goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > 日本語 > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

12 [doze]

Bebidas

 

12 [十二]@12 [doze]
12 [十二]

12 [Jū ni]
飲み物

nomimono

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Eu bebo chá.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu bebo café.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu bebo água mineral.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você bebe chá com limão?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você bebe café com açúcar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você bebe água com gelo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Aqui há uma festa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
As pessoas bebem espumante.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
As pessoas bebem vinho e cerveja.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você bebe álcool?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você bebe uísque?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você bebe Coca Cola com rum?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não gosto de espumante.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não gosto de vinho.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não gosto de cerveja.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O bebê gosta de leite.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A criança gosta de chocolate e suco de maçã.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A mulher gosta de suco de laranja e de suco de toranja.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Eu bebo chá.
私_   紅_を   飲_ま_   。   
w_t_s_i   w_   k_c_a   o   n_m_m_s_.   
私は 紅茶を 飲みます 。
watashi wa kōcha o nomimasu.
私_   紅__   飲___   。   
w______   w_   k____   o   n________   
私は 紅茶を 飲みます 。
watashi wa kōcha o nomimasu.
__   ___   ____   _   
_______   __   _____   _   _________   
私は 紅茶を 飲みます 。
watashi wa kōcha o nomimasu.
  Eu bebo café.
私_   コ_ヒ_を   飲_ま_   。   
w_t_s_i   w_   k_h_   o   n_m_m_s_.   
私は コーヒーを 飲みます 。
watashi wa kōhī o nomimasu.
私_   コ____   飲___   。   
w______   w_   k___   o   n________   
私は コーヒーを 飲みます 。
watashi wa kōhī o nomimasu.
__   _____   ____   _   
_______   __   ____   _   _________   
私は コーヒーを 飲みます 。
watashi wa kōhī o nomimasu.
  Eu bebo água mineral.
私_   ミ_ラ_ウ_ー_ー_   飲_ま_   。   
w_t_s_i   w_   m_n_r_r_u_ō_ā   o   n_m_m_s_.   
私は ミネラルウォーターを 飲みます 。
watashi wa mineraruu-ōtā o nomimasu.
私_   ミ_________   飲___   。   
w______   w_   m____________   o   n________   
私は ミネラルウォーターを 飲みます 。
watashi wa mineraruu-ōtā o nomimasu.
__   __________   ____   _   
_______   __   _____________   _   _________   
私は ミネラルウォーターを 飲みます 。
watashi wa mineraruu-ōtā o nomimasu.
 
 
 
 
  Você bebe chá com limão?
あ_た_   レ_ン_ィ_を   飲_   ?   
a_a_a   w_   r_m_n_ī   o   n_m_?   
あなたは レモンティーを 飲む ?
anata wa remontī o nomu?
あ___   レ______   飲_   ?   
a____   w_   r______   o   n____   
あなたは レモンティーを 飲む ?
anata wa remontī o nomu?
____   _______   __   _   
_____   __   _______   _   _____   
あなたは レモンティーを 飲む ?
anata wa remontī o nomu?
  Você bebe café com açúcar?
あ_た_   コ_ヒ_に   砂_を   入_て   飲_   ?   
a_a_a   w_   k_h_   n_   s_t_   o   i_e_e   n_m_?   
あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ?
anata wa kōhī ni satō o irete nomu?
あ___   コ____   砂__   入__   飲_   ?   
a____   w_   k___   n_   s___   o   i____   n____   
あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ?
anata wa kōhī ni satō o irete nomu?
____   _____   ___   ___   __   _   
_____   __   ____   __   ____   _   _____   _____   
あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ?
anata wa kōhī ni satō o irete nomu?
  Você bebe água com gelo?
あ_た_   水_   氷_   入_て   飲_   ?   
a_a_a   w_   m_z_   n_   k_r_   o   i_e_e   n_m_?   
あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ?
anata wa mizu ni kōri o irete nomu?
あ___   水_   氷_   入__   飲_   ?   
a____   w_   m___   n_   k___   o   i____   n____   
あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ?
anata wa mizu ni kōri o irete nomu?
____   __   __   ___   __   _   
_____   __   ____   __   ____   _   _____   _____   
あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ?
anata wa mizu ni kōri o irete nomu?
 
 
 
 
  Aqui há uma festa.
こ_で   パ_テ_ー_   あ_ま_   。   
k_k_   d_   p_t_   g_   a_i_a_u_   
ここで パーティーが あります 。
koko de pātī ga arimasu.
こ__   パ_____   あ___   。   
k___   d_   p___   g_   a_______   
ここで パーティーが あります 。
koko de pātī ga arimasu.
___   ______   ____   _   
____   __   ____   __   ________   
ここで パーティーが あります 。
koko de pātī ga arimasu.
  As pessoas bebem espumante.
人_は   シ_ン_ン_   飲_で   い_す   。   
h_t_b_t_   w_   s_a_p_n   o   n_n_e   i_a_u_   
人々は シャンペンを 飲んで います 。
hitobito wa shanpen o nonde imasu.
人__   シ_____   飲__   い__   。   
h_______   w_   s______   o   n____   i_____   
人々は シャンペンを 飲んで います 。
hitobito wa shanpen o nonde imasu.
___   ______   ___   ___   _   
________   __   _______   _   _____   ______   
人々は シャンペンを 飲んで います 。
hitobito wa shanpen o nonde imasu.
  As pessoas bebem vinho e cerveja.
人_は   ワ_ン_   ビ_ル_   飲_で   い_す   。   
h_t_b_t_   w_   w_i_   t_   b_r_   o   n_n_e   i_a_u_   
人々は ワインと ビールを 飲んで います 。
hitobito wa wain to bīru o nonde imasu.
人__   ワ___   ビ___   飲__   い__   。   
h_______   w_   w___   t_   b___   o   n____   i_____   
人々は ワインと ビールを 飲んで います 。
hitobito wa wain to bīru o nonde imasu.
___   ____   ____   ___   ___   _   
________   __   ____   __   ____   _   _____   ______   
人々は ワインと ビールを 飲んで います 。
hitobito wa wain to bīru o nonde imasu.
 
 
 
 
  Você bebe álcool?
あ_た_   ア_コ_ル_   飲_ま_   か   ?   
a_a_a   w_   a_u_ō_u   o   n_m_m_s_   k_?   
あなたは アルコールを 飲みます か ?
anata wa arukōru o nomimasu ka?
あ___   ア_____   飲___   か   ?   
a____   w_   a______   o   n_______   k__   
あなたは アルコールを 飲みます か ?
anata wa arukōru o nomimasu ka?
____   ______   ____   _   _   
_____   __   _______   _   ________   ___   
あなたは アルコールを 飲みます か ?
anata wa arukōru o nomimasu ka?
  Você bebe uísque?
あ_た_   ウ_ス_ー_   飲_ま_   か   ?   
a_a_a   w_   u_i_u_ī   o   n_m_m_s_   k_?   
あなたは ウィスキーを 飲みます か ?
anata wa u-isukī o nomimasu ka?
あ___   ウ_____   飲___   か   ?   
a____   w_   u______   o   n_______   k__   
あなたは ウィスキーを 飲みます か ?
anata wa u-isukī o nomimasu ka?
____   ______   ____   _   _   
_____   __   _______   _   ________   ___   
あなたは ウィスキーを 飲みます か ?
anata wa u-isukī o nomimasu ka?
  Você bebe Coca Cola com rum?
あ_た_   ラ_酒_り   コ_ラ_   飲_ま_   か   ?   
a_a_a   w_   r_m_   s_k_   i_i   k_r_   o   n_m_m_s_   k_?   
あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ?
anata wa ramu sake iri kōra o nomimasu ka?
あ___   ラ____   コ___   飲___   か   ?   
a____   w_   r___   s___   i__   k___   o   n_______   k__   
あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ?
anata wa ramu sake iri kōra o nomimasu ka?
____   _____   ____   ____   _   _   
_____   __   ____   ____   ___   ____   _   ________   ___   
あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ?
anata wa ramu sake iri kōra o nomimasu ka?
 
 
 
 
  Eu não gosto de espumante.
私_   シ_ン_ン_   好_で_   あ_ま_ん   。   
w_t_s_i   w_   s_a_p_n   w_   s_k_d_   w_   a_i_a_e_.   
私は シャンペンは 好きでは ありません 。
watashi wa shanpen wa sukide wa arimasen.
私_   シ_____   好___   あ____   。   
w______   w_   s______   w_   s_____   w_   a________   
私は シャンペンは 好きでは ありません 。
watashi wa shanpen wa sukide wa arimasen.
__   ______   ____   _____   _   
_______   __   _______   __   ______   __   _________   
私は シャンペンは 好きでは ありません 。
watashi wa shanpen wa sukide wa arimasen.
  Eu não gosto de vinho.
私_   ワ_ン_   好_で_   あ_ま_ん   。   
w_t_s_i   w_   w_i_   w_   s_k_d_   w_   a_i_a_e_.   
私は ワインは 好きでは ありません 。
watashi wa wain wa sukide wa arimasen.
私_   ワ___   好___   あ____   。   
w______   w_   w___   w_   s_____   w_   a________   
私は ワインは 好きでは ありません 。
watashi wa wain wa sukide wa arimasen.
__   ____   ____   _____   _   
_______   __   ____   __   ______   __   _________   
私は ワインは 好きでは ありません 。
watashi wa wain wa sukide wa arimasen.
  Eu não gosto de cerveja.
私_   ビ_ル_   好_で_   あ_ま_ん   。   
w_t_s_i   w_   b_r_   w_   s_k_d_   w_   a_i_a_e_.   
私は ビールは 好きでは ありません 。
watashi wa bīru wa sukide wa arimasen.
私_   ビ___   好___   あ____   。   
w______   w_   b___   w_   s_____   w_   a________   
私は ビールは 好きでは ありません 。
watashi wa bīru wa sukide wa arimasen.
__   ____   ____   _____   _   
_______   __   ____   __   ______   __   _________   
私は ビールは 好きでは ありません 。
watashi wa bīru wa sukide wa arimasen.
 
 
 
 
  O bebê gosta de leite.
赤_ゃ_は   ミ_ク_   好_で_   。   
a_a_h_n   w_   m_r_k_   g_   s_k_d_s_.   
赤ちゃんは ミルクが 好きです 。
akachan wa miruku ga sukidesu.
赤____   ミ___   好___   。   
a______   w_   m_____   g_   s________   
赤ちゃんは ミルクが 好きです 。
akachan wa miruku ga sukidesu.
_____   ____   ____   _   
_______   __   ______   __   _________   
赤ちゃんは ミルクが 好きです 。
akachan wa miruku ga sukidesu.
  A criança gosta de chocolate e suco de maçã.
子_は   コ_ア_   り_ご_ュ_ス_   好_で_   。   
k_d_m_   w_   k_k_a   t_   r_n_o   j_s_   g_   s_k_d_s_.   
子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。
kodomo wa kokoa to ringo jūsu ga sukidesu.
子__   コ___   り_______   好___   。   
k_____   w_   k____   t_   r____   j___   g_   s________   
子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。
kodomo wa kokoa to ringo jūsu ga sukidesu.
___   ____   ________   ____   _   
______   __   _____   __   _____   ____   __   _________   
子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。
kodomo wa kokoa to ringo jūsu ga sukidesu.
  A mulher gosta de suco de laranja e de suco de toranja.
女_は   オ_ン_ジ_ー_と   グ_ー_フ_ー_ジ_ー_が   好_で_   。   
j_s_i   w_   o_e_j_j_s_   t_   g_r_p_f_r_t_u_ū_u   g_   s_k_d_s_.   
女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。
josei wa orenjijūsu to gurēpufurūtsujūsu ga sukidesu.
女__   オ________   グ____________   好___   。   
j____   w_   o_________   t_   g________________   g_   s________   
女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。
josei wa orenjijūsu to gurēpufurūtsujūsu ga sukidesu.
___   _________   _____________   ____   _   
_____   __   __________   __   _________________   __   _________   
女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。
josei wa orenjijūsu to gurēpufurūtsujūsu ga sukidesu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

As mulheres e os homens falam de uma maneira diferente

Que as mulheres e os homens são diferentes, não é novidade. Mas será que você sabia que eles falam de uma maneira diferente? Foi o que ficou demonstrado em vários estudos. As mulheres recorrem a outros padrões discursivos. Elas costumam expressar-se de um modo indireto e reservado. Por outro lado, os homens utilizam uma linguagem clara e direta. Até mesmo os temas de conversa são diferentes. Os homens costumam falar sobre notícias, economia e esportes. Já as mulheres preferem temas como a família e a saúde. Os homens também gostam de falar sobre fatos. As mulheres preferem falar sobre pessoas. É impressionante que as mulheres se esforcem por uma língua ‘frágil’. Isto significa que elas se expressam de uma forma mais cuidadosa e educada. Também são as mulheres que colocam mais questões. É provável que procurem garantir a harmonia e evitar os conflitos. Além disso, as mulheres possuem uma rede vocabular mais ampla para expressarem sentimentos. Para os homens, a conversa é assumida como um tipo de competição. A sua língua é claramente mais provocadora e agressiva. E são os homens que diariamente utilizam menos palavras. Alguns pesquisadores asseguram que isso se deve à formação do cérebro. Porque o cérebro das mulheres e dos homens é diferente. Isto significa que os centros da linguagem são estruturados de um modo diferente. É provável que existam outros fatores que influenciem a nossa língua. Não faz muito tempo que a ciência começou a desenvolver a pesquisa nesta área. Mesmo assim, as mulheres e os homens falam uma língua que não é completamente diferente. Logo, os mal-entendidos não têm razão de existir. Existem muitas estratégias para garantir o êxito de uma dada comunicação. O mais simples é: escute ativamente!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
12 [doze]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Bebidas
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)