Порука
Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.
Учите језике на мрежи!
Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > ಕನ್ನಡ > Преглед садржаја |
Ја говорим…
SR српски
- Native Language
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Желим да учим…
KN ಕನ್ನಡ
- Target Language
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Изаберите како желите да видите превод:
|
|
||
Извините!
|
|||
Можете ли ми помоћи?
|
|||
Где овде има добар ресторан?
|
|||
|
|
|
|
Идите лево иза угла.
|
|||
Затим идите право један део пута.
|
|
||
Затим идите стотину метара удесно.
|
ನ_ತ_ ಸ_ಮ_ರ_ ನ_ರ_ ಮ_ಟ_್ ನ_್_ು ದ_ರ ಬ_ಗ_ೆ_ೆ ಹ_ಗ_.
N_n_a_a s_m_r_ n_r_ m_ṭ_r n_ṣ_u d_r_ b_l_g_ḍ_g_ h_g_.
ನ___ ಸ_____ ನ___ ಮ____ ನ____ ದ__ ಬ______ ಹ____
N______ s_____ n___ m____ n____ d___ b_________ h____ |
||
|
|
|
|
Можете такође узети аутобус.
|
|||
Можете такође узети трамвај.
|
|||
Можете такође једноставно возити за мном.
|
|
||
|
|
|
|
Како да доћем до фудбалског стадиона?
|
|
||
Пређите мост!
|
|||
Возите кроз тунел!
|
|||
|
|
|
|
Возите до трећег семафора.
|
|
||
Скрените затим у прву улицу десно.
|
|
||
Затим возите право преко следеће раскрснице.
|
|
||
|
|
|
|
Извините, како да доћем до аеродрома?
|
ಕ_ಷ_ಿ_ಿ_ ನ_ನ_ ವ_ಮ_ನ ನ_ಲ_ದ_ಣ ತ_ು_ಲ_ ಹ_ಗ_ ಹ_ಗ_ೇ_ು_
K_a_i_i_ n_n_ v_m_n_ n_l_ā_a t_l_p_l_ h_g_ h_g_b_k_?
ಕ_______ ನ___ ವ____ ನ______ ತ_____ ಹ___ ಹ_______
K_______ n___ v_____ n______ t_______ h___ h________ |
||
Најбоље је да узмете метро.
|
|
||
Возите се једноставно до задње станице.
|
|||
|
|
|
|
Брзи језици, спори језициУ свету постоји преко 6.000 језика. Сви они имају исту функцију. Језици нам помажу да разменимо информације. Ово се у сваком језику дешава на различит начин. Зато што се сваки језик понаша у складу са сопственим правилима. Они се такође разликују и према брзини којом се говоре. Ово је доказано разним лингвистичким студијама. Неколико краћих текстова било је преведено на различите језике. Потом су текстови гласно читани - свако је наглас читао текст на свом матерњем језику. Резултат је био јасан. Јапански и шпански су најбржи језици. У овим језицима, у секунду се изговори осам слогова. Кинези говоре далеко спорије. Само пет слогова у секунду. Брзина говора зависи од комплексности слогова. Уколико су слогови комплексни, говорење траје дуже. Немачки слог, на пример, садржи три звука. Зато се говори релативно споро. Брзо говорење уопште не значи да има много тога да се саопшти. Баш напротив! У слоговима који се брзо изговарају садржано је врло мало информацијa. Иако Јапанци говоре брзо, они саопштавају врло мало садржаја. Супротно томе, “спори” кинески каже много са само неколико речи. Енглески слогови такође садрже много информација. У целој тој ствари је најинтересантније да су испитивани језици подједнако ефикасни! Ово значи да онај који спорије говори, саопштава више. Ономе ко говори брзо потребан је већи број речи. Ипак, на крају крајева, сви они стигну скоро истовремено на циљ. |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2640
Није пронађен ниједан видео!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|