goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > ትግርኛ > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

72 [семьдесят два]

быть должным (что-то сделать)

 

72 [ሰብዓንክልተን]@72 [семьдесят два]
72 [ሰብዓንክልተን]

72 [sebi‘anikiliteni]
ገለ (ገድነት)

gele (gedineti)

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Быть должным (что-то сделать)
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я должен / должна послать письмо.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я должен / должна оплатить гостиницу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ты должен рано встать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ты должен много работать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ты должен быть пунктуальным.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он должен заправиться.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он должен отремонтировать машину.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Он должен помыть машину.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она должна сделать покупки.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она должна убрать квартиру.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она должна постирать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы должны сейчас идти в школу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы должны сейчас идти на работу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы должны сейчас идти к врачу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы должны ждать автобус.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы должны ждать поезд.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы должны ждать такси.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Быть должным (что-то сделать)
ገ_ን   
g_d_n_   
ገድን
gedini
ገ__   
g_____   
ገድን
gedini
___   
______   
ገድን
gedini
  Я должен / должна послать письмо.
እ_   ደ_ዳ_   ገ_ን   ክ_ዶ   ኣ_ኒ_   
i_ī   d_b_d_b_   g_d_n_   k_s_d_   a_e_ī_   
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
itī debidabe gedini kisedo alenī።
እ_   ደ___   ገ__   ክ__   ኣ___   
i__   d_______   g_____   k_____   a_____   
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
itī debidabe gedini kisedo alenī።
__   ____   ___   ___   ____   
___   ________   ______   ______   ______   
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
itī debidabe gedini kisedo alenī።
  Я должен / должна оплатить гостиницу.
እ_   ሆ_ል   ግ_ን   ክ_ፍ_   ኣ_ኒ_   
i_ī   h_t_l_   g_d_n_   k_h_e_i_o   a_e_ī_   
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
እ_   ሆ__   ግ__   ክ___   ኣ___   
i__   h_____   g_____   k________   a_____   
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
__   ___   ___   ____   ____   
___   ______   ______   _________   ______   
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
 
 
 
 
  Ты должен рано встать.
ግ_ን   ን_ሆ   ክ_ት_እ   ኣ_ካ_   
g_d_n_   n_g_h_   k_t_t_s_’_   a_e_a_   
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
gidini nigiho kititisi’i aleka።
ግ__   ን__   ክ____   ኣ___   
g_____   n_____   k_________   a_____   
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
gidini nigiho kititisi’i aleka።
___   ___   _____   ____   
______   ______   __________   ______   
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
gidini nigiho kititisi’i aleka።
  Ты должен много работать.
ብ_ሕ   ክ_ሰ_ሕ   ኣ_ካ_   
b_z_h_i   k_t_s_r_h_i   a_e_a_   
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
ብ__   ክ____   ኣ___   
b______   k__________   a_____   
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
___   _____   ____   
_______   ___________   ______   
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
  Ты должен быть пунктуальным.
ሰ_ት_   ከ_ኽ_ር   ኣ_ካ_   
s_‘_t_k_   k_t_h_i_i_i   a_e_a_   
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
se‘atika keteẖibiri aleka።
ሰ___   ከ____   ኣ___   
s_______   k__________   a_____   
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
se‘atika keteẖibiri aleka።
____   _____   ____   
________   ___________   ______   
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
se‘atika keteẖibiri aleka።
 
 
 
 
  Он должен заправиться.
ን_   ነ_ዲ   ክ_ል_   ኣ_ዎ_   
n_s_   n_d_d_   k_m_l_’_   a_e_o_   
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
nisu nedadī kimeli’i alewo።
ን_   ነ__   ክ___   ኣ___   
n___   n_____   k_______   a_____   
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
nisu nedadī kimeli’i alewo።
__   ___   ____   ____   
____   ______   ________   ______   
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
nisu nedadī kimeli’i alewo።
  Он должен отремонтировать машину.
ን_   ን_   መ_ና   ከ_ር_   ኣ_ዎ_   
n_s_   n_t_   m_k_n_   k_‘_r_y_   a_e_o_   
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
nisu nita mekīna ke‘iriya alewo።
ን_   ን_   መ__   ከ___   ኣ___   
n___   n___   m_____   k_______   a_____   
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
nisu nita mekīna ke‘iriya alewo።
__   __   ___   ____   ____   
____   ____   ______   ________   ______   
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
nisu nita mekīna ke‘iriya alewo።
  Он должен помыть машину.
ን_   ነ_   መ_ና   ክ_ጽ_   ኣ_ዎ_   
n_s_   n_t_   m_k_n_   k_h_a_s_i_a   a_e_o_   
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
nisu neta mekīna kiḥats’iba alewo።
ን_   ነ_   መ__   ክ___   ኣ___   
n___   n___   m_____   k__________   a_____   
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
nisu neta mekīna kiḥats’iba alewo።
__   __   ___   ____   ____   
____   ____   ______   ___________   ______   
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
nisu neta mekīna kiḥats’iba alewo።
 
 
 
 
  Она должна сделать покупки.
ን_   ኣ_ቬ_   ክ_ገ_እ   ኣ_ዋ_   
n_s_   a_i_ē_a   k_t_g_z_’_   a_e_a_   
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
nisa asivēza kitigezi’i alewa።
ን_   ኣ___   ክ____   ኣ___   
n___   a______   k_________   a_____   
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
nisa asivēza kitigezi’i alewa።
__   ____   _____   ____   
____   _______   __________   ______   
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
nisa asivēza kitigezi’i alewa።
  Она должна убрать квартиру.
ን_   ነ_   መ_በ_   ክ_ሊ   ከ_ጽ_ዮ   ኣ_ዋ_   
n_s_   n_t_   m_n_b_r_   k_f_l_   k_t_t_’_r_y_   a_e_a_   
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
nisa netī meniberī kifilī ketets’irīyo alewa።
ን_   ነ_   መ___   ክ__   ከ____   ኣ___   
n___   n___   m_______   k_____   k___________   a_____   
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
nisa netī meniberī kifilī ketets’irīyo alewa።
__   __   ____   ___   _____   ____   
____   ____   ________   ______   ____________   ______   
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
nisa netī meniberī kifilī ketets’irīyo alewa።
  Она должна постирать.
ክ_ው_ቲ   ክ_ሓ_ቦ   ኣ_ዋ_   
k_d_w_n_t_   k_t_h_a_s_i_o   a_e_a_   
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
kidawinitī kitiḥats’ibo alewa።
ክ____   ክ____   ኣ___   
k_________   k____________   a_____   
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
kidawinitī kitiḥats’ibo alewa።
_____   _____   ____   
__________   _____________   ______   
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
kidawinitī kitiḥats’ibo alewa።
 
 
 
 
  Мы должны сейчас идти в школу.
ሕ_   ና_   ቤ_   ት_ህ_ቲ   ክ_ከ_ድ   ኣ_ና_   
h_i_ī   n_b_   b_t_   t_m_h_r_t_   k_n_k_y_d_   a_e_a_   
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī nabi bēti timihiritī kinikeyidi alena።
ሕ_   ና_   ቤ_   ት____   ክ____   ኣ___   
h____   n___   b___   t_________   k_________   a_____   
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī nabi bēti timihiritī kinikeyidi alena።
__   __   __   _____   _____   ____   
_____   ____   ____   __________   __________   ______   
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī nabi bēti timihiritī kinikeyidi alena።
  Мы должны сейчас идти на работу.
ሕ_   ግ_ን   ና_   ስ_ሕ   ክ_ከ_ድ   ኣ_ና_   
h_i_ī   g_d_n_   n_b_   s_r_h_i   k_n_k_y_d_   a_e_a_   
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī gidini nabi siraḥi kinikeyidi alena።
ሕ_   ግ__   ና_   ስ__   ክ____   ኣ___   
h____   g_____   n___   s______   k_________   a_____   
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī gidini nabi siraḥi kinikeyidi alena።
__   ___   __   ___   _____   ____   
_____   ______   ____   _______   __________   ______   
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī gidini nabi siraḥi kinikeyidi alena።
  Мы должны сейчас идти к врачу.
ን_ና   ግ_ን   ና_   ሓ_ም   ክ_ከ_ድ   ኣ_ና_   
n_h_i_a   g_d_n_   n_b_   h_a_ī_i   k_n_k_y_d_   a_e_a_   
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
niḥina gidini nabi ḥakīmi kinikeyidi alena።
ን__   ግ__   ና_   ሓ__   ክ____   ኣ___   
n______   g_____   n___   h______   k_________   a_____   
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
niḥina gidini nabi ḥakīmi kinikeyidi alena።
___   ___   __   ___   _____   ____   
_______   ______   ____   _______   __________   ______   
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
niḥina gidini nabi ḥakīmi kinikeyidi alena።
 
 
 
 
  Вы должны ждать автобус.
ን_ኻ_ኩ_   ኣ_ቶ_ስ   ክ_ጽ_ዩ   ኣ_ኩ_።   
n_s_h_a_i_u_i   a_i_o_u_i   k_t_t_’_b_y_   a_e_u_i_   
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi awitobusi kitits’ibeyu alekumi።
ን_____   ኣ____   ክ____   ኣ____   
n____________   a________   k___________   a_______   
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi awitobusi kitits’ibeyu alekumi።
______   _____   _____   _____   
_____________   _________   ____________   ________   
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi awitobusi kitits’ibeyu alekumi።
  Вы должны ждать поезд.
ን_ኻ_ኩ_   ባ_ር   ክ_ጽ_ዩ   ኣ_ኩ_።   
n_s_h_a_i_u_i   b_b_r_   k_t_t_’_b_y_   a_e_u_i_   
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi baburi kitits’ibeyu alekumi።
ን_____   ባ__   ክ____   ኣ____   
n____________   b_____   k___________   a_______   
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi baburi kitits’ibeyu alekumi።
______   ___   _____   _____   
_____________   ______   ____________   ________   
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi baburi kitits’ibeyu alekumi።
  Вы должны ждать такси.
ን_ኻ_ኩ_   ታ_ሲ   ክ_ጽ_ዩ   ኣ_ኩ_።   
n_s_h_a_i_u_i   t_k_s_   k_t_t_’_b_y_   a_e_u_i_   
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi takisī kitits’ibeyu alekumi።
ን_____   ታ__   ክ____   ኣ____   
n____________   t_____   k___________   a_______   
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi takisī kitits’ibeyu alekumi።
______   ___   _____   _____   
_____________   ______   ____________   ________   
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi takisī kitits’ibeyu alekumi።
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Учение и чтение

Обучение и чтение связаны друг с другом. Особенно это важно, конечно, при изучении иностранных языков. Кто хочет хорошо выучить новый язык, должен читать много текстов. При чтении литературы на иностранном языке мы применяем целые предложения. Так наш мозг может учить слова и грамматику в одном контексте. Это помогает ему хорошо сохранять новую информацию. Отдельные слова наша память может запоминать намного хуже. При чтении мы учим, какие значения могут быть у слов. Благодаря этому мы развиваем чувство нового языка. Конечно, литература на иностранном языке не должна быть слишком сложной. Современные короткие истории или детективы часто бывают занимательными. У ежедневных газет есть преимущество, они всегда актуальны. Также детские книги или комиксы хорошо подходят для обучения. Картинки облегчают понимание нового языка. Всё равно, какую литературу выбираешь - главное, она должна быть живой! Это значит, что должно многое происходить, чтобы язык варьировался. Кто ничего не найдёт, может также использовать специальные учебники. Есть много книг с простыми текстами для начинающих. Важно, чтобы при чтении всегда использовали словарь. Как только слово не понятно, нужно открывать словарь. Наш мозг благодаря чтению активизируется и учит быстрее новое. Для всех слов, которые не понятны, создают файл. Так можно их часто повторять. Также помогает, отмечать незнакомые слова при чтении цветным маркером. При следующем случае их можно будет уже легче распознать. Кто ежедневно читает на иностранном языке, в скором времени добивается успеха. Потому что наш мозг учится быстро имитировать новые слова. Может быть, что когда-то и мысли будут на иностранном языке...

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
72 [семьдесят два]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
быть должным (что-то сделать)
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)