goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português PT > norsk > Índice
Eu falo…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

 

93 [nittitre]@93 [noventa e três]
93 [nittitre]

Bisetninger med om

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não sei se ele me ama.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não sei se ele vai voltar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não sei se ele me vai telefonar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele me ama?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele vai voltar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele me vai telefonar?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu pergunto-me se ele pensa em mim.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu pergunto-me se ele tem outra.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu pergunto-me se ele está a mentir.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele pensa em mim?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele tem outra?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele diz a verdade?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu duvido que ele goste realmente de mim.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu duvido que ele me escreva.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu duvido que ele se case comigo.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele realmente gosta de mim?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele me vai escrever?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Será que ele se vai casar comigo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Eu não sei se ele me ama.
J_g   v_t   i_k_   o_   h_n   e_s_e_   m_g_   
   
Jeg vet ikke om han elsker meg.
J__   v__   i___   o_   h__   e_____   m___   
   
Jeg vet ikke om han elsker meg.
___   ___   ____   __   ___   ______   ____   
   
Jeg vet ikke om han elsker meg.
  Eu não sei se ele vai voltar.
J_g   v_t   i_k_   o_   h_n   k_m_e_   t_l_a_e_   
   
Jeg vet ikke om han kommer tilbake.
J__   v__   i___   o_   h__   k_____   t_______   
   
Jeg vet ikke om han kommer tilbake.
___   ___   ____   __   ___   ______   ________   
   
Jeg vet ikke om han kommer tilbake.
  Eu não sei se ele me vai telefonar.
J_g   v_t   i_k_   o_   h_n   v_l   r_n_e   m_g_   
   
Jeg vet ikke om han vil ringe meg.
J__   v__   i___   o_   h__   v__   r____   m___   
   
Jeg vet ikke om han vil ringe meg.
___   ___   ____   __   ___   ___   _____   ____   
   
Jeg vet ikke om han vil ringe meg.
 
 
 
 
  Será que ele me ama?
O_   h_n   e_s_e_   m_g_   
   
Om han elsker meg?
O_   h__   e_____   m___   
   
Om han elsker meg?
__   ___   ______   ____   
   
Om han elsker meg?
  Será que ele vai voltar?
O_   h_n   k_m_e_   t_l_a_e_   
   
Om han kommer tilbake?
O_   h__   k_____   t_______   
   
Om han kommer tilbake?
__   ___   ______   ________   
   
Om han kommer tilbake?
  Será que ele me vai telefonar?
O_   h_n   v_l   r_n_e   m_g_   
   
Om han vil ringe meg?
O_   h__   v__   r____   m___   
   
Om han vil ringe meg?
__   ___   ___   _____   ____   
   
Om han vil ringe meg?
 
 
 
 
  Eu pergunto-me se ele pensa em mim.
J_g   l_r_r   p_   o_   h_n   t_n_e_   p_   m_g_   
   
Jeg lurer på om han tenker på meg.
J__   l____   p_   o_   h__   t_____   p_   m___   
   
Jeg lurer på om han tenker på meg.
___   _____   __   __   ___   ______   __   ____   
   
Jeg lurer på om han tenker på meg.
  Eu pergunto-me se ele tem outra.
J_g   l_r_r   p_   o_   h_n   h_r   e_   a_n_n_   
   
Jeg lurer på om han har ei annen.
J__   l____   p_   o_   h__   h__   e_   a_____   
   
Jeg lurer på om han har ei annen.
___   _____   __   __   ___   ___   __   ______   
   
Jeg lurer på om han har ei annen.
  Eu pergunto-me se ele está a mentir.
J_g   l_r_r   p_   o_   h_n   l_v_r_   
   
Jeg lurer på om han lyver.
J__   l____   p_   o_   h__   l_____   
   
Jeg lurer på om han lyver.
___   _____   __   __   ___   ______   
   
Jeg lurer på om han lyver.
 
 
 
 
  Será que ele pensa em mim?
O_   h_n   t_n_e_   p_   m_g_   
   
Om han tenker på meg?
O_   h__   t_____   p_   m___   
   
Om han tenker på meg?
__   ___   ______   __   ____   
   
Om han tenker på meg?
  Será que ele tem outra?
O_   h_n   h_r   e_   a_n_n_   
   
Om han har en annen?
O_   h__   h__   e_   a_____   
   
Om han har en annen?
__   ___   ___   __   ______   
   
Om han har en annen?
  Será que ele diz a verdade?
O_   h_n   s_a_k_r   s_n_?   
   
Om han snakker sant?
O_   h__   s______   s____   
   
Om han snakker sant?
__   ___   _______   _____   
   
Om han snakker sant?
 
 
 
 
  Eu duvido que ele goste realmente de mim.
J_g   e_   i   t_i_   p_   o_   h_n   v_r_e_i_   l_k_r   m_g_   
   
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg.
J__   e_   i   t___   p_   o_   h__   v_______   l____   m___   
   
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg.
___   __   _   ____   __   __   ___   ________   _____   ____   
   
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg.
  Eu duvido que ele me escreva.
J_g   e_   i   t_i_   p_   o_   h_n   v_l   s_r_v_   t_l   m_g_   
   
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg.
J__   e_   i   t___   p_   o_   h__   v__   s_____   t__   m___   
   
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg.
___   __   _   ____   __   __   ___   ___   ______   ___   ____   
   
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg.
  Eu duvido que ele se case comigo.
J_g   e_   i   t_i_   p_   o_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg.
J__   e_   i   t___   p_   o_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg.
___   __   _   ____   __   __   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg.
 
 
 
 
  Será que ele realmente gosta de mim?
O_   h_n   v_r_e_i_   l_k_r   m_g_   
   
Om han virkelig liker meg?
O_   h__   v_______   l____   m___   
   
Om han virkelig liker meg?
__   ___   ________   _____   ____   
   
Om han virkelig liker meg?
  Será que ele me vai escrever?
O_   h_n   v_l   s_r_v_   t_l   m_g_   
   
Om han vil skrive til meg?
O_   h__   v__   s_____   t__   m___   
   
Om han vil skrive til meg?
__   ___   ___   ______   ___   ____   
   
Om han vil skrive til meg?
  Será que ele se vai casar comigo?
O_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Om han vil gifte seg med meg?
O_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Om han vil gifte seg med meg?
__   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Om han vil gifte seg med meg?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

As línguas da União Europeia

A União Europeia é constituída por mais de 25 países. Num futuro próximo, mais países passarão a integrar a UE. A chegada de um novo país traz quase sempre consigo uma nova língua. Atualmente, são faladas na UE mais de 20 línguas diferentes. As línguas da União Europeia têm os mesmos direitos. Esta diversidade linguística é fascinante. Mas pode também causar alguns problemas. Alguns céticos acreditam que tantas línguas podem constituir um obstáculo para a UE. Elas impedem uma colaboração eficiente. Por isso alguns defendem que devia existir uma língua comum. Com a qual todos os países se pudessem entender. Contudo, isto não é assim tão fácil. Não se pode nomear uma única língua como língua oficial. Os outros países sentir-se-iam penalizados. E, na verdade, não existe realmente uma língua neutra na Europa... Da mesma maneira que não funcionaria com uma língua artificial como o esperanto. Pois as línguas refletem sempre a cultura de cada país. Por isso, nenhum país quer renunciar à sua língua. Cada país vê na sua língua uma parte da sua identidade. A política linguística é um dos assuntos mais importantes da agenda da UE. Existe até um comissário para os temas relacionados com o multilinguismo. A UE tem a maioria dos tradutores e intérpretes do mundo inteiro. Cerca de 3500 milhões de pessoas fazem com que seja possível um entendimento linguístico. Apesar disto, nem sempre todos os documentos podem ser traduzidos. Isso seria muito demorado e dispendioso. A maioria dos documentos é traduzida apenas para um número reduzido de línguas. A diversidade linguística é um dos maiores desafios que se colocam à UE. A Europa deve unir-se sem perder as várias identidades que a constituem.

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
93 [noventa e três]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Orações subordinadas com se
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)