goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > հայերեն > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag HY հայերեն
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

90 [деведесет]

Императив 2

 

90 [իննսուն]@90 [деведесет]
90 [իննսուն]

90 [innsun]
հրամայական 2

hramayakan 2

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Обриј се!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Опери се!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Почешљај се!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Назови! Назовите!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Почни! Почните!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Престани! Престаните!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Пусти то! Пустите то!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Реци то! Реците то!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Купи то! Купите то!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не буди никад непоштен / непоштена!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не буди никад безобразан / безобразна!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не буди никад непристојан / непристојна!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Буди увек поштен / поштена!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Буди увек фин / фина!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Буди увек пристојан / пристојна!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Стигните срећно кући!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Добро пазите на себе!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Посетите нас поново ускоро!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Обриј се!
Ս_փ_վ_´_:   
S_p_r_i_r   
Սափրվի´ր:
Sap’rvi´r
Ս________   
S________   
Սափրվի´ր:
Sap’rvi´r
_________   
_________   
Սափրվի´ր:
Sap’rvi´r
  Опери се!
Լ_ա_վ_´_:   
L_a_s_v_´_   
Լվացվի´ր:
Lvats’vi´r
Լ________   
L_________   
Լվացվի´ր:
Lvats’vi´r
_________   
__________   
Լվացվի´ր:
Lvats’vi´r
  Почешљај се!
Ս_ն_վ_´_:   
S_n_v_´_   
Սանրվի´ր:
Sanrvi´r
Ս________   
S_______   
Սանրվի´ր:
Sanrvi´r
_________   
________   
Սանրվի´ր:
Sanrvi´r
 
 
 
 
  Назови! Назовите!
Զ_ն_ի_ր_   Զ_ն_ե_ք_   
Z_n_i_r   Z_n_e_k_   
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
Zangi´r Zange´k’
Զ_______   Զ_______   
Z______   Z_______   
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
Zangi´r Zange´k’
________   ________   
_______   ________   
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
Zangi´r Zange´k’
  Почни! Почните!
Բ_ն_´_:   Բ_ն_´_:   
B_r_i_r   B_r_e_k_   
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
Brrni´r Brrne´k’
Բ______   Բ______   
B______   B_______   
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
Brrni´r Brrne´k’
_______   _______   
_______   ________   
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
Brrni´r Brrne´k’
  Престани! Престаните!
Վ_ր_ա_ր_ւ_:   Վ_ր_ա_ր_´_:   
V_r_a_s_r_´   V_r_a_s_r_´_’   
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
Վ__________   Վ__________   
V__________   V____________   
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
___________   ___________   
___________   _____________   
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
Verjats’ru´ Verjats’re´k’
 
 
 
 
  Пусти то! Пустите то!
Թ_´_:   Թ_ղ_´_:   
T_v_´_h   T_v_g_e_k_   
Թո´ղ: Թողե´ք:
T’vo´gh T’voghe´k’
Թ____   Թ______   
T______   T_________   
Թո´ղ: Թողե´ք:
T’vo´gh T’voghe´k’
_____   _______   
_______   __________   
Թո´ղ: Թողե´ք:
T’vo´gh T’voghe´k’
  Реци то! Реците то!
Ա_ա_:   Ա_ե_ք_   
A_a_   A_e_k_   
Ասա´: Ասե´ք:
Asa´ Ase´k’
Ա____   Ա_____   
A___   A_____   
Ասա´: Ասե´ք:
Asa´ Ase´k’
_____   ______   
____   ______   
Ասա´: Ասե´ք:
Asa´ Ase´k’
  Купи то! Купите то!
Գ_ի_ր_   Գ_ե_ք_   
G_i_r   G_e_k_   
Գնի´ր: Գնե´ք:
Gni´r Gne´k’
Գ_____   Գ_____   
G____   G_____   
Գնի´ր: Գնե´ք:
Gni´r Gne´k’
______   ______   
_____   ______   
Գնի´ր: Գնե´ք:
Gni´r Gne´k’
 
 
 
 
  Не буди никад непоштен / непоштена!
Մ_´   ե_ի_   ա_ա_ն_վ_   
M_´   y_g_i_   a_a_n_v   
Մի´ եղիր անազնիվ:
Mi´ yeghir anazniv
Մ__   ե___   ա_______   
M__   y_____   a______   
Մի´ եղիր անազնիվ:
Mi´ yeghir anazniv
___   ____   ________   
___   ______   _______   
Մի´ եղիր անազնիվ:
Mi´ yeghir anazniv
  Не буди никад безобразан / безобразна!
Մ_´   ե_ի_   ա_վ_յ_լ_   
M_´   y_g_i_   a_v_y_l   
Մի´ եղիր անվայել:
Mi´ yeghir anvayel
Մ__   ե___   ա_______   
M__   y_____   a______   
Մի´ եղիր անվայել:
Mi´ yeghir anvayel
___   ____   ________   
___   ______   _______   
Մի´ եղիր անվայել:
Mi´ yeghir anvayel
  Не буди никад непристојан / непристојна!
Մ_´   ե_ի_   ա_հ_ր_ա_ի_   
M_´   y_g_i_   a_h_r_a_i   
Մի´ եղիր անհարգալի:
Mi´ yeghir anhargali
Մ__   ե___   ա_________   
M__   y_____   a________   
Մի´ եղիր անհարգալի:
Mi´ yeghir anhargali
___   ____   __________   
___   ______   _________   
Մի´ եղիր անհարգալի:
Mi´ yeghir anhargali
 
 
 
 
  Буди увек поштен / поштена!
Ե_ի_ր   մ_շ_   ա_ն_վ_   
Y_g_i_r   m_s_t   a_n_v   
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
Ե____   մ___   ա_____   
Y______   m____   a____   
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
_____   ____   ______   
_______   _____   _____   
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
  Буди увек фин / фина!
Ե_ի_ր   մ_շ_   ա_ն_վ_   
Y_g_i_r   m_s_t   a_n_v   
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
Ե____   մ___   ա_____   
Y______   m____   a____   
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
_____   ____   ______   
_______   _____   _____   
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
Yeghi´r misht azniv
  Буди увек пристојан / пристојна!
Ե_ի_ր   մ_շ_   ք_ղ_ք_վ_ր_:   
Y_g_i_r   m_s_t   k_a_h_k_a_a_i   
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
Yeghi´r misht k’aghak’avari
Ե____   մ___   ք__________   
Y______   m____   k____________   
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
Yeghi´r misht k’aghak’avari
_____   ____   ___________   
_______   _____   _____________   
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
Yeghi´r misht k’aghak’avari
 
 
 
 
  Стигните срећно кући!
Ա_ա_ո_   տ_ւ_   հ_ս_´_:   
A_a_o_   t_n   h_s_´_’   
Ապահով տուն հասե´ք:
Apahov tun hase´k’
Ա_____   տ___   հ______   
A_____   t__   h______   
Ապահով տուն հասե´ք:
Apahov tun hase´k’
______   ____   _______   
______   ___   _______   
Ապահով տուն հասե´ք:
Apahov tun hase´k’
  Добро пазите на себе!
Հ_գ   տ_ր   ի_ք_   ք_զ   հ_մ_ր_   
H_g   t_r   i_k_d   k_y_z   h_m_r   
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
Hog tar ink’d k’yez hamar
Հ__   տ__   ի___   ք__   հ_____   
H__   t__   i____   k____   h____   
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
Hog tar ink’d k’yez hamar
___   ___   ____   ___   ______   
___   ___   _____   _____   _____   
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
Hog tar ink’d k’yez hamar
  Посетите нас поново ускоро!
Ա_ց_լ_´_   մ_զ   և_   մ_կ   ա_գ_մ_   
A_t_’_e_e_k_   m_z   y_v_   m_k   a_g_m   
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam
Ա_______   մ__   և_   մ__   ա_____   
A___________   m__   y___   m__   a____   
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam
________   ___   __   ___   ______   
____________   ___   ____   ___   _____   
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
Ayts’yele´k’ mez yevs mek angam
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Од гесте до језика

Док говоримо или слушамо, мозак нам је врло запослен. Он мора да обради језичке сигнале. Гесте и симболи такође спадају у њих. Они су постојали још пре људског говора. Поједини симболи се разумеју у свим културама. Други се морају научити. Нису разумљиви сами по себи. Геста и симбол се обрађују као и говор. Они се такође обрађују у истом можданом пдручју! То је показала једна нова студија. Истраживачи су тестрирали неколико особа. Њима су приказивани различити видео клипови. За то време им је мерена мождана активност. У једном делу клипова биле су изражене разне ствари. То се урадило покретима, симболима и језиком. Другој групи испитаника приказивана је другачија врста клипова. Били су то бесмислени klipovi. У њима није било ни говора, ни покрета, ни симбола. Они нису имали никакво значење. За време мерења научници су видели шта се где обрађује. Могли су упоредити мождану активност испитаника. Све што је било од значаја, било је анализирано у истом пределу мозга. Резултат овог испитивања је врло занимљив. Показазује како је наш мозак наново научио језик. Човек је најпре комуницирао гестама. Тек касније се развио језик. Мозак је, дакле, морао да научи да језик обрађује као гесте. И очигледно је за то актуализирао стару верзију...

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
90 [деведесет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Императив 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)