goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > адыгабзэ > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

8 [осам]

Сати

 

8 [и]@8 [осам]
8 [и]

8 [i]
Мафэм илъэхъан

Mafjem iljehan

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Извините!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Молим Вас, колико је сати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Много хвала!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Један је сат.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Два су сата.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Три су сата.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Четири су сата.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Пет је сати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Шест је сати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Седам је сати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Осам је сати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Девет је сати .
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Десет је сати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једанаест је сати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Дванаест је сати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Једна минута има шездесет секунди.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Један сат има шездесет минута.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Један дан има двадесет и четири сата.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Извините!
Е_ы_I_   у_ы_I_!   
E_y_I_   u_y_h_y_   
ЕмыкIу умышIы!
EmykIu umyshIy!
Е_____   у______   
E_____   u_______   
ЕмыкIу умышIы!
EmykIu umyshIy!
______   _______   
______   ________   
ЕмыкIу умышIы!
EmykIu umyshIy!
  Молим Вас, колико је сати?
С_х_а_ы_   т_ь_п_   х_у_ъ_,   к_ы_а_о_а_   
S_h_a_y_   t_'_p_h   h_g_e_   k_s_I_b_?   
Сыхьатыр тхьапш хъугъэ, къысаIоба?
Syh'atyr th'apsh hugje, kysaIoba?
С_______   т_____   х______   к_________   
S_______   t______   h_____   k________   
Сыхьатыр тхьапш хъугъэ, къысаIоба?
Syh'atyr th'apsh hugje, kysaIoba?
________   ______   _______   __________   
________   _______   ______   _________   
Сыхьатыр тхьапш хъугъэ, къысаIоба?
Syh'atyr th'apsh hugje, kysaIoba?
  Много хвала!
Т_ь_у_г_э_с_у_х_   о_э_о   (_ъ_с_I_)_   
T_'_u_g_e_s_e_s_h_   o_j_I_   (_h_s_e_o_.   
Тхьауегъэпсэушхо осэIо (шъосэIо).
Th'auegjepsjeushho osjeIo (shosjeIo).
Т_______________   о____   (_________   
T_________________   o_____   (__________   
Тхьауегъэпсэушхо осэIо (шъосэIо).
Th'auegjepsjeushho osjeIo (shosjeIo).
________________   _____   __________   
__________________   ______   ___________   
Тхьауегъэпсэушхо осэIо (шъосэIо).
Th'auegjepsjeushho osjeIo (shosjeIo).
 
 
 
 
  Један је сат.
С_х_а_ы_   з_   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   z_   h_g_e_   
Сыхьатыр зы хъугъэ.
Syh'atyr zy hugje.
С_______   з_   х______   
S_______   z_   h_____   
Сыхьатыр зы хъугъэ.
Syh'atyr zy hugje.
________   __   _______   
________   __   ______   
Сыхьатыр зы хъугъэ.
Syh'atyr zy hugje.
  Два су сата.
С_х_а_ы_   т_у   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   t_u   h_g_e_   
Сыхьатыр тIу хъугъэ.
Syh'atyr tIu hugje.
С_______   т__   х______   
S_______   t__   h_____   
Сыхьатыр тIу хъугъэ.
Syh'atyr tIu hugje.
________   ___   _______   
________   ___   ______   
Сыхьатыр тIу хъугъэ.
Syh'atyr tIu hugje.
  Три су сата.
С_х_а_ы_   щ_   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   s_h_   h_g_e_   
Сыхьатыр щы хъугъэ.
Syh'atyr shhy hugje.
С_______   щ_   х______   
S_______   s___   h_____   
Сыхьатыр щы хъугъэ.
Syh'atyr shhy hugje.
________   __   _______   
________   ____   ______   
Сыхьатыр щы хъугъэ.
Syh'atyr shhy hugje.
 
 
 
 
  Четири су сата.
С_х_а_ы_   п_I_   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   p_I_   h_g_e_   
Сыхьатыр плIы хъугъэ.
Syh'atyr plIy hugje.
С_______   п___   х______   
S_______   p___   h_____   
Сыхьатыр плIы хъугъэ.
Syh'atyr plIy hugje.
________   ____   _______   
________   ____   ______   
Сыхьатыр плIы хъугъэ.
Syh'atyr plIy hugje.
  Пет је сати.
С_х_а_ы_   т_ы   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   t_y   h_g_e_   
Сыхьатыр тфы хъугъэ.
Syh'atyr tfy hugje.
С_______   т__   х______   
S_______   t__   h_____   
Сыхьатыр тфы хъугъэ.
Syh'atyr tfy hugje.
________   ___   _______   
________   ___   ______   
Сыхьатыр тфы хъугъэ.
Syh'atyr tfy hugje.
  Шест је сати.
С_х_а_ы_   х_   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   h_   h_g_e_   
Сыхьатыр хы хъугъэ.
Syh'atyr hy hugje.
С_______   х_   х______   
S_______   h_   h_____   
Сыхьатыр хы хъугъэ.
Syh'atyr hy hugje.
________   __   _______   
________   __   ______   
Сыхьатыр хы хъугъэ.
Syh'atyr hy hugje.
 
 
 
 
  Седам је сати.
С_х_а_ы_   б_ы   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   b_y   h_g_e_   
Сыхьатыр блы хъугъэ.
Syh'atyr bly hugje.
С_______   б__   х______   
S_______   b__   h_____   
Сыхьатыр блы хъугъэ.
Syh'atyr bly hugje.
________   ___   _______   
________   ___   ______   
Сыхьатыр блы хъугъэ.
Syh'atyr bly hugje.
  Осам је сати.
С_х_а_ы_   и   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   i   h_g_e_   
Сыхьатыр и хъугъэ.
Syh'atyr i hugje.
С_______   и   х______   
S_______   i   h_____   
Сыхьатыр и хъугъэ.
Syh'atyr i hugje.
________   _   _______   
________   _   ______   
Сыхьатыр и хъугъэ.
Syh'atyr i hugje.
  Девет је сати .
С_х_а_ы_   б_ъ_   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   b_u   h_g_e_   
Сыхьатыр бгъу хъугъэ.
Syh'atyr bgu hugje.
С_______   б___   х______   
S_______   b__   h_____   
Сыхьатыр бгъу хъугъэ.
Syh'atyr bgu hugje.
________   ____   _______   
________   ___   ______   
Сыхьатыр бгъу хъугъэ.
Syh'atyr bgu hugje.
 
 
 
 
  Десет је сати.
С_х_а_ы_   п_I_   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   p_h_y   h_g_e_   
Сыхьатыр пшIы хъугъэ.
Syh'atyr pshIy hugje.
С_______   п___   х______   
S_______   p____   h_____   
Сыхьатыр пшIы хъугъэ.
Syh'atyr pshIy hugje.
________   ____   _______   
________   _____   ______   
Сыхьатыр пшIы хъугъэ.
Syh'atyr pshIy hugje.
  Једанаест је сати.
С_х_а_ы_   п_I_к_у_ы   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   p_h_y_I_z_   h_g_e_   
Сыхьатыр пшIыкIузы хъугъэ.
Syh'atyr pshIykIuzy hugje.
С_______   п________   х______   
S_______   p_________   h_____   
Сыхьатыр пшIыкIузы хъугъэ.
Syh'atyr pshIykIuzy hugje.
________   _________   _______   
________   __________   ______   
Сыхьатыр пшIыкIузы хъугъэ.
Syh'atyr pshIykIuzy hugje.
  Дванаест је сати.
С_х_а_ы_   п_I_к_у_I_   х_у_ъ_.   
S_h_a_y_   p_h_y_I_t_u   h_g_e_   
Сыхьатыр пшIыкIутIу хъугъэ.
Syh'atyr pshIykIutIu hugje.
С_______   п_________   х______   
S_______   p__________   h_____   
Сыхьатыр пшIыкIутIу хъугъэ.
Syh'atyr pshIykIutIu hugje.
________   __________   _______   
________   ___________   ______   
Сыхьатыр пшIыкIутIу хъугъэ.
Syh'atyr pshIykIutIu hugje.
 
 
 
 
  Једна минута има шездесет секунди.
З_   т_к_и_ъ_р   н_у_ъ_у_I_п_э_ъ_   т_о_I_щ   м_х_у_   
Z_   t_k_k_r   n_e_g_e_p_j_p_j_g_   t_o_I_s_h   m_e_u_   
Зы такъикъыр нэугъэупIэпIэгъу тIокIищ мэхъу.
Zy takikyr njeugjeupIjepIjegu tIokIishh mjehu.
З_   т________   н_______________   т______   м_____   
Z_   t______   n_________________   t________   m_____   
Зы такъикъыр нэугъэупIэпIэгъу тIокIищ мэхъу.
Zy takikyr njeugjeupIjepIjegu tIokIishh mjehu.
__   _________   ________________   _______   ______   
__   _______   __________________   _________   ______   
Зы такъикъыр нэугъэупIэпIэгъу тIокIищ мэхъу.
Zy takikyr njeugjeupIjepIjegu tIokIishh mjehu.
  Један сат има шездесет минута.
З_   с_х_а_ы_   т_к_и_ъ   т_о_I_щ   м_х_у_   
Z_   s_h_a_y_   t_k_k   t_o_I_s_h   m_e_u_   
Зы сыхьатыр такъикъ тIокIищ мэхъу.
Zy syh'atyr takik tIokIishh mjehu.
З_   с_______   т______   т______   м_____   
Z_   s_______   t____   t________   m_____   
Зы сыхьатыр такъикъ тIокIищ мэхъу.
Zy syh'atyr takik tIokIishh mjehu.
__   ________   _______   _______   ______   
__   ________   _____   _________   ______   
Зы сыхьатыр такъикъ тIокIищ мэхъу.
Zy syh'atyr takik tIokIishh mjehu.
  Један дан има двадесет и четири сата.
З_   м_ф_р   с_х_а_   т_о_I_э   п_I_р_   м_х_у_   
Z_   m_f_e_   s_h_a_   t_o_I_j_   p_I_r_e   m_e_u_   
Зы мафэр сыхьат тIокIрэ плIырэ мэхъу.
Zy mafjer syh'at tIokIrje plIyrje mjehu.
З_   м____   с_____   т______   п_____   м_____   
Z_   m_____   s_____   t_______   p______   m_____   
Зы мафэр сыхьат тIокIрэ плIырэ мэхъу.
Zy mafjer syh'at tIokIrje plIyrje mjehu.
__   _____   ______   _______   ______   ______   
__   ______   ______   ________   _______   ______   
Зы мафэр сыхьат тIокIрэ плIырэ мэхъу.
Zy mafjer syh'at tIokIrje plIyrje mjehu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Учење у сну

У данашње време су страни језици део општег образовања. Кад би само њихово савлађивање било мање напорно! За оне који са учењем језика имају потешкоће имамо добре вести. У сну се најефикасније учи. До овог закључка су дошле бројне научне студије. Баш ту чињеницу можемо користити при учењу језика. У сну се прерађују искуства протеклог дана. Тада наш мозак анализира нове утиске. Све што смо у току дана доживели, у сну се још једном обрађује. У том процесу се у мозгу утврђују нови садржаји. Ствари које научимо непосредно пред спавање најдуже задржавамо. Зато је од велике помоћи да о важним ставрима размишљамо увече. У различитим фазама сна уче се различити садржаји. РЕМ-сан, на пример, је подобан за психомоторно учење. Ту спадају спортови, или свирање неког инструмента. Насупрот томе, учење чистог знања, одвија се у дубоком сну. Ту се утврђује све што смо научили. Речник и граматика такође! Док учимо језике, мозак мора пуно да ради. Мора да меморише нове речи и правила. У сну се све ово одвија још једанпут. Научници ову појаву називају теоријом понављања. Разумљиво, битно је да добро спавамо. И тело и дух треба да се добро одморе. Само тада мозак може исправно функционисати. Могло би се рећи: добар сан - добро спознајно функционисање. Док се ми лепо одмарамо, наш мозак ради ... Е па онда: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc! (лаку ноћ!)

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
8 [осам]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сати
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)