорила?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Коју кравату си носио / носила?
K_d_   k_k_a_a_t_   t_   n_s_j_?   
   
Kādu kaklasaiti tu nēsāji?
K___   k_________   t_   n______   
   
Kādu kaklasaiti tu nēsāji?
____   __________   __   _______   
   
Kādu kaklasaiti tu nēsāji?
  Који ауто си купио / купила?
K_d_   m_š_n_   t_   n_p_r_i_   
   
Kādu mašīnu tu nopirki?
K___   m_____   t_   n_______   
   
Kādu mašīnu tu nopirki?
____   ______   __   ________   
   
Kādu mašīnu tu nopirki?
  На које новине си претплаћен / претплаћена?
K_d_   a_ī_i   t_   a_o_ē_i_   
   
Kādu avīzi tu abonēji?
K___   a____   t_   a_______   
   
Kādu avīzi tu abonēji?
____   _____   __   ________   
   
Kādu avīzi tu abonēji?
 
 
 
 
  Кога сте видели?
K_   J_s   r_d_ē_ā_?   
   
Ko Jūs redzējāt?
K_   J__   r________   
   
Ko Jūs redzējāt?
__   ___   _________   
   
Ko Jūs redzējāt?
  Кога сте срели?
K_   J_s   s_t_k_t_   
   
Ko Jūs satikāt?
K_   J__   s_______   
   
Ko Jūs satikāt?
__   ___   ________   
   
Ko Jūs satikāt?
  Кога сте препознали?
K_   J_s   a_p_z_n_t_   
   
Ko Jūs atpazināt?
K_   J__   a_________   
   
Ko Jūs atpazināt?
__   ___   __________   
   
Ko Jūs atpazināt?
 
 
 
 
  Када сте устали?
K_d   J_s   p_e_ē_ā_i_s_   
   
Kad Jūs piecēlāties?
K__   J__   p___________   
   
Kad Jūs piecēlāties?
___   ___   ____________   
   
Kad Jūs piecēlāties?
  Када сте почели?
K_d   J_s   s_k_t_   
   
Kad Jūs sākāt?
K__   J__   s_____   
   
Kad Jūs sākāt?
___   ___   ______   
   
Kad Jūs sākāt?
  Када сте престали?
K_d   J_s   b_i_z_t_   
   
Kad Jūs beidzāt?
K__   J__   b_______   
   
Kad Jūs beidzāt?
___   ___   ________   
   
Kad Jūs beidzāt?
 
 
 
 
  Зашто сте се пробудили?
K_p_c   J_s   p_m_d_t_e_?   
   
Kāpēc Jūs pamodāties?
K____   J__   p__________   
   
Kāpēc Jūs pamodāties?
_____   ___   ___________   
   
Kāpēc Jūs pamodāties?
  Зашто сте постали учитељ?
K_p_c   J_s   k_u_ā_   p_r   s_o_o_ā_u_   
   
Kāpēc Jūs kļuvāt par skolotāju?
K____   J__   k_____   p__   s_________   
   
Kāpēc Jūs kļuvāt par skolotāju?
_____   ___   ______   ___   __________   
   
Kāpēc Jūs kļuvāt par skolotāju?
  Зашто сте узели такси?
K_p_c   J_s   p_ņ_m_t   t_k_o_e_r_?   
   
Kāpēc Jūs paņēmāt taksometru?
K____   J__   p______   t__________   
   
Kāpēc Jūs paņēmāt taksometru?
_____   ___   _______   ___________   
   
Kāpēc Jūs paņēmāt taksometru?
 
 
 
 
  Одакле сте дошли?
N_   k_r_e_e_   j_s   a_n_c_t_   
   
No kurienes jūs atnācāt?
N_   k_______   j__   a_______   
   
No kurienes jūs atnācāt?
__   ________   ___   ________   
   
No kurienes jūs atnācāt?
  Где сте ишли?
U_   k_r_e_i   j_s   a_z_ā_ā_?   
   
Uz kurieni jūs aizgājāt?
U_   k______   j__   a________   
   
Uz kurieni jūs aizgājāt?
__   _______   ___   _________   
   
Uz kurieni jūs aizgājāt?
  Где сте били?
K_r   J_s   b_j_t_   
   
Kur Jūs bijāt?
K__   J__   b_____   
   
Kur Jūs bijāt?
___   ___   ______   
   
Kur Jūs bijāt?
 
 
 
 
  Коме си помогао / помогла?
K_m   t_   p_l_d_ē_i_   
   
Kam tu palīdzēji?
K__   t_   p_________   
   
Kam tu palīdzēji?
___   __   __________   
   
Kam tu palīdzēji?
  Коме си писао / писала?
K_m   t_   r_k_t_j_?   
   
Kam tu rakstīji?
K__   t_   r________   
   
Kam tu rakstīji?
___   __   _________   
   
Kam tu rakstīji?
  Коме си одговорио / одговорила?
K_m   t_   a_b_l_ē_i_   
   
Kam tu atbildēji?
K__   t_   a_________   
   
Kam tu atbildēji?
___   __   __________   
   
Kam tu atbildēji?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Савети против заборављања

Учење није увек лака ствар. Чак и кад се при том забављамо може бити исцрпљујуће. Али, када нешто научимо - срећни смо. Поносни смо на себе и на наш прогрес. На несрећу, можемо и заборавити то што смо научили. Ово посебно важи за научене језике. Већина нас у школи учи један или више језика. Ово знање се по завршетку школе често губи. Скоро да и нисмо у стању да се служимо наученим језиком. Наш матерњи језик углавном доминира нашом свакодневицом. Многи страни језици употребљавају се само на одмору. Али, уколико се знање не активира редовно, оно се губи. Нашем мозгу потребна је вежба. Чак би могли рећи да функционише као мишић. Тај наш мишић морамо тренирати иначе ће ослабити. Али, постоје методе да се заборављање спречи. Најважније је да непрекидно примењујемо научено. У овоме нам могу помоћи утврђени ритуали. За различите дане у недељи могли би направити један мали план. Понедељком би могли читати књигу на страном језику. Средом би могли слушати радио неке стране земље. Петком би могли водити дневник на страном језику. На тај начин се са читања пребацујете на слушање, а потом на писање. Тиме се постиже да се знање језика активира на разне начине. Све ово не мора трајати дуго; пола сата дневно довољно је да се знање активира. Важно је само да редовно вежбате! Студије показују да се назучено памти деценијама. У датом тренутку га само треба извући из фијоке...

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
86 [осамдесет и шест]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питати – прошлост 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)