goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > 日本語 > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

7 [şapte]

Numere

 

7 [七]@7 [şapte]
7 [七]

7 [Nana]
数

kazu

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu număr:
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
unu, doi, trei
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu număr până la trei.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu număr mai departe:
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
patru, cinci, şase,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
şapte, opt, nouă
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu număr.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Tu numeri.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El numără.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Unu. Primul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Doi. Al doilea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trei. Al treilea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Patru. Al Patrulea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cinci. Al cincilea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şase. Al şaselea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şapte. Al şaptelea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Opt. Al optulea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nouă. Al nouălea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Eu număr:
数_ま_:   
k_z_e_a_u_   
数えます:
kazoemasu:
数____   
k_________   
数えます:
kazoemasu:
_____   
__________   
数えます:
kazoemasu:
  unu, doi, trei
い_、_、_ん   
i_h_,   n_,_s_n   
いち、に、さん
ichi, ni,-san
い______   
i____   n______   
いち、に、さん
ichi, ni,-san
_______   
_____   _______   
いち、に、さん
ichi, ni,-san
  Eu număr până la trei.
三_で   数_ま_   。   
s_n   m_d_   k_z_e_a_u_   
三まで 数えます 。
san made kazoemasu.
三__   数___   。   
s__   m___   k_________   
三まで 数えます 。
san made kazoemasu.
___   ____   _   
___   ____   __________   
三まで 数えます 。
san made kazoemasu.
 
 
 
 
  Eu număr mai departe:
引_続_   数_ま_:   
h_k_t_u_z_k_   k_z_e_a_u_   
引き続き 数えます:
hikitsudzuki kazoemasu:
引___   数____   
h___________   k_________   
引き続き 数えます:
hikitsudzuki kazoemasu:
____   _____   
____________   __________   
引き続き 数えます:
hikitsudzuki kazoemasu:
  patru, cinci, şase,
し_ご_ろ_、   
s_i_   g_,   r_   k_,   
し、ご、ろく、
shi, go, ro ku,
し______   
s___   g__   r_   k__   
し、ご、ろく、
shi, go, ro ku,
_______   
____   ___   __   ___   
し、ご、ろく、
shi, go, ro ku,
  şapte, opt, nouă
し_、_ち_く   
s_i   c_i_   w_   c_i_   k_   
しち、はち、く
shi chi, wa chi, ku
し______   
s__   c___   w_   c___   k_   
しち、はち、く
shi chi, wa chi, ku
_______   
___   ____   __   ____   __   
しち、はち、く
shi chi, wa chi, ku
 
 
 
 
  Eu număr.
私_   数_ま_   。   
w_t_s_i   w_   k_z_e_a_u_   
私は 数えます 。
watashi wa kazoemasu.
私_   数___   。   
w______   w_   k_________   
私は 数えます 。
watashi wa kazoemasu.
__   ____   _   
_______   __   __________   
私は 数えます 。
watashi wa kazoemasu.
  Tu numeri.
あ_た_   数_ま_   。   
a_a_a   w_   k_z_e_a_u_   
あなたは 数えます 。
anata wa kazoemasu.
あ___   数___   。   
a____   w_   k_________   
あなたは 数えます 。
anata wa kazoemasu.
____   ____   _   
_____   __   __________   
あなたは 数えます 。
anata wa kazoemasu.
  El numără.
彼_   数_ま_   。   
k_r_   w_   k_z_e_a_u_   
彼は 数えます 。
kare wa kazoemasu.
彼_   数___   。   
k___   w_   k_________   
彼は 数えます 。
kare wa kazoemasu.
__   ____   _   
____   __   __________   
彼は 数えます 。
kare wa kazoemasu.
 
 
 
 
  Unu. Primul.
い_   。_一   
i_h_.   D_i_c_i   
いち 。第一
ichi. Daiichi
い_   。__   
i____   D______   
いち 。第一
ichi. Daiichi
__   ___   
_____   _______   
いち 。第一
ichi. Daiichi
  Doi. Al doilea.
に   。_二   
n_.   D_i_i   
に 。第二
ni. Daini
に   。__   
n__   D____   
に 。第二
ni. Daini
_   ___   
___   _____   
に 。第二
ni. Daini
  Trei. Al treilea.
さ_   。_三   
s_n_   D_i_a_   
さん 。第三
san. Daisan
さ_   。__   
s___   D_____   
さん 。第三
san. Daisan
__   ___   
____   ______   
さん 。第三
san. Daisan
 
 
 
 
  Patru. Al Patrulea.
し   。_四   
s_i_   D_i_h_   
し 。第四
shi. Daishi
し   。__   
s___   D_____   
し 。第四
shi. Daishi
_   ___   
____   ______   
し 。第四
shi. Daishi
  Cinci. Al cincilea.
ご   。_五   
g_.   D_i_o   
ご 。第五
go. Daigo
ご   。__   
g__   D____   
ご 。第五
go. Daigo
_   ___   
___   _____   
ご 。第五
go. Daigo
  Şase. Al şaselea.
ろ_   。_六   
r_   k_.   D_i_o_u   
ろく 。第六
ro ku. Dairoku
ろ_   。__   
r_   k__   D______   
ろく 。第六
ro ku. Dairoku
__   ___   
__   ___   _______   
ろく 。第六
ro ku. Dairoku
 
 
 
 
  Şapte. Al şaptelea.
し_   。_七   
s_i   c_i_   D_i_a_a   
しち 。第七
shi chi. Dainana
し_   。__   
s__   c___   D______   
しち 。第七
shi chi. Dainana
__   ___   
___   ____   _______   
しち 。第七
shi chi. Dainana
  Opt. Al optulea.
は_   。_八   
w_   c_i_   D_i_a_h_   
はち 。第八
wa chi. Daihachi
は_   。__   
w_   c___   D_______   
はち 。第八
wa chi. Daihachi
__   ___   
__   ____   ________   
はち 。第八
wa chi. Daihachi
  Nouă. Al nouălea.
く   。_九   
k_.   D_i_u   
く 。第九
ku. Daiku
く   。__   
k__   D____   
く 。第九
ku. Daiku
_   ___   
___   _____   
く 。第九
ku. Daiku
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Proiectul limbii esperanto

Engleza este astăzi cea mai vorbită limbă din lume. Toată lumea ar trebui să poată comunica cu ajutorul ei. Dar există şi alte limbi care vor să atingă acest scop. De exemplu, limbile construite. Limbile construite sunt elaborate şi dezvoltate în mod voit. Există aşadar un plan după care sunt create. În aceste limbi construite, sunt combinate elemente din diferite limbi. Astfel, ele ar trebui uşor de învăţat pentru cât mai mulţi oameni. Scopul fiecărei limbi construite este comunicarea internaţională. Limba construită cea mai cunoscută este esperanto. A fost prezentată pentru prima data, în 1887, la Varşovia. Fondatorul său a fost doctorul Ludwik L. Zamenhof. El considera că principala sursă a conflictelor stă în problemele de comunicare. Astfel, el a dorit să creeze o limbă care să unească oamenii. Datorită acesteia, toţi oamenii ar trebui să discute ca de la egal la egal. Pseudonimul doctorului era Dr Esperanto, cel care speră. Acest lucru arată cât de mult credea în visul său. Dar ideea de înţelegere universală este mult mai veche. Până astăzi, numeroase limbi construite au fost elaborate. Acestea sunt asociate şi cu alte scopuri precum toleranţa şi drepturile omului. De fapt, esperanto este stăpânită de vorbitori din peste 120 de ţări. Dar există şi critici la adresa limbii esperanto. De exemplu, 70% din vocabular este de origine romană. Şi astfel, esperanto este în mod clar marcată de limbile indo-europene. Locutorii fac schimb de păreri şi idei cu ajutorul acestei limbi la congrese sau asociaţii. Întâlnirile şi conferinţele sunt organizate în mod regulat. Aşadar, sunteţi gata de puţin Esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
7 [şapte]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Numere
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)