goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > suomi > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

44 [patruzeci şi patru]

Să ieşi seara în oraş

 

44 [neljäkymmentäneljä]@44 [patruzeci şi patru]
44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici o discotecă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici un club de noapte?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici un bar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce spectacol este în seara asta la teatru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce film rulează în seara asta la cinematograf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce program este în seara asta la televizor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt bilete pentru teatru?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt bilete pentru cinematograf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să stau în spate de tot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să stau undeva în mijloc.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vreau să stau în faţă de tot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi recomanda ceva?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Când începe reprezentaţia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Îmi puteţi face rost de un bilet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici în apropiere un teren de golf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici în apropiere un teren de tenis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este aici în apropiere o piscină acoperită?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Este aici o discotecă?
O_k_   t_ä_l_   d_s_o_?   
   
Onko täällä diskoa?
O___   t_____   d______   
   
Onko täällä diskoa?
____   ______   _______   
   
Onko täällä diskoa?
  Este aici un club de noapte?
O_k_   t_ä_l_   y_k_r_o_?   
   
Onko täällä yökerhoa?
O___   t_____   y________   
   
Onko täällä yökerhoa?
____   ______   _________   
   
Onko täällä yökerhoa?
  Este aici un bar?
O_k_   t_ä_l_   k_p_k_a_?   
   
Onko täällä kapakkaa?
O___   t_____   k________   
   
Onko täällä kapakkaa?
____   ______   _________   
   
Onko täällä kapakkaa?
 
 
 
 
  Ce spectacol este în seara asta la teatru?
M_t_   e_i_e_ä_n   t_n_   i_t_n_   t_a_t_r_s_a_   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
M___   e________   t___   i_____   t___________   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
____   _________   ____   ______   ____________   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
  Ce film rulează în seara asta la cinematograf?
M_t_   p_ö_i_   t_n_   i_t_n_   e_o_u_a_e_t_e_i_s_?   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
M___   p_____   t___   i_____   e__________________   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
____   ______   ____   ______   ___________________   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
  Ce program este în seara asta la televizor?
M_t_   t_l_e   t_n_ä_   i_l_l_a   t_l_v_s_o_t_?   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
M___   t____   t_____   i______   t____________   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
____   _____   ______   _______   _____________   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
 
 
 
 
  Mai sunt bilete pentru teatru?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   t_a_t_r_i_?   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
O___   v____   l______   t__________   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
____   _____   _______   ___________   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
  Mai sunt bilete pentru cinematograf?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   e_o_u_i_n_   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
O___   v____   l______   e_________   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
____   _____   _______   __________   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
  Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   j_l_a_a_l_-_t_e_u_n_   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
O___   v____   l______   j___________________   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
____   _____   _______   ____________________   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
 
 
 
 
  Vreau să stau în spate de tot.
H_l_a_   i_t_a   i_a_   t_k_n_.   
   
Haluan istua ihan takana.
H_____   i____   i___   t______   
   
Haluan istua ihan takana.
______   _____   ____   _______   
   
Haluan istua ihan takana.
  Vreau să stau undeva în mijloc.
H_l_a_   i_t_a   j_s_a_n   k_s_e_l_.   
   
Haluan istua jossain keskellä.
H_____   i____   j______   k________   
   
Haluan istua jossain keskellä.
______   _____   _______   _________   
   
Haluan istua jossain keskellä.
  Vreau să stau în faţă de tot.
H_l_a_   i_t_a   i_a_   e_e_s_.   
   
Haluan istua ihan edessä.
H_____   i____   i___   e______   
   
Haluan istua ihan edessä.
______   _____   ____   _______   
   
Haluan istua ihan edessä.
 
 
 
 
  Îmi puteţi recomanda ceva?
V_i_t_k_   s_o_i_e_l_   m_n_l_e   j_t_k_n_   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
V_______   s_________   m______   j_______   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
________   __________   _______   ________   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
  Când începe reprezentaţia?
M_l_o_n   n_y_ö_   a_k_a_   
   
Milloin näytös alkaa?
M______   n_____   a_____   
   
Milloin näytös alkaa?
_______   ______   ______   
   
Milloin näytös alkaa?
  Îmi puteţi face rost de un bilet?
V_i_t_k_   o_t_a   m_n_l_e   l_p_n_   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
V_______   o____   m______   l_____   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
________   _____   _______   ______   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
 
 
 
 
  Este aici în apropiere un teren de golf?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   g_l_k_n_t_ä_   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
O___   t_____   l______   g___________   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
____   ______   _______   ____________   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
  Este aici în apropiere un teren de tenis?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   t_n_i_k_n_t_ä_   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
O___   t_____   l______   t_____________   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
____   ______   _______   ______________   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
  Este aici în apropiere o piscină acoperită?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   u_m_h_l_i_?   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
O___   t_____   l______   u__________   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
____   ______   _______   ___________   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Genele influenţează limba

Faptul că vorbim o anumită limbă depinde de originea noastră. Dar genele noastre sunt responsabile şi de limba noastră. Cercetătorii scoţieni au ajuns la această concluzie. Ei au studiat din ce motive engleza este diferită de chineză. Ei au descoperit astfel că genele joacă şi ele un rol important. Căci acestea influenţează asupra dezvoltării creierului nostru. Adică, marchează structura creierului nostru. Astfel se defineşte capacitatea noastră de a învăţa limbi. Variante de două gene sunt decisive în acest sens. Atunci când o anumită variantă este rară, limbile tonale se dezvoltă. Aşadar, limbile tonale sunt vorbite de popoarele care nu au această variantă de gene. În limbile tonale, înălţimea tonurilor este cea care decide sensul cuvintelor. Chineza este un exemplu de limbă tonală. Dar atunci când varianta acestei gene este dominantă, atunci alte limbi se dezvoltă. Engleza nu este o limbă tonală. Variantele acestor gene nu sunt repartizate în mod regulat. Acest lucru înseamnă că nu întâlnim peste tot aceeaşi frecvenţă. Limbile nu supravieţuiesc decât dacă sunt transmise. Mai mult, trebuie ca cei mici să îşi imite părinţii. Trebuie ca ei să poată învăţa corect limba. Doar în aceste condiţii limba poate fi transmisă din generaţie în generaţie. Varianta cea mai veche este cea care favorizează limbile tonale. Altădată, existau fără îndoială mai multe limbi tonale decât astăzi. Dar nu trebuie să ne supraestimăm compozanta genetică. Ea nu poate decât să contribuie la explicarea evoluţiei limbilor. Nu există gene pentru engleză, nici gene pentru chineză. Fiecare poate învăţa orice limbă. Nu este nevoie de gene pentru acest lucru, doar curiozitate şi disciplină!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
44 [patruzeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Să ieşi seara în oraş
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)