goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > bahasa Indonesia > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

71 [седамдесет и један]

нешто хтети

 

71 [tujuh puluh satu]@71 [седамдесет и један]
71 [tujuh puluh satu]

mau sesuatu

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Шта хоћете ви?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли ви играти фудбал?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли ви посетити пријатеље?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
хтети
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја не желим стићи касно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја нећу да идем тамо.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да идем кући.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да останем код куће.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Ја хоћу да будем сам / сама.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћеш ли остати овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћеш ли овде јести?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћеш ли овде спавати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли сутра отпутовати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли остати до сутра?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли сутра платити рачун?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли у дискотеку?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли у биоскоп?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хоћете ли у кафић?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Шта хоћете ви?
A_a   y_n_   k_l_a_   m_u_   
   
Apa yang kalian mau?
A__   y___   k_____   m___   
   
Apa yang kalian mau?
___   ____   ______   ____   
   
Apa yang kalian mau?
  Хоћете ли ви играти фудбал?
K_l_a_   m_u   b_r_a_n   s_p_k   b_l_?   
   
Kalian mau bermain sepak bola?
K_____   m__   b______   s____   b____   
   
Kalian mau bermain sepak bola?
______   ___   _______   _____   _____   
   
Kalian mau bermain sepak bola?
  Хоћете ли ви посетити пријатеље?
K_l_a_   m_u   m_n_e_g_k   t_m_n_t_m_n_   
   
Kalian mau menjenguk teman-teman?
K_____   m__   m________   t___________   
   
Kalian mau menjenguk teman-teman?
______   ___   _________   ____________   
   
Kalian mau menjenguk teman-teman?
 
 
 
 
  хтети
m_u   
   
mau
m__   
   
mau
___   
   
mau
  Ја не желим стићи касно.
S_y_   t_d_k   m_u   d_t_n_   t_r_a_b_t_   
   
Saya tidak mau datang terlambat.
S___   t____   m__   d_____   t_________   
   
Saya tidak mau datang terlambat.
____   _____   ___   ______   __________   
   
Saya tidak mau datang terlambat.
  Ја нећу да идем тамо.
S_y_   t_d_k   m_u   k_   s_n_.   
   
Saya tidak mau ke sana.
S___   t____   m__   k_   s____   
   
Saya tidak mau ke sana.
____   _____   ___   __   _____   
   
Saya tidak mau ke sana.
 
 
 
 
  Ја хоћу да идем кући.
S_y_   m_u   p_l_n_   k_   r_m_h_   
   
Saya mau pulang ke rumah.
S___   m__   p_____   k_   r_____   
   
Saya mau pulang ke rumah.
____   ___   ______   __   ______   
   
Saya mau pulang ke rumah.
  Ја хоћу да останем код куће.
S_y_   m_u   t_n_g_l   d_   r_m_h_   
   
Saya mau tinggal di rumah.
S___   m__   t______   d_   r_____   
   
Saya mau tinggal di rumah.
____   ___   _______   __   ______   
   
Saya mau tinggal di rumah.
  Ја хоћу да будем сам / сама.
S_y_   m_u   s_n_i_i_n_   
   
Saya mau sendirian.
S___   m__   s_________   
   
Saya mau sendirian.
____   ___   __________   
   
Saya mau sendirian.
 
 
 
 
  Хоћеш ли остати овде?
M_u_a_   k_m_   t_n_g_l   d_   s_n_?   
   
Maukah kamu tinggal di sini?
M_____   k___   t______   d_   s____   
   
Maukah kamu tinggal di sini?
______   ____   _______   __   _____   
   
Maukah kamu tinggal di sini?
  Хоћеш ли овде јести?
M_u_a_   k_m_   m_k_n   d_   s_n_?   
   
Maukah kamu makan di sini?
M_____   k___   m____   d_   s____   
   
Maukah kamu makan di sini?
______   ____   _____   __   _____   
   
Maukah kamu makan di sini?
  Хоћеш ли овде спавати?
M_u_a_   k_m_   t_d_r   d_   s_n_?   
   
Maukah kamu tidur di sini?
M_____   k___   t____   d_   s____   
   
Maukah kamu tidur di sini?
______   ____   _____   __   _____   
   
Maukah kamu tidur di sini?
 
 
 
 
  Хоћете ли сутра отпутовати?
M_u_a_   A_d_   b_r_n_k_t   b_s_k_   
   
Maukah Anda berangkat besok?
M_____   A___   b________   b_____   
   
Maukah Anda berangkat besok?
______   ____   _________   ______   
   
Maukah Anda berangkat besok?
  Хоћете ли остати до сутра?
M_u_a_   A_d_   t_n_g_l   s_m_a_   b_s_k_   
   
Maukah Anda tinggal sampai besok?
M_____   A___   t______   s_____   b_____   
   
Maukah Anda tinggal sampai besok?
______   ____   _______   ______   ______   
   
Maukah Anda tinggal sampai besok?
  Хоћете ли сутра платити рачун?
A_a_a_   A_d_   i_g_n   m_m_a_a_   t_g_h_n   b_s_k_   
   
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok?
A_____   A___   i____   m_______   t______   b_____   
   
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok?
______   ____   _____   ________   _______   ______   
   
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok?
 
 
 
 
  Хоћете ли у дискотеку?
M_u_a_   k_l_a_   k_   d_s_o_   
   
Maukah kalian ke disko?
M_____   k_____   k_   d_____   
   
Maukah kalian ke disko?
______   ______   __   ______   
   
Maukah kalian ke disko?
  Хоћете ли у биоскоп?
M_u_a_   k_l_a_   k_   b_o_k_p_   
   
Maukah kalian ke bioskop?
M_____   k_____   k_   b_______   
   
Maukah kalian ke bioskop?
______   ______   __   ________   
   
Maukah kalian ke bioskop?
  Хоћете ли у кафић?
M_u_a_   k_l_a_   k_   k_f_t_r_a_   
   
Maukah kalian ke kafetaria?
M_____   k_____   k_   k_________   
   
Maukah kalian ke kafetaria?
______   ______   __   __________   
   
Maukah kalian ke kafetaria?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Како мозак учи нове речи

Кад учимо нове речи, језик меморише нове садржаје. Учење успева само ако се научено стално понавља. Колико добро мозак похрањује речи зависи од више чинилаца. Најважније је редовно понављати научене речи. Само речи које често пишемо или употребљвамо су добро похрањене. Могло би се рећи да се речи ахивирају као слике. Овај принцим важи и кад је у питању учење мајмуна. И мајмуни могу научити да читају речи уколико их виде довољан број пута. Иако их не разумеју, они их препознају по форми. Да би један језик говорили течно, неопходно нам је много речи. За то речник мора бити добро организован. Јер наша меморија функционише као архива. Да би брзо пронашла потребну реч,мора знати где да је тражи. Зато је боље учити речи у одређеном контексту. Тако ће мозак увек бити у стању да одмах отвори потребну “фасциклу”. Чак и оно што смо добро научили можемо заборавити. Знање у том случају силази из активне у пасивну меморију. Заборављајући се ослобађамо знања које нам није потребно. На тај начин мозак прави места за нове и важне ствари. Зато је неопходно да знање редовно активирамо. Оно што се налази у пасивној меморији није изгубљено. Када видимо реч коју смо заборавили опет ћемо је се сетити. Оно што смо већ знали, по други пут савладавамо много лакше. Ко жели да прошири свој речник треба да прошири и своје хобије. Јер сви ми се занимамо за нешто. Зато се углавном бавимо истим стварима. Али, језик се састоји од много различитих семантичких области. Особа која се занима за политику треба да повремено прочита и спортску страну у новини!

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
71 [седамдесет и један]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
нешто хтети
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)