4 [quatro] |
Na escola
|
![]() |
4 [չորս] |
||
դպրոցում
|
Onde estamos?
|
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
|
||
Nós estamos na escola.
|
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
|
||
Nós temos aulas.
|
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
| ||
Estes são os alunos.
|
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
|
||
Esta é a professora.
|
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
|
||
Esta é a turma.
|
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
| ||
O que fazemos?
|
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
|
||
Nós estudamos / aprendemos.
|
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
|
||
Nós aprendemos uma língua.
|
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
| ||
Eu aprendo inglês.
|
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
|
||
Você aprende espanhol.
|
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
|
||
Ele aprende alemão.
|
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
| ||
Nós aprendemos francês.
|
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
|
||
Vocês aprendem italiano.
|
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
|
||
Eles / Elas aprendem russo.
|
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
| ||
Aprender línguas é muito interessante.
|
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
|
||
Nós queremos entender pessoas.
|
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
|
||
Nós queremos falar com pessoas.
|
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
| ||
Dia da Língua MaternaVocê gosta da sua língua materna? Então devia passar a celebrá-la! E precisamente sempre no dia 21 de fevereiro! Este é o dia internacional da Língua Materna. É festejado anualmente desde o ano 2000. Este dia foi instaurado pela Unesco. A Unesco é uma organização das Nações Unidas. Ela cuida de questões nas áreas da economia, da educação e da cultura. A Unesco pretende preservar o Patrimônio Natural da Humanidade. E as línguas fazem parte desse patrimônio. Por esta razão, elas devem ser protegidas, cuidadas e promovidas. A diversidade linguística é celebrada no dia 21 de fevereiro. Há, aproximadamente, no mundo entre 6000 a 7000 línguas. No entanto, metade delas está ameaçada de extinção. A cada duas semanas, há uma língua que desaparece. Cada língua é, portanto, uma enorme fonte de conhecimento. Nas línguas estão reunidos os conhecimentos dos povos. A história de uma nação reflete-se na sua língua. Do mesmo modo, as experiências e as tradições são transmitidas através da língua. Por isso, a língua materna é uma componente da identidade nacional. Quando uma língua morre, perdemos muito mais do que simples palavras. Isto deve ser recordado no dia 21 de fevereiro. As pessoas deviam aperceber-se da importância das línguas. E deviam pensar no que fazer para protegê-las. Portanto, demonstre à sua língua o quanto ela é importante para você! O que acha de lhe fazer um bolo? Com umas belas letras e calda de açúcar por cima. Escritas na sua língua materna, obviamente! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 português BR - arménio para principiantes
|