goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > ਪੰਜਾਬੀ > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

61 [şaizeci şi unu]

Numere ordinale

 

61 [ਇਕਾਹਠ]@61 [şaizeci şi unu]
61 [ਇਕਾਹਠ]

61 [Ikāhaṭha]
ਕ੍ਰਮਸੂਚਕ ਸੰਖਿਆਂਵਾਂ

kramasūcaka sakhi'ānvāṁ

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Prima lună este ianuarie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A doua lună este februarie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A treia lună este martie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A patra lună este aprilie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A cincea lună este mai.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A şasea lună este iunie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şase luni însumează o jumătate de an.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
ianuarie, februarie, martie,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
aprilie, mai şi iunie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A şaptea lună este iulie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A opta lună este august.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A noua lună este septembrie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A zecea lună este octombrie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A unsprezecea lună este noiembrie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
A douăsprezecea lună este decembrie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Doisprezece luni însumează un an.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
iulie, august, septembrie,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
octombrie, noiembrie, decembrie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Prima lună este ianuarie.
ਪ_ਿ_ਾ   ਮ_ੀ_ਾ   ਜ_ਵ_ੀ   ਹ_।   
p_h_l_   m_h_n_   j_n_v_r_   h_i_   
ਪਹਿਲਾ ਮਹੀਨਾ ਜਨਵਰੀ ਹੈ।
pahilā mahīnā janavarī hai.
ਪ____   ਮ____   ਜ____   ਹ__   
p_____   m_____   j_______   h___   
ਪਹਿਲਾ ਮਹੀਨਾ ਜਨਵਰੀ ਹੈ।
pahilā mahīnā janavarī hai.
_____   _____   _____   ___   
______   ______   ________   ____   
ਪਹਿਲਾ ਮਹੀਨਾ ਜਨਵਰੀ ਹੈ।
pahilā mahīnā janavarī hai.
  A doua lună este februarie.
ਦ_ਜ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਫ_ਵ_ੀ   ਹ_।   
D_j_   m_h_n_   p_a_a_a_ī   h_i_   
ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਫਰਵਰੀ ਹੈ।
Dūjā mahīnā pharavarī hai.
ਦ___   ਮ____   ਫ____   ਹ__   
D___   m_____   p________   h___   
ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਫਰਵਰੀ ਹੈ।
Dūjā mahīnā pharavarī hai.
____   _____   _____   ___   
____   ______   _________   ____   
ਦੂਜਾ ਮਹੀਨਾ ਫਰਵਰੀ ਹੈ।
Dūjā mahīnā pharavarī hai.
  A treia lună este martie.
ਤ_ਜ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਮ_ਰ_   ਹ_।   
T_j_   m_h_n_   m_r_c_   h_i_   
ਤੀਜਾ ਮਹੀਨਾ ਮਾਰਚ ਹੈ।
Tījā mahīnā māraca hai.
ਤ___   ਮ____   ਮ___   ਹ__   
T___   m_____   m_____   h___   
ਤੀਜਾ ਮਹੀਨਾ ਮਾਰਚ ਹੈ।
Tījā mahīnā māraca hai.
____   _____   ____   ___   
____   ______   ______   ____   
ਤੀਜਾ ਮਹੀਨਾ ਮਾਰਚ ਹੈ।
Tījā mahīnā māraca hai.
 
 
 
 
  A patra lună este aprilie.
ਚ_ਥ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਅ_੍_ੈ_   ਹ_।   
C_u_h_   m_h_n_   a_r_i_a   h_i_   
ਚੌਥਾ ਮਹੀਨਾ ਅਪ੍ਰੈਲ ਹੈ।
Cauthā mahīnā apraila hai.
ਚ___   ਮ____   ਅ_____   ਹ__   
C_____   m_____   a______   h___   
ਚੌਥਾ ਮਹੀਨਾ ਅਪ੍ਰੈਲ ਹੈ।
Cauthā mahīnā apraila hai.
____   _____   ______   ___   
______   ______   _______   ____   
ਚੌਥਾ ਮਹੀਨਾ ਅਪ੍ਰੈਲ ਹੈ।
Cauthā mahīnā apraila hai.
  A cincea lună este mai.
ਪ_ਜ_ਾ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਮ_   ਹ_।   
P_j_v_ṁ   m_h_n_   m_'_   h_i_   
ਪੰਜਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਮਈ ਹੈ।
Pajavāṁ mahīnā ma'ī hai.
ਪ_____   ਮ____   ਮ_   ਹ__   
P______   m_____   m___   h___   
ਪੰਜਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਮਈ ਹੈ।
Pajavāṁ mahīnā ma'ī hai.
______   _____   __   ___   
_______   ______   ____   ____   
ਪੰਜਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਮਈ ਹੈ।
Pajavāṁ mahīnā ma'ī hai.
  A şasea lună este iunie.
ਛ_ਵ_ਂ   ਮ_ੀ_ਾ   ਜ_ਨ   ਹ_।   
C_ē_ā_   m_h_n_   j_n_   h_i_   
ਛੇਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੂਨ ਹੈ।
Chēvāṁ mahīnā jūna hai.
ਛ____   ਮ____   ਜ__   ਹ__   
C_____   m_____   j___   h___   
ਛੇਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੂਨ ਹੈ।
Chēvāṁ mahīnā jūna hai.
_____   _____   ___   ___   
______   ______   ____   ____   
ਛੇਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੂਨ ਹੈ।
Chēvāṁ mahīnā jūna hai.
 
 
 
 
  Şase luni însumează o jumătate de an.
ਛ_   ਮ_ੀ_ਿ_ਂ   ਦ_   ਅ_ਧ_   ਸ_ਲ   ਹ_ੰ_ਾ   ਹ_।   
C_ē   m_h_n_'_ṁ   d_   a_h_   s_l_   h_d_   h_i_   
ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Chē mahīni'āṁ dā adhā sāla hudā hai.
ਛ_   ਮ______   ਦ_   ਅ___   ਸ__   ਹ____   ਹ__   
C__   m________   d_   a___   s___   h___   h___   
ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Chē mahīni'āṁ dā adhā sāla hudā hai.
__   _______   __   ____   ___   _____   ___   
___   _________   __   ____   ____   ____   ____   
ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Chē mahīni'āṁ dā adhā sāla hudā hai.
  ianuarie, februarie, martie,
ਜ_ਵ_ੀ_ਫ_ਵ_ੀ_ਮ_ਰ_,   
J_n_v_r_,_h_r_v_r_,_ā_a_a_   
ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ,
Janavarī,pharavarī,māraca,
ਜ________________   
J_________________________   
ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ,
Janavarī,pharavarī,māraca,
_________________   
__________________________   
ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ,
Janavarī,pharavarī,māraca,
  aprilie, mai şi iunie.
ਅ_੍_ੈ_,_ਈ   ਅ_ੇ   ਜ_ਨ   
a_r_i_a_m_'_   a_ē   j_n_   
ਅਪ੍ਰੈਲ,ਮਈ ਅਤੇ ਜੂਨ
apraila,ma'ī atē jūna
ਅ________   ਅ__   ਜ__   
a___________   a__   j___   
ਅਪ੍ਰੈਲ,ਮਈ ਅਤੇ ਜੂਨ
apraila,ma'ī atē jūna
_________   ___   ___   
____________   ___   ____   
ਅਪ੍ਰੈਲ,ਮਈ ਅਤੇ ਜੂਨ
apraila,ma'ī atē jūna
 
 
 
 
  A şaptea lună este iulie.
ਸ_ਤ_ਾ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਜ_ਲ_ਈ   ਹ_।   
s_t_v_ṁ   m_h_n_   j_l_'_   h_i_   
ਸੱਤਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੁਲਾਈ ਹੈ।
satavāṁ mahīnā julā'ī hai.
ਸ_____   ਮ____   ਜ____   ਹ__   
s______   m_____   j_____   h___   
ਸੱਤਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੁਲਾਈ ਹੈ।
satavāṁ mahīnā julā'ī hai.
______   _____   _____   ___   
_______   ______   ______   ____   
ਸੱਤਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਜੁਲਾਈ ਹੈ।
satavāṁ mahīnā julā'ī hai.
  A opta lună este august.
ਅ_ਠ_ਾ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਅ_ਸ_   ਹ_।   
A_h_v_ṁ   m_h_n_   a_a_a_a   h_i_   
ਅੱਠਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਗਸਤ ਹੈ।
Aṭhavāṁ mahīnā agasata hai.
ਅ_____   ਮ____   ਅ___   ਹ__   
A______   m_____   a______   h___   
ਅੱਠਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਗਸਤ ਹੈ।
Aṭhavāṁ mahīnā agasata hai.
______   _____   ____   ___   
_______   ______   _______   ____   
ਅੱਠਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਗਸਤ ਹੈ।
Aṭhavāṁ mahīnā agasata hai.
  A noua lună este septembrie.
ਨ_ਵ_ਂ   ਮ_ੀ_ਾ   ਸ_ੰ_ਰ   ਹ_।   
N_u_ā_   m_h_n_   s_t_b_r_   h_i_   
ਨੌਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਸਤੰਬਰ ਹੈ।
Nauvāṁ mahīnā satabara hai.
ਨ____   ਮ____   ਸ____   ਹ__   
N_____   m_____   s_______   h___   
ਨੌਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਸਤੰਬਰ ਹੈ।
Nauvāṁ mahīnā satabara hai.
_____   _____   _____   ___   
______   ______   ________   ____   
ਨੌਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਸਤੰਬਰ ਹੈ।
Nauvāṁ mahīnā satabara hai.
 
 
 
 
  A zecea lună este octombrie.
ਦ_ਸ_ਾ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਅ_ਤ_ਬ_   ਹ_।   
D_s_v_ṁ   m_h_n_   a_a_ū_a_a   h_i_   
ਦੱਸਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਕਤੂਬਰ ਹੈ।
Dasavāṁ mahīnā akatūbara hai.
ਦ_____   ਮ____   ਅ_____   ਹ__   
D______   m_____   a________   h___   
ਦੱਸਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਕਤੂਬਰ ਹੈ।
Dasavāṁ mahīnā akatūbara hai.
______   _____   ______   ___   
_______   ______   _________   ____   
ਦੱਸਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਅਕਤੂਬਰ ਹੈ।
Dasavāṁ mahīnā akatūbara hai.
  A unsprezecea lună este noiembrie.
ਗ_ਆ_ਵ_ਂ   ਮ_ੀ_ਾ   ਨ_ੰ_ਰ   ਹ_।   
G_'_r_v_ṁ   m_h_n_   n_v_b_r_   h_i_   
ਗਿਆਰਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਨਵੰਬਰ ਹੈ।
Gi'āravāṁ mahīnā navabara hai.
ਗ______   ਮ____   ਨ____   ਹ__   
G________   m_____   n_______   h___   
ਗਿਆਰਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਨਵੰਬਰ ਹੈ।
Gi'āravāṁ mahīnā navabara hai.
_______   _____   _____   ___   
_________   ______   ________   ____   
ਗਿਆਰਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਨਵੰਬਰ ਹੈ।
Gi'āravāṁ mahīnā navabara hai.
  A douăsprezecea lună este decembrie.
ਬ_ਰ_ਹ_ਾ_   ਮ_ੀ_ਾ   ਦ_ੰ_ਰ   ਹ_।   
B_r_h_v_ṁ   m_h_n_   d_s_b_r_   h_i_   
ਬਾਰ੍ਹਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਦਸੰਬਰ ਹੈ।
Bār'havāṁ mahīnā dasabara hai.
ਬ_______   ਮ____   ਦ____   ਹ__   
B________   m_____   d_______   h___   
ਬਾਰ੍ਹਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਦਸੰਬਰ ਹੈ।
Bār'havāṁ mahīnā dasabara hai.
________   _____   _____   ___   
_________   ______   ________   ____   
ਬਾਰ੍ਹਵਾਂ ਮਹੀਨਾ ਦਸੰਬਰ ਹੈ।
Bār'havāṁ mahīnā dasabara hai.
 
 
 
 
  Doisprezece luni însumează un an.
ਬ_ਰ_ਹ_ਂ   ਮ_ੀ_ਿ_ਂ   ਦ_   ਇ_ਕ   ਸ_ਲ   ਹ_ੰ_ਾ   ਹ_।   
B_r_h_ṁ   m_h_n_'_ṁ   d_   i_a   s_l_   h_d_   h_i_   
ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bār'hāṁ mahīni'āṁ dā ika sāla hudā hai.
ਬ______   ਮ______   ਦ_   ਇ__   ਸ__   ਹ____   ਹ__   
B______   m________   d_   i__   s___   h___   h___   
ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bār'hāṁ mahīni'āṁ dā ika sāla hudā hai.
_______   _______   __   ___   ___   _____   ___   
_______   _________   __   ___   ____   ____   ____   
ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bār'hāṁ mahīni'āṁ dā ika sāla hudā hai.
  iulie, august, septembrie,
ਜ_ਲ_ਈ_ਅ_ਸ_,_ਤ_ਬ_,   
J_l_'_,_g_s_t_,_a_a_a_a_   
ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ,
Julā'ī,agasata,satabara,
ਜ________________   
J_______________________   
ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ,
Julā'ī,agasata,satabara,
_________________   
________________________   
ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ,
Julā'ī,agasata,satabara,
  octombrie, noiembrie, decembrie.
ਅ_ਤ_ਬ_,_ਵ_ਬ_,_ਸ_ਬ_   
a_a_ū_a_a_n_v_b_r_,_a_a_a_a   
ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰ
akatūbara,navabara,dasabara
ਅ_________________   
a__________________________   
ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰ
akatūbara,navabara,dasabara
__________________   
___________________________   
ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰ
akatūbara,navabara,dasabara
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Corpul reacţionează la limbaj

Limbajul este procesat de către creierul nostru. Creierul este activ când ascultăm sau citim. Acest lucru poate fi măsurat folosind diferite metode. Nu doar creierul reacţionează la limbaj. Noile studii arată că limbajul activează creierul. Corpul nostru lucrează când citeşte sau aude anumite cuvinte. În special cuvintele care descriu reacţii fizice. Cuvântul a zâmbi este un exemplu potrivit. Când citim acest cuvânt, muşchii zigomatici se mişcă. Şi cuvintele negative au un efect semnificativ. Spre exemplu, cuvântul durere. Corpul nostru exprimă o reacţie clară de durere când citim acest cuvânt. Deci, putem spune că imităm ceea ce citim sau auzim. Cu cât limbajul este mai viu, cu atât reacţionăm mai vizibil. O descriere exactă are o mai mare forţă. Activitatea corpului a fost măsurată într-un studiu. Subiecţilor li s-au arătat cuvinte diferite. Este vorba de cuvinte pozitive şi negative. Mimica subiecţilor se schimba în timpul testului. Mişcările gurii şi ale frunţii variau. Asta înseamnă că limbajul are un efect puternic asupra noastră. Cuvintele sunt mult mai mult decât un mijloc de comunicare. Corpul nostru exprimă limba şi limbajul trupului. Încă nu s-a studiat cum funcţionează. Dar e posibil ca rezultatele studiului să aibă consecinţe. Medicii investighează cum să trateze mai bine pacienţii. Căci multi bolnavi trebuie să urmeze tratamente lungi. Şi asta implică multe cuvinte.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
61 [şaizeci şi unu]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Numere ordinale
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)