goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > Tiếng Việt > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

42 [quarenta e dois]

Visita na cidade

 

42 [Bốn mươi hai]@42 [quarenta e dois]
42 [Bốn mươi hai]

Thăm quan thành phố

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
O mercado está aberto aos domingos?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A feira está aberta às segundas-feiras?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A exposição está aberta às terças-feiras?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O museu está aberto às quintas-feiras?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A galeria está aberta às sextas-feiras?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pode-se tirar fotografias?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem que se pagar a entrada?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto é que custa a entrada?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Há um desconto para grupos?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Há um desconto para crianças?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Há um desconto para estudantes?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Que edifício é este?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quantos anos tem este edifício?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quem é que construiu este edifício?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu interesso-me por arquitetura.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu interesso-me por arte.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu interesso-me por pintura.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  O mercado está aberto aos domingos?
C_ợ   c_   m_   c_a   c_ủ   n_ậ_   k_ô_g_   
   
Chợ có mở cửa chủ nhật không?
C__   c_   m_   c__   c__   n___   k_____   
   
Chợ có mở cửa chủ nhật không?
___   __   __   ___   ___   ____   ______   
   
Chợ có mở cửa chủ nhật không?
  A feira está aberta às segundas-feiras?
T_i_n   l_m   /   h_i   c_ợ   c_   m_   c_a   t_ứ   h_i   k_ô_g_   
   
Triển lãm / hội chợ có mở cửa thứ hai không?
T____   l__   /   h__   c__   c_   m_   c__   t__   h__   k_____   
   
Triển lãm / hội chợ có mở cửa thứ hai không?
_____   ___   _   ___   ___   __   __   ___   ___   ___   ______   
   
Triển lãm / hội chợ có mở cửa thứ hai không?
  A exposição está aberta às terças-feiras?
C_ộ_   t_ư_g   b_y   c_   m_   c_a   t_ứ   b_   k_ô_g_   
   
Cuộc trưng bày có mở cửa thứ ba không?
C___   t____   b__   c_   m_   c__   t__   b_   k_____   
   
Cuộc trưng bày có mở cửa thứ ba không?
____   _____   ___   __   __   ___   ___   __   ______   
   
Cuộc trưng bày có mở cửa thứ ba không?
 
 
 
 
  O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
S_   t_ú   c_   m_   c_a   t_ứ   t_   k_ô_g_   
   
Sở thú có mở cửa thứ tư không?
S_   t__   c_   m_   c__   t__   t_   k_____   
   
Sở thú có mở cửa thứ tư không?
__   ___   __   __   ___   ___   __   ______   
   
Sở thú có mở cửa thứ tư không?
  O museu está aberto às quintas-feiras?
V_ệ_   b_o   t_n_   c_   m_   c_a   t_ứ   n_m   k_ô_g_   
   
Viện bảo tàng có mở cửa thứ năm không?
V___   b__   t___   c_   m_   c__   t__   n__   k_____   
   
Viện bảo tàng có mở cửa thứ năm không?
____   ___   ____   __   __   ___   ___   ___   ______   
   
Viện bảo tàng có mở cửa thứ năm không?
  A galeria está aberta às sextas-feiras?
P_ò_g   t_a_h   c_   m_   c_a   t_ứ   s_u   k_ô_g_   
   
Phòng tranh có mở cửa thứ sáu không?
P____   t____   c_   m_   c__   t__   s__   k_____   
   
Phòng tranh có mở cửa thứ sáu không?
_____   _____   __   __   ___   ___   ___   ______   
   
Phòng tranh có mở cửa thứ sáu không?
 
 
 
 
  Pode-se tirar fotografias?
Đ_ợ_   p_é_   c_ụ_   ả_h   k_ô_g_   
   
Được phép chụp ảnh không?
Đ___   p___   c___   ả__   k_____   
   
Được phép chụp ảnh không?
____   ____   ____   ___   ______   
   
Được phép chụp ảnh không?
  Tem que se pagar a entrada?
C_   p_ả_   t_ả   t_ề_   v_o   c_a   k_ô_g_   
   
Có phải trả tiền vào cửa không?
C_   p___   t__   t___   v__   c__   k_____   
   
Có phải trả tiền vào cửa không?
__   ____   ___   ____   ___   ___   ______   
   
Có phải trả tiền vào cửa không?
  Quanto é que custa a entrada?
V_   v_o   c_a   b_o   n_i_u   t_ề_?   
   
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
V_   v__   c__   b__   n____   t____   
   
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
__   ___   ___   ___   _____   _____   
   
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
 
 
 
 
  Há um desconto para grupos?
C_   g_ả_   g_á   d_n_   c_o   n_ó_   k_ô_g_   
   
Có giảm giá dành cho nhóm không?
C_   g___   g__   d___   c__   n___   k_____   
   
Có giảm giá dành cho nhóm không?
__   ____   ___   ____   ___   ____   ______   
   
Có giảm giá dành cho nhóm không?
  Há um desconto para crianças?
C_   g_ả_   g_á   d_n_   c_o   t_ẻ   e_   k_ô_g_   
   
Có giảm giá dành cho trẻ em không?
C_   g___   g__   d___   c__   t__   e_   k_____   
   
Có giảm giá dành cho trẻ em không?
__   ____   ___   ____   ___   ___   __   ______   
   
Có giảm giá dành cho trẻ em không?
  Há um desconto para estudantes?
C_   g_ả_   g_á   d_n_   c_o   s_n_   v_ê_   k_ô_g_   
   
Có giảm giá dành cho sinh viên không?
C_   g___   g__   d___   c__   s___   v___   k_____   
   
Có giảm giá dành cho sinh viên không?
__   ____   ___   ____   ___   ____   ____   ______   
   
Có giảm giá dành cho sinh viên không?
 
 
 
 
  Que edifício é este?
Đ_y   l_   t_a   n_à   g_?   
   
Đây là tòa nhà gì?
Đ__   l_   t__   n__   g__   
   
Đây là tòa nhà gì?
___   __   ___   ___   ___   
   
Đây là tòa nhà gì?
  Quantos anos tem este edifício?
T_à   n_à   n_y   x_y   b_o   l_u   r_i_   
   
Toà nhà này xây bao lâu rồi?
T__   n__   n__   x__   b__   l__   r___   
   
Toà nhà này xây bao lâu rồi?
___   ___   ___   ___   ___   ___   ____   
   
Toà nhà này xây bao lâu rồi?
  Quem é que construiu este edifício?
A_   đ_   x_y   d_n_   t_à   n_à   n_y_   
   
Ai đã xây dựng toà nhà này?
A_   đ_   x__   d___   t__   n__   n___   
   
Ai đã xây dựng toà nhà này?
__   __   ___   ____   ___   ___   ____   
   
Ai đã xây dựng toà nhà này?
 
 
 
 
  Eu interesso-me por arquitetura.
T_i   q_a_   t_m   đ_n   k_ế_   t_ú_.   
   
Tôi quan tâm đến kiến trúc.
T__   q___   t__   đ__   k___   t____   
   
Tôi quan tâm đến kiến trúc.
___   ____   ___   ___   ____   _____   
   
Tôi quan tâm đến kiến trúc.
  Eu interesso-me por arte.
T_i   q_a_   t_m   đ_n   m_   t_u_t_   
   
Tôi quan tâm đến mỹ thuật.
T__   q___   t__   đ__   m_   t_____   
   
Tôi quan tâm đến mỹ thuật.
___   ____   ___   ___   __   ______   
   
Tôi quan tâm đến mỹ thuật.
  Eu interesso-me por pintura.
T_i   q_a_   t_m   đ_n   h_i   h_ạ_   
   
Tôi quan tâm đến hội hoạ.
T__   q___   t__   đ__   h__   h___   
   
Tôi quan tâm đến hội hoạ.
___   ____   ___   ___   ___   ____   
   
Tôi quan tâm đến hội hoạ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A língua de Malta

Muitos dos europeus que querem melhorar o seu nível de inglês viajam até Malta. Porque o inglês é a língua oficial deste Estado insular no sul da Europa. Malta é também conhecido pelas suas numerosas escolas de línguas. Mas não é por esta razão que este país interessa aos linguistas. Há outro motivo que explica o interesse deles por Malta. A República de Malta tem, na verdade, mais uma língua oficial: o maltês (ou malti). Esta língua formou-se a partir de um dialeto árabe. O malti é de facto a única língua semítica da Europa. Todavia, a sintaxe e a fonologia distinguem-se das do árabe. Além disso, o maltês escreve-se com o alfabeto latino. O alfabeto contém, no entanto, alguns caracteres especiais. Faltam-lhe as letras c e y . O seu vocabulário contém elementos de muitas línguas diferentes. Para além do árabe, contam-se a língua italiana e a língua inglesa. Mas também os fenícios e os cartagineses influenciaram a língua maltesa. Por este motivo, para muitos investigadores o malti é uma língua crioula árabe. Ao longo da sua história, Malta foi ocupada por diversas potências. Todas deixaram a sua marca nas ilhas de Malta, Gozo e Comino. Durante muito tempo, o malti era apenas uma língua corrente usada localmente. Manteve-se, no entanto, como a língua materna dos verdadeiros malteses. Foi transmitida apenas oralmente. Apenas a partir do século XIX é que esta língua passou a ser escrita. Hoje estima-se que o número de falantes se situe à volta dos 330000. Malta é membro da União Europeia desde 2004. Por conseguinte, o maltês é também uma das línguas oficiais da Europa. Para os malteses a sua língua é simplesmente uma parte da sua cultura. E ficam muito contentes quando algum estrangeiro quer aprender maltês. Certamente que o que não falta em Malta são escolas de línguas...

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
42 [quarenta e dois]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Visita na cidade
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)