goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > македонски > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

 

99 [деведесет и девет]@99 [nouăzeci şi nouă]
99 [деведесет и девет]

99 [dyevyedyesyet i dyevyet]
Генитив

Guyenitiv

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
pisica prietenei mele
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
câinele prietenului meu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
jucăriile copiilor mei
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acesta este paltonul colegului meu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aceasta este maşina colegei mele.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Asta este munca colegilor mei.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cheia de la garaj a dispărut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Calculatorul şefului este stricat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine sunt părinţii fetei?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cum ajung la casa părinţilor ei?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Casa este amplasată la capătul străzii.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cum se numeşte capitala Elveţiei?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Care este titlul cărţii?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cum se numesc copiii vecinilor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când sunt orele de vizită ale doctorului?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  pisica prietenei mele
м_ч_а_а   н_   м_ј_т_   п_и_а_е_к_   
m_c_k_t_   n_   m_ј_t_   p_i_a_y_l_a   
мачката на мојата пријателка
machkata na moјata priјatyelka
м______   н_   м_____   п_________   
m_______   n_   m_____   p__________   
мачката на мојата пријателка
machkata na moјata priјatyelka
_______   __   ______   __________   
________   __   ______   ___________   
мачката на мојата пријателка
machkata na moјata priјatyelka
  câinele prietenului meu
к_ч_т_   н_   м_ј_т   п_и_а_е_   
k_o_h_e_o   n_   m_ј_t   p_i_a_y_l   
кучето на мојот пријател
koochyeto na moјot priјatyel
к_____   н_   м____   п_______   
k________   n_   m____   p________   
кучето на мојот пријател
koochyeto na moјot priјatyel
______   __   _____   ________   
_________   __   _____   _________   
кучето на мојот пријател
koochyeto na moјot priјatyel
  jucăriile copiilor mei
и_р_ч_и_е   н_   м_и_е   д_ц_   
i_u_a_h_i_y_   n_   m_i_y_   d_e_z_   
играчките на моите деца
igurachkitye na moitye dyetza
и________   н_   м____   д___   
i___________   n_   m_____   d_____   
играчките на моите деца
igurachkitye na moitye dyetza
_________   __   _____   ____   
____________   __   ______   ______   
играчките на моите деца
igurachkitye na moitye dyetza
 
 
 
 
  Acesta este paltonul colegului meu.
О_а   е   м_н_и_о_   н_   м_ј_т   к_л_г_.   
O_a   y_   m_n_i_o_   n_   m_ј_t   k_l_e_u_.   
Ова е мантилот на мојот колега.
Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
О__   е   м_______   н_   м____   к______   
O__   y_   m_______   n_   m____   k________   
Ова е мантилот на мојот колега.
Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
___   _   ________   __   _____   _______   
___   __   ________   __   _____   _________   
Ова е мантилот на мојот колега.
Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
  Aceasta este maşina colegei mele.
О_а   е   а_т_м_б_л_т   н_   м_ј_т_   к_л_ш_а_   
O_a   y_   a_t_m_b_l_t   n_   m_ј_t_   k_l_e_h_a_   
Ова е автомобилот на мојата колешка.
Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
О__   е   а__________   н_   м_____   к_______   
O__   y_   a__________   n_   m_____   k_________   
Ова е автомобилот на мојата колешка.
Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
___   _   ___________   __   ______   ________   
___   __   ___________   __   ______   __________   
Ова е автомобилот на мојата колешка.
Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
  Asta este munca colegilor mei.
О_а   е   р_б_т_т_   н_   м_и_е   к_л_г_.   
O_a   y_   r_b_t_t_   n_   m_i_y_   k_l_e_u_.   
Ова е работата на моите колеги.
Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
О__   е   р_______   н_   м____   к______   
O__   y_   r_______   n_   m_____   k________   
Ова е работата на моите колеги.
Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
___   _   ________   __   _____   _______   
___   __   ________   __   ______   _________   
Ова е работата на моите колеги.
Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
 
 
 
 
  Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
К_п_е_о   о_   к_ш_л_т_   е   о_к_н_т_.   
K_p_h_e_o   o_   k_s_o_l_t_   y_   o_k_n_t_.   
Копчето од кошулата е откинато.
Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
К______   о_   к_______   е   о________   
K________   o_   k_________   y_   o________   
Копчето од кошулата е откинато.
Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
_______   __   ________   _   _________   
_________   __   __________   __   _________   
Копчето од кошулата е откинато.
Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
  Cheia de la garaj a dispărut.
Г_   н_м_   к_у_о_   о_   г_р_ж_т_.   
G_o   n_e_a   k_o_c_o_   o_   g_a_a_a_a_   
Го нема клучот од гаражата.
Guo nyema kloochot od guaraʐata.
Г_   н___   к_____   о_   г________   
G__   n____   k_______   o_   g_________   
Го нема клучот од гаражата.
Guo nyema kloochot od guaraʐata.
__   ____   ______   __   _________   
___   _____   ________   __   __________   
Го нема клучот од гаражата.
Guo nyema kloochot od guaraʐata.
  Calculatorul şefului este stricat.
К_м_ј_т_р_т   н_   ш_ф_т   е   р_с_п_н_   
K_m_ј_o_y_r_t   n_   s_y_f_t   y_   r_s_p_n_   
Компјутерот на шефот е расипан.
Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
К__________   н_   ш____   е   р_______   
K____________   n_   s______   y_   r_______   
Компјутерот на шефот е расипан.
Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
___________   __   _____   _   ________   
_____________   __   _______   __   ________   
Компјутерот на шефот е расипан.
Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
 
 
 
 
  Cine sunt părinţii fetei?
К_и   с_   р_д_т_л_т_   н_   д_в_ј_е_о_   
K_i   s_e   r_d_t_e_i_y_   n_   d_e_o_c_y_t_?   
Кои се родителите на девојчето?
Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
К__   с_   р_________   н_   д_________   
K__   s__   r___________   n_   d____________   
Кои се родителите на девојчето?
Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
___   __   __________   __   __________   
___   ___   ____________   __   _____________   
Кои се родителите на девојчето?
Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
  Cum ajung la casa părinţilor ei?
К_к_   д_   д_ј_а_   д_   к_ќ_т_   н_   в_ш_т_   р_д_т_л_?   
K_k_   d_   d_ј_a_   d_   k_o_j_t_   n_   v_s_i_y_   r_d_t_e_i_   
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
К___   д_   д_____   д_   к_____   н_   в_____   р________   
K___   d_   d_____   d_   k_______   n_   v_______   r_________   
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
____   __   ______   __   ______   __   ______   _________   
____   __   ______   __   ________   __   ________   __________   
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
  Casa este amplasată la capătul străzii.
К_ќ_т_   с_о_   н_   к_а_о_   о_   у_и_а_а_   
K_o_j_t_   s_o_   n_   k_a_o_   o_   o_l_t_a_a_   
Куќата стои на крајот од улицата.
Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
К_____   с___   н_   к_____   о_   у_______   
K_______   s___   n_   k_____   o_   o_________   
Куќата стои на крајот од улицата.
Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
______   ____   __   ______   __   ________   
________   ____   __   ______   __   __________   
Куќата стои на крајот од улицата.
Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
 
 
 
 
  Cum se numeşte capitala Elveţiei?
К_к_   с_   в_к_   г_а_н_о_   г_а_   н_   Ш_а_ц_р_ј_?   
K_k_   s_e   v_k_   g_l_v_i_t   g_r_d   n_   S_v_ј_z_r_ј_?   
Како се вика главниот град на Швајцарија?
Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
К___   с_   в___   г_______   г___   н_   Ш__________   
K___   s__   v___   g________   g____   n_   S____________   
Како се вика главниот град на Швајцарија?
Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
____   __   ____   ________   ____   __   ___________   
____   ___   ____   _________   _____   __   _____________   
Како се вика главниот град на Швајцарија?
Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
  Care este titlul cărţii?
К_ј   е   н_с_о_о_   н_   к_и_а_а_   
K_ј   y_   n_s_o_o_   n_   k_i_u_t_?   
Кој е насловот на книгата?
Koј ye naslovot na kniguata?
К__   е   н_______   н_   к_______   
K__   y_   n_______   n_   k________   
Кој е насловот на книгата?
Koј ye naslovot na kniguata?
___   _   ________   __   ________   
___   __   ________   __   _________   
Кој е насловот на книгата?
Koј ye naslovot na kniguata?
  Cum se numesc copiii vecinilor?
К_к_   с_   в_к_а_   д_ц_т_   н_   к_м_и_т_?   
K_k_   s_e   v_k_a_   d_e_z_t_   n_   k_m_h_i_y_?   
Како се викаат децата на комшиите?
Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
К___   с_   в_____   д_____   н_   к________   
K___   s__   v_____   d_______   n_   k__________   
Како се викаат децата на комшиите?
Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
____   __   ______   ______   __   _________   
____   ___   ______   ________   __   ___________   
Како се викаат децата на комшиите?
Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
 
 
 
 
  Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
К_г_   с_   у_и_и_н_т_   р_с_у_т_   н_   д_ц_т_?   
K_g_a   s_e   o_c_i_i_h_i_y_   r_s_o_s_i   n_   d_e_z_t_?   
Кога се училишните распусти на децата?
Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
К___   с_   у_________   р_______   н_   д______   
K____   s__   o_____________   r________   n_   d________   
Кога се училишните распусти на децата?
Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
____   __   __________   ________   __   _______   
_____   ___   ______________   _________   __   _________   
Кога се училишните распусти на децата?
Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
  Când sunt orele de vizită ale doctorului?
К_г_   с_   т_р_и_и_е   з_   п_е_л_д_   к_ј   л_к_р_т_   
K_g_a   s_e   t_e_m_n_t_e   z_   p_y_g_l_e_i   k_ј   l_e_a_o_?   
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
К___   с_   т________   з_   п_______   к__   л_______   
K____   s__   t__________   z_   p__________   k__   l________   
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
____   __   _________   __   ________   ___   ________   
_____   ___   ___________   __   ___________   ___   _________   
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
  Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
К_е   е   р_б_т_о_о   в_е_е   н_   м_з_ј_т_   
K_y_   y_   r_b_t_o_o   v_y_m_e   n_   m_o_y_ј_t_   
Кое е работното време на музејот?
Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?
К__   е   р________   в____   н_   м_______   
K___   y_   r________   v______   n_   m_________   
Кое е работното време на музејот?
Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?
___   _   _________   _____   __   ________   
____   __   _________   _______   __   __________   
Кое е работното време на музејот?
Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
Nu s-au gasit date!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
99 [nouăzeci şi nouă]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Genitiv
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)